<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395</id><updated>2012-01-24T20:33:22.006Z</updated><category term='Iranian Theatre'/><category term='Iranian Satire'/><category term='Iranian Artist'/><category term='Iranian Music'/><category term='Iranian Society'/><category term='Iranian Poet'/><category term='Graphic Novelist'/><category term='Iranian Art'/><category term='Iranian Artists'/><category term='Poetry'/><category term='Iranian Comedy'/><category term='Iranian Literature'/><category term='Persian Art'/><category term='Iranian Performance'/><category term='Iranian Arts'/><category term='Iranian Cinema'/><category term='Iranian Culture'/><category term='Persian Poetry'/><category term='Iranian Illustrator'/><category term='Iranian Dance'/><title type='text'>Art Aware</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>168</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-6033285342186438301</id><published>2012-01-22T09:00:00.000Z</published><updated>2012-01-22T09:00:36.656Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Poet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Persian Poetry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Poetry'/><title type='text'>Rumi’s ‘The Elephant in the Dark’</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;EN-GB&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;AR-SA&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="--"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;or&lt;/div&gt;‘Disagreeing over the Description and Shape of the Elephant’&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;EN-GB&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;AR-SA&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="--"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;An elephant was in a darkened hall –&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Hindus had brought it as a spectacle.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;Into that darkness everybody passed&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;to have a look at it, so many people.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;Since seeing with the eye was not permitted,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;they felt it in the darkness with their hands.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;The hand of one fell on the elephant’s trunk.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;This someone said, ‘This structure’s like a drainpipe’.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;The hand of one reached to the creature’s ear – &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-spacerun: yes;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;It seemed to him as though it were a fan.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;When one hand felt its leg the person said,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;‘To me the elephant’s shape is like a pillar!’&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;And one who put his hand upon its back&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;remarked, ‘This elephant’s just like a sofa!’&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;Just as each one had touched whatever part,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;so people formed their view from what they’d heard.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;Their statements differed as their point of view –&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;one man would call it ‘chalk’, another ‘cheese’.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;If each had held a candle in his hand,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;the disputes would have vanished from their speech.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;The sensual eye is like the hand, that’s all –&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;a hand can’t grasp an elephant entirely.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;The Ocean’s eye is one thing, spray’s another.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;Give up the spray! Look with the Ocean’s eye.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;Spray leaping from the Ocean day and night,&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="mso-tab-count: 1;"&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;you see the spray not Ocean – how surprising!&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Translated by Alan Williams from the third book of Rumi’s &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;Ma&lt;u&gt;s&lt;/u&gt;navi&lt;/i&gt;, ed. R.A. Nicholson III.1259-1271, (ed. M. Este‘lami III. 1260-1272).&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://www.manchester.ac.uk/research/Alan.williams/personaldetails" target="_blank"&gt;Alan Williams&lt;/a&gt; is Professor of Iranian Studies and Comparative Religion at the University of Manchester, England, and the author of  &lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/Spiritual-Verses-Masnavi-ye-Penguin-Classics/dp/0140447911" target="_blank"&gt;Rumi Spiritual Verses: The First Book of the Masnavi-ye Ma'navi&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, London and New York: Penguin Classics, 2006 and an audiobook, &lt;a href="http://www.amazon.co.uk/SPIRITUAL-VERSES/dp/B0017SXCHC/ref=sr_1_3?ie=UTF8&amp;amp;qid=1327222724&amp;amp;sr=8-3" target="_blank"&gt;&lt;i style="mso-bidi-font-style: normal;"&gt;The Spiritual Verses&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, read by Anton Lesser, translated and abridged by Alan Williams, London: Naxos, 2007.