Thursday 22 February 2018

The conductor smashing Iranian taboos over women, and music

Nezhat Amiri’s recent high-profile performance caps a 38-year fight for recognition

Nezhat Amiri performing in Tehran’s Vahdat auditorium. Photograph: Alireza Ramezani/Ilna.ir. Courtesy the Guardian.


In her 38-year career, which is as long as the history of the Islamic republic, Iran’s first and only female conductor had led as many public performances as the number of fingers that hold her baton.

Last month, however, Nezhat Amiri conducted a 71-member orchestra performing at Tehran’s most prestigious concert hall – a remarkable milestone in a country where it is considered taboo for state TV to show musical instruments, women are not allowed to sing solo and female musicians have been prevented from going on stage in provincial cities.

“From the beginning, I’ve swum against the current – I wasn’t seen, the society didn’t make any effort to nurture my skills and the ruling establishment turned its back on me,” Amiri, 57, told the Guardian. “But I’m still doing it, I’m showing that there are ways, and there will always be.”

Amiri’s performance, part of the annual state Fajr music festival, brought 55 musicians and a 16-member choir – with women making up almost half of both groups – on stage for two hours, to play three pieces by masters of Persian classical music, including a work by the legendary composer Morteza Hannaneh, for the first time.

The pull of the West

Electronic music band Schiller in Tehran

The German electronic music band Schiller is famous worldwide. Its recent visit to Tehran was without doubt one of the concert highlights of post-revolutionary Iran – even though some audience members began to show signs of fatigue halfway through the concert. 

Courtesy Qantara.

by Shahram AhadiQantara.de

Schiller in Tehran: five concerts on five successive evenings in one week, playing for 20,000 people. The location: the large auditorium of the Interior Ministry of the Islamic Republic, at the heart of Iran's capital. The performances by this German electronic music band were one of the great musical highlights of the post-revolutionary era, not just for the Iranian audience. Such an (in some respects exotic) experience is undoubtedly rare for the musicians themselves too. Two concerts were originally planned, but tickets sold out in the space of two hours so three extra dates were added.

"Initial contact was made about a year or so ago," says Mehdi Kashi, who organised Schiller's concerts in Tehran. It was important to him, he explains, that the band could present their music in Tehran using the best equipment and most up-to-date technical standards, just as it would in Europe, especially in terms of lighting.

Well-known in Iran

Schiller, set to celebrate its twentieth anniversary in 2019, is not unknown in Iran. The early albums and hits such as "I feel you" gained the band fans in Iran from the beginning of the 2000s on.

In the audience in Tehran is Ramin Behna, a well-known musician in the fusion/electronic genre. The mention of the name Schiller plunges Behna into nostalgia. At the Tehran shows, however, Schiller plays only more ambient instrumentals, dominated by gentle, atmospheric sounds.

Framing the dangerous nations

Book review: a ″Banthology″ of short stories

Born in a difficult space, this seven-story collection celebrates the work of prose artists from Somalia, Syria, Yemen, Iran, Sudan, Libya, and Iraq – the seven nations on Donald Trump′s January 2017 travel-ban diktat. 
Courtesy Qantara.
by Marcia Lynx QualeyQantara.de

″Banthology. Stories from Unwanted Nations″, released in the UK in January and coming to the U.S. in March, manages to slip the frame′s trap, at least somewhat. It does so by coming straight at it: selecting stories that wittily, angrily and movingly write back against borders.

The stories were composed in three different languages – Italian, Arabic, and English – and unfold in markedly different styles, from Libyan novelist Najwa Binshatwan′s fantastical futurism, set in a town called Schroedinger; to Syrian writer Zaher Omareen′s bitter humour; to Iranian writer Fereshteh Molavi′s eerie mystical realism.