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-eVadhTW2FiY/TxvNBSb0L5I/AAAAAAAAB88/wbyg4aMj8ZM/s1600/Elephant2.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="483" src="http://2.bp.blogspot.com/-eVadhTW2FiY/TxvNBSb0L5I/AAAAAAAAB88/wbyg4aMj8ZM/s640/Elephant2.JPG" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-6033285342186438301?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/6033285342186438301/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2012/01/rumis-elephant-in-dark.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/6033285342186438301'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/6033285342186438301'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2012/01/rumis-elephant-in-dark.html' title='Rumi’s ‘The Elephant in the Dark’'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-eVadhTW2FiY/TxvNBSb0L5I/AAAAAAAAB88/wbyg4aMj8ZM/s72-c/Elephant2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-4761371319754670325</id><published>2012-01-15T23:07:00.000Z</published><updated>2012-01-15T23:07:07.529Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Graphic Novelist'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Illustrator'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artist'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Magical Gallows Humour in Tehran</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;Expectations have been enormous for the follow-up to Persepolis. Would  it be a new masterwork full of rebellion and subversion? Marjane Satrapi  and Vincent Paronnaud have instead taken a completely different  trajectory with their new film "Chicken with plums." The result is a  wonderful, surreal melodrama. &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-bTf3lbKiffI/TxNENzVsxII/AAAAAAAAB8o/rItsOQDG4GI/s1600/4f0db9aeae0ae_Huhn_Mit_Pflaumen_No_Flash.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="180" src="http://3.bp.blogspot.com/-bTf3lbKiffI/TxNENzVsxII/AAAAAAAAB8o/rItsOQDG4GI/s320/4f0db9aeae0ae_Huhn_Mit_Pflaumen_No_Flash.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Scene from Marjane Satrapi's ''Chicken with Plums''&lt;/div&gt;By Susan Vahabzadeh, &lt;a href="http://en.qantara.de/" target="_blank"&gt;Qantara.de&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One thing has to be made clear from the start – food is a big deal  for your average Persian. If you can't shake someone out of a gloomy  mood with their favourite dish, it can only mean that they are  desperately unhappy. Nasser Ali Khan (Mathieu Amalric), the mournful  hero of the new film by Marjane Satrapi, the creator of "Persepolis"  (once again in collaboration with Vincent Paronnaud), sees no meaning in  life after the loss of his violin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At first, he attempts to find  a comparable instrument as a replacement, but when he does not succeed  in his quest, his reaction appears quite drastic. He decides to die.  That is the opening premise of "Chicken with Plums," and the rest of the  film is an exploration of misfortune and melancholy, as well as a  fabulous explanation of why some people simply have had enough of life.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Angels of death and a good dose of black humour&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Chicken  with Plums" takes us on a journey to Tehran during the era of the Shah.  The film actually has the look and feel of the cinema of that time. It  is as if Douglas Sirk filmed a melodrama in Persian, yet, with a surreal  touch and featuring mysterious antique dealers, angels of death, and a  good dose of black humour.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oHpzAG5m9a0/TxNEHSCSHVI/AAAAAAAAB8g/YyTgV8PwpBk/s1600/4f0e00b85eb5f_ChickenWithPlumsPoster.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-oHpzAG5m9a0/TxNEHSCSHVI/AAAAAAAAB8g/YyTgV8PwpBk/s200/4f0e00b85eb5f_ChickenWithPlumsPoster.jpg" width="149" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="img imgright" style="width: 260px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;"An  exploration of misfortune and melancholy": Marjane Satrapi's "Chicken  with Plums" tells the story of a man who decides to die after the loss  of his violin&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="img imgright" style="width: 260px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;There is even a brief excursion into the future with a glimpse of  what awaits Nasser's children. His daughter becomes a chain-smoking  scoundrel and his son is stranded in provincial America. What we see  from these lives in exile and how they both fade into the culture into  which they have become entrapped would in itself be material enough for a  full-length feature. In all likelihood, a comedy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yet, Satrapi  wants to savour the sense of misery. She combines diverse thematic  elements – emotional, societal, political, and the hopes and dreams of  1950s Iran, which contrast sharply with the sense of confinement and  bourgeois mentality associated with Europe in the same post-war era.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;A wild and original tapestry&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Marjane  Satrapi can't boast of a violinist among her relatives – while Nasser  Ali Khan is a violinist and a renowned one at that – but she still did  not have to stray too far from her own biography. She helps herself to  her family's anecdotal treasure house and has spun together the memories  into a wild and original tapestry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The drama of Nasser's life is  rolled out bit by bit and the viewer sees how he has only succeeded in  making a failure of himself. We see him trounced by his brother and  bossed about by his mother. And then there is Irâne, the great love of  his life, played Golshifteh Farahani, one of the few Iranians to star in  the film, who he failed to marry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of course, this is the woman  who he could never forget, the source of all happiness and all evil. We  are all the same when it comes to love, says Marjane Satrapi. If we have  money, we can even alter death, but not love.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xvie8tv0OkA/TxNOLTPPSfI/AAAAAAAAB8w/U5HcSRuF8_0/s1600/4f0e00b876b8c_Satrapi_AP.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-xvie8tv0OkA/TxNOLTPPSfI/AAAAAAAAB8w/U5HcSRuF8_0/s200/4f0e00b876b8c_Satrapi_AP.jpg" width="147" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="img imgleft" style="width: 244px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;"Savouring  the sense of misery": Iranian-born French graphic novelist,  illustrator, animated film director, and children's book author Marjane  Satrapi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;A plethora of emotional failures&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nasser's mother pushed him into marrying the wrong woman, Faranguisse  (played by Maria de Medeiros). He finds no pleasure in her company,  apart from his favourite dish. It was she, who in a fit of jealousy,  broke his violin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Almost like a collection of slapstick sketches,  Nasser contemplates all forms of death, which he finds either  disgusting or degrading, until he finally decides to shut himself up in  his room and wait eight days until he simply dies. Every day, we follow  him on a journey into his past, and every day is an encounter with a  different person and a different emotional failure.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Like her  autobiographical animation film "Persepolis," Satrapi's "Chicken with  Plums" is based on one of her graphic novels. The animation universe  with its chimerical wafts of mist has here cleaved its way into  live-action cinema. Despite this, there was a certain degree of  disappointment at the film's competition premiere in Venice this fall.  Many in the audience had expected a more subversive and rebellious line  from Marjane Satrapi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Little leeway for open politicizing&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yet,  Satrapi and Paronnaud announced long before they had begun work on  their second film together that it would be a very different project  from "Persepolis." And, in many respects, this is true, not only because  it is not an animated feature, but because it deals with a completely  different period in Iran's history and there is less leeway for open  politicizing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, the manner of narrative with its magical  gallows humour and the way reality and the supernatural flow into each  other is something that both films have in common. "Chicken with plums"  does not pursue a single target but is more a tapestry of fairy tales  built upon the interwoven stories from Nasser's life. This labyrinth  structure is clearly intended. If one really wants to get to the bottom  of the yearning for death, then there is no need to start with  simplifications.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;﻿Last but not least, "Chicken with plums" is an  ode to free will. Nasser's life is a reflection of the dilemma facing  those who know they should rebel and fight injustice, but who often  resign themselves to achieving very little in this world. And this in  itself is hardly an apolitical question.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Susan Vahabzadeh&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;EN-GB&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;AR-SA&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="--"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;em&gt;&lt;span style="font-size: 11.0pt;"&gt;POULET AUX PRUNES, F 2011 – Director and screenplay: Marjane Satrapi, Vincent Paronnaud. Camera: Christophe Beaucarne. With: Mathieu Amalric, Maria de Medeiros, Golshifteh Farahani, Chiara Mastroianni, Isabella Rossellini, Jamel Debbouze. Prokino, 93 minutes.&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style="font-size: 11.0pt;"&gt;Translated from the German by John Bergeron&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style="font-size: 11.0pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://en.qantara.de/" target="_blank"&gt;Qantara.de&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-4761371319754670325?