Islamifuturism

Two of the stories are set in a distant future: Binshatwan′s ″Return Ticket″ and Yemeni writer Wajdi al-Ahdal′s ″The Slow Man″. Binshatwan′s story, sharply translated by Sawad Hussain, takes place in a town called Schroedinger, an echo of the Austrian physicist. ″The name granted the village extraordinary powers; it could move through time and space, changing its orbit spontaneously as if it were the sun rising in one place and setting in another.″

Thus, the village allows its inhabitants to violate nature′s borders and boundaries – and life is always new. Yet, year after year, one thing remains the same in Schroedinger: its six U.S. tourists.

                             [T]hey stayed not out of love for the place, but because the walls of their own nation

                             never stopped rising, day after day, until it was cut off from the world and the world cut off from it.

                             Each attempt by an American tourist to scale the towering walls and return home proved fatal.

Schroedinger hovers over the U.S. twice a week, in an attempt to repatriate the six tourists′ bodies. This makes U.S. intelligence services suspicious and they suggest the villagers are trying to scale the walls, which have become so high that all one can see from outside is, ″the snuffed-out torch of the Statue of Liberty and her bird-shit-splattered crown.″

Goethe and Zoroastrianism

The eternal battle between good and evil

All his life Johann Wolfgang von Goethe felt a strong connection with Persia. Not only did he feel a spiritual affinity with the poet Hafez, he was also inspired and fascinated by the teachings and practices of Zarathustra, who lived in the first millennium before Christ.

Farvahar is the symbol of Zoroastrianism, a religion based on the teaching of the prophet Zarathustra which originated in what is now modern-day Iran. Courtesy Qantara.


Good and evil and the battle between these two opposites, have existed since time immemorial. Traced in age-old patterns, this cumulative conflict can be found in Augustine’s interpretation of history, the Hegelian dialectic and religious teachings such as Zoroastrianism.

This dualism poured forth from its sources of inspiration and flowed into the veins of the intellectual world: to this day it remains a powerful influence on writers and philosophers. So it is no surprise that Goethe, in his day, studied the teachings and practice of the ancient prophet Zarathustra and that in writing Faust’s cunning opponent, Mephistopheles, he was inspired by Ahriman, the evil spirit of the Avesta, the holy scripture of Zoroastrianism.

However, it is worth taking a look at Zoroastrian sacrifice, which also occurs in Goethe’s semantic fields and to ask whether ultimately, like Aristotle, Voltaire, Nietzsche and Kant, he too was influenced by the driving moral force of Zoroastrian teachings.

Nothing but taboos

German-Iranian director Ali Soozandeh says that he made the film "Tehran Taboo" in order to "break the silence". In doing so, however, he has sketched a portrait of Iran that is almost unbearable, especially for the critical viewer with a knowledge of Iran
Still from the animated film "Tehran Taboo" by German-Iranian director Ali Soozandeh. Courtesy Qantara.

After only a quarter of an hour of "Tehran Taboo", viewers will be terrified of the country where it is set, a place where everything seems to go criminally wrong. In the opening scene, a taxi driver haggles with a young woman over the price of a blowjob. Then her son watches impassively from the back seat as his mother performs oral sex. Next, the woman is seen in the office of a morose mullah, from whom she needs a signature to get a divorce from her drug-addict husband who has been behind bars for months. "I could use a woman," the mullah murmurs, hinting at how she might get his signature.

As if that were not yet enough, the next scene is set at an underground party, where a failing musician has hurried sex with a scantily clad woman in a shabby toilet cubicle. Then a sudden cut from this clumsy sex scene to a blue mosque, the call to prayer ringing out. The film's sequencing seems to harbour the subtle and incredibly naive message that the cubicle coitus is an expression of longed-for freedom, while the song from the mosque is the oppressive propaganda tune of a religion that steals that liberty.

Tehran is grey and desolate in the animated film "Tehran Taboo" by German-Iranian director Ali Soozandeh. Because it could not be filmed in Tehran, Soozandeh made use of the laborious rotoscope process. The first step was to shoot scenes with real actors in the studio. The background was then produced digitally and added to the scenes. Although altered, the characters remain realistic, and the street scenes are similar to real-life Tehran. A forty-strong team spent 13 months working on the project, which in itself is an impressive, labour-intensive feat.