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/4761371319754670325/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2012/01/magical-gallows-humour-in-tehran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4761371319754670325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4761371319754670325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2012/01/magical-gallows-humour-in-tehran.html' title='Magical Gallows Humour in Tehran'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-bTf3lbKiffI/TxNENzVsxII/AAAAAAAAB8o/rItsOQDG4GI/s72-c/4f0db9aeae0ae_Huhn_Mit_Pflaumen_No_Flash.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2258505455886609539</id><published>2011-12-31T13:27:00.001Z</published><updated>2011-12-31T13:27:28.753Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Poetry'/><title type='text'>Missing</title><content type='html'>&lt;i&gt;Agahi &lt;/i&gt;(&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt; line-height: 115%;"&gt;‘&lt;/span&gt;Missing&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt; line-height: 115%;"&gt;’&lt;/span&gt;), a poem by Shafi’i Kadkani&lt;br /&gt;Translated from Persian by Alan Williams &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;A child called Happiness has recently gone missing&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;bright sparkling eyes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;with flowing tresses and high hopes.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;If anyone catches sight of her&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;inform us&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;this is our address:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;Between the Persian Gulf&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;and the Caspian Sea&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-cvYI81l3jw4/Tv8MaWuBt7I/AAAAAAAAB3k/4ePUGdBZOI0/s1600/missing+1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-cvYI81l3jw4/Tv8MaWuBt7I/AAAAAAAAB3k/4ePUGdBZOI0/s640/missing+1.JPG" width="380" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2258505455886609539?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2258505455886609539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/missing.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2258505455886609539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2258505455886609539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/missing.html' title='Missing'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-cvYI81l3jw4/Tv8MaWuBt7I/AAAAAAAAB3k/4ePUGdBZOI0/s72-c/missing+1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-4172550193935398559</id><published>2011-12-29T11:30:00.000Z</published><updated>2011-12-29T11:31:01.717Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Cinema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Iran Onscreen: Truth through the Prism</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt; line-height: 115%;"&gt;‘Sometimes self-censorship or social censorship is worse than actual censorship, so when I make a film I don't think about what is allowed and not allowed.’&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;– Jafar Panahi&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;by Dan Geist in Berlin, &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div id="textbody"&gt;Can a movie tell a story set in contemporary Iran without being seen as a "portrait of Iranian society"?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In re &lt;i&gt;&lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/2011/10/cinema-a-separation-at-sea-in-the-city-of-ten-million-tears.html" rel="nofollow" target="links"&gt;A Separation&lt;/a&gt;'&lt;/i&gt;s Oscar dreams, should the Academy Awards be &lt;a href="http://www.tehrantimes.com/arts-and-culture/93866-a-separation-nomination-for-oscar-depends-on-us-political-climate-official" rel="nofollow" target="links"&gt;considered&lt;/a&gt; an arm of the U.S. State Department? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/cinema-in-iran.html" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;" target="_blank"&gt;&lt;img border="0" height="146" src="http://1.bp.blogspot.com/-OvvIbYCU83s/Tso3Z6NBlWI/AAAAAAAABuo/yJGAC7VRarI/s200/CII-Logo-Small-jpg.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;If cinema is dead, why do Iranian censors continue to pay it so much damned attention?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few of the questions that linger from the conference "Cinema in  Iran: Circulation, Censorship, and Cultural Production," held this past  week in Berlin under the aegis of the Annenberg School for  Communication's &lt;a href="http://iranmediaresearch.org/en" rel="nofollow" target="links"&gt;Iran Media Program&lt;/a&gt;.  The two-day event drew scholars -- many of Iranian birth or heritage,  many young and in midpursuit of doctorates -- based around the United  States and Europe, as well as Israel, India, Australia, and Brazil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the very nature of its national focus, such a conference promotes  readings of an ethnographic bent, but several presentations made clear  the risks in taking individual films primarily as social portraiture, as  Iranian movies often appear to be received in the West -- and, among  films aimed at the foreign festival and arthouse market, often seem  intended for such reception. Norma Claire Moruzzi of the University of  Illinois at Chicago warned of what she called the "romanticization of  Iran as a dystopia," routine in such internationally intended pictures.  An apt caveat, though time pressures thwarted an exploration of the  particular strokes employed in that sort of portraiture -- an important  consideration, as regular festival attendance could similarly convince a  credulous film lover that London is the lake of fire and Paris,  perdition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What of films that focus on a very specific aspect of the society in  which they are set? Baharak Darougari of the University of Strasbourg  looked at the different narrative strategies employed by three films -- &lt;i&gt;Leila,&lt;/i&gt; directed by Dariush Mehrjui; &lt;i&gt;Shokaran,&lt;/i&gt; directed by Behruz Afkhami; and &lt;i&gt;Chaharshanbe-soori,&lt;/i&gt;  directed by Asghar Farhadi -- to problematize the conventional  treatment of polygamy. But whether arthouse or mainstream, like the  films to which this trio stand less or more in opposition, can films  consciously concerned with a sharply defined social problem do much to  honestly inform the viewer about a culture when their topical program  tends to flatten the social context?&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The presentation by Orly Rahimiyan of Ben-Gurion University and the  Ben Zvi University, who examined the image of Jews in Iranian cinema,  raised a parallel set of questions. Does the inclusion of Jewish  characters, a rarity, make a film more representative of Iranian  society? Or less, given that Jewish people are themselves such a rarity  in Iran? How are the answers affected when we consider, as Rahimiyan  noted, that such roles are performed, virtually without exception, by  non-Jewish actors? The presentation of Jews without reliance on  stereotype sounds like the approach that would yield the most accurate  portrait; but if, let us say, Jews were universally stereotyped in every  other form of public culture, would not conformity with that practice  convey the more instructive truth?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Throughout history, portraits have been created whose primary  objective is to glorify their subjects, a tradition whose contemporary  form would surely be recognized by the war veterans interviewed by  Narges Bajoghli of New York University. She described how the men with  whom she spoke all consciously distinguished between the official  version of the Iran-Iraq War -- whose authorized onscreen depictions are  just part of a vast exercise in cultural (re)construction -- and the  "real" version of the conflict they lived firsthand. She reported a  growing belief among filmmakers who focus on the domestically popular  topics of the war and its combatants that they must "move away from  creating superhero characters and depict soldiers as ordinary men."  Western audiences, even the self-selected elite that seek out cinema  from the globe's more outré corners, have scant access to such films;  still, the trend does raise another interesting question for portrait  hunters: What more clearly distinguishes any particular society -- its  notion of the superhero or its notion of the "ordinary man"? How very  different, in other words, is John Q. Public from 'Dash Ali?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Not much at all, perhaps, as indicated by John Limbert, who teaches  Middle Eastern Studies at the U.S. Naval Academy. He also demonstrated  that, undertaken with clear purpose, the explicit or implicit  presentation of a film as a social portrait can have a salutary effect.  In his class on Iran (where, as a member of the American diplomatic  corps, he was &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/2009/11/former-hostage-to-tackle-us-iran-relations.html" rel="nofollow" target="links"&gt;held hostage&lt;/a&gt;  for 14 months during the embassy takeover of 1979-81), Limbert  challenges the prejudices of his students at the beginning of each  semester by screening &lt;i&gt;The Candidate,&lt;/i&gt; directed by Mohammad  Shirvani. The short film depicts the efforts of a mother to find a bride  for her son, to which end she sweetly accosts female strangers on the  street. Limbert observed that the women depicted are "very smart and  very practical," belying notions of Iranian femininity held by many in  the West. He said the screening almost invariably achieves its purpose:  "Some student generally says, 'They're just like us.' Then the course  can begin...."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Still, comprehension suffers when every film, as the University of  São Paulo's Ferdinando Martins put it, is "seen as a portrait of Iran"  and its fictional aspects disregarded. Speaking on a panel devoted to  the topic of cinema's relationship to public policy and public  diplomacy, he echoed -- or rather, by the real-world chronology of the  conference, presaged -- Moruzzi's observation about dystopic aesthetics,  finding that those Iranian films which gain distribution outside the  Middle East tend "to paint the devil worse than he is." In the view of  Javad Asgharirad of the Free University of Berlin, those movies as a  corpus create an impression that Iranians suffer from a low standard of  living, little freedom, and great social stratification (as well as, by  way of partial counterbalance, enjoying strong family ties).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Asgharirad did not take up the question of whether that impression is  really worse than the reality or not, but rather focused on the tension  between those films and the objectives of state entities such as the  Islamic Culture and Relations Organization and Islamic Republic of Iran  Broadcasting, which look to use cinema to promote cultural ties with  other nations and present an appealing image of Iran abroad -- mostly  through religious-themed films circulated regionally, particularly to  Iraq, Lebanon, and Afghanistan, as well as via the Internet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Their work is most of what remains of a broader national film policy  launched soon after the 1979 Revolution. Agnes DeVictor of the  University of Paris 1 Panthéon-Sorbonne described how Iran was one of  just four countries to successfully "resist Hollywood destruction of  national cinema industries in the 1980s and '90s via public policy,"  making the Islamic Republic part of one of the more unlikely quartets in  international cultural history, accompanied as it was by France, South  Korea, and Burkina Faso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Those state entities are the primary, but far from only, venues for  what Northwestern University's Hamid Naficy, the conference's plenary  speaker, characterized as the Islamic Republic's "instrumentalization"  of culture and media. He presented a broad survey of the new public  diplomacy scene that, involving a wide variety of channels more  accessible than ever before to ordinary citizens, he said was at the  same time both "potentially more democratic and empowering" and "more  insidious, more susceptible to manipulation." Considering  Iranian-American relations in what he insisted on calling the "mediatic"  realm, he identified four sets of "public diplomacy players,"  distinguishable by both interests and means:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;* The U.S. government&lt;br /&gt;* The IRI government&lt;br /&gt;* Iranian exiles and diaspora population&lt;br /&gt;* Iranian internal public and dissidents&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This structure is helpful insofar as it addresses the problem  articulated by Asgharirad: that "most of the misunderstandings come when  Iran is considered a monolithic entity -- not just internationally, but  internally, as well." But yet it frames the United States as just such a  monolithic entity, under guidance by its political institutions. Is  that quite right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Along with government-backed satellite TV and radio stations and the direct or indirect funding of exile media, &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/2011/12/comment-how-to-fix-voas-persian-service-get-rid-of-it.html" rel="nofollow" target="links"&gt;government media&lt;/a&gt;,  and NGOs, Naficy called out the "global distribution of U.S. pop  culture" as channel 1 of his first item. However much we may be appalled  by the leveling of aesthetics around the world that results from each  step of that insipid mammoth, is the beast really being invited into  Iranian hearts, minds, and smartphones because the U.S. government would  have it so or because ordinary people just can't get enough? And as for  how those virgin souls fell victim to false consciousness, let's dare  call it conspiracy, but let's not comfort ourselves by imagining the  perpetrators are a few Beltway egotists and their apparatchik cocoon.  The minders of the Matrix lie beyond the stars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turn now from the cosmic dread evoked by the paramount percent to considerations more mundane: &lt;i&gt;A Separation,&lt;/i&gt;  already the most celebrated Iranian film of the West's infant  millennium and with more accolades likely to come. Is the New York Film  Festival, where Farhadi's film had its American debut, an agent of the  U.S. government? How about the &lt;i&gt;Village Voice,&lt;/i&gt; whose 98 critical  polltakers just ranked it the second best film of all 2011? The Golden  Globes, which made it the first Iranian movie ever to receive a  nomination? And with the Academy of Motion Picture Arts and Sciences  preparing to weigh in with its nominations a month from now, &lt;i&gt;A Separation&lt;/i&gt;  is on all the Oscar prognosticators' shortlists. These are all choices,  with their attendant promotional effects, that fall within the rubric  of public diplomacy, broadly construed. And who is determining that this  particular example of Iran's cultural output shall be brought to the  attention of Americans (however few, however influential)? Not Mr. Obama  and Ms. Clinton, one can presume. The monolith looms, to be sure, but  it hasn't incorporated everything just yet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As Naficy observed, and critic and filmmaker Parviz Jahed described  in greater detail in his look at Iran's underground cinema, while the  Internet and digital video facilitate new, more democratic media outlets  -- such as &lt;a href="http://www.zanantv.org/home/" rel="nofollow" target="links"&gt;Zanan TV&lt;/a&gt;,  a new online channel devoted to the Iranian women's movement,  introduced by contributor and activist Maryam Ommy -- creeping  authoritarianism, which theocratic or military or corporate or  monstrously hybrid in form, effectively restricts more mature and widely  distributed modes. Cultural analysts are familiar with how financial  motivations impose censorship burdens, uncodified but unavoidable, in  the hypercapitalistic West; DeVictor noted how, with the cutting of much  of the state funds that used to subsidize filmmaking in Iran, the  domestic market is now dominated by generic "romances that are  effectively TV on film."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But just because the private sector is so proficient at denuding  cinema of its potential power, doesn't mean that official censors in a  state such as the Islamic Republic don't still take an interest. In  Iran, those in the artistic professions must navigate both a strict, if  ever-shifting, moral code and a host of political flashpoints. And if  artists are like everyone else in the country in this regard, only  moreso, moreso still are Iran's filmmakers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Liliane Anjo of the École des Hautes Études en Sciences Sociales, in  the course of describing the recent trend of Iranian film stars --  including &lt;i&gt;A Separation'&lt;/i&gt;s Peyman Moadi -- taking to the stage,  explained how there is substantially less censorship of theater than of  motion pictures in the Islamic Republic. Cinematic censorship operates  so intensely on so many levels that it has prompted the evolution of  onscreen codes so intricate and comprehensive and yet clearly definable  that in sum they can be construed as a novel, near-formal language; that  was the conclusion this conference attendee drew from the fascinating  presentation by Asal Bagheri Griffaton of Paris Descartes University at  the Sorbonne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the West, the observation that cinema is dead has already  matriculated from cliché provocation to melancholy truism. So what  exactly is going on "over there"? Is cinema still somehow alive in Iran,  or are they merely afraid of ghosts?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well: Is cinema really dead? Pick your horizon. Yes, the sun set on  cinema in the West on May 26, 1983, when a day after its ineluctable  smashing of all opening-day records, word of mouth did not prevent a  charmless, aggressively redundant, and cringingly schmaltzy children's  movie called &lt;i&gt;Return of the Jedi&lt;/i&gt; from having the biggest second  day at the box office in movie history. But just like the Force, the  West is all in our head. We can occupy ourselves with other things --  indeed, we often don't have a choice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iradj Ghouchani of Ludwig Maximilians University of Munich declared  in his presentation on "The Effect of State Power on Cinematic  Language," that in Iranian cinema, "everything has been sublimated." And  as that great Westerner Sigmund Freud observed, sublimation is the very  spice of psychic life. Since the day cinema fell on its light saber,  countless great movies have been made, not least -- very far from least  -- within the Islamic Republic of Iran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cinema is alive then, there and everywhere in the minds of those with  the will to find their way into what Moruzzi referred to as "internal  diaspora." She used the term specifically to refer to those artists who  strive for independent expression within a realm under repressive,  authoritarian rule. But it's a notion worth taking deeper, into the  private mind of the artist. The University of São Paulo's Daniel De  Sousa quoted director Jafar Panahi: &lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Sometimes self-censorship or social censorship is worse than  actual censorship, so when I make a film I don't think about what is  allowed and not allowed.&lt;/blockquote&gt;That's precisely the sort of internal diaspora within reach of every  artist worthy of the name, from the Hollywood Hills to the shadows of  the Alborz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dan Geist is a critic and senior editor at Tehran Bureau.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-4172550193935398559?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/4172550193935398559/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iran-onscreen-truth-through-prism.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4172550193935398559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4172550193935398559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iran-onscreen-truth-through-prism.html' title='Iran Onscreen: Truth through the Prism'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-OvvIbYCU83s/Tso3Z6NBlWI/AAAAAAAABuo/yJGAC7VRarI/s72-c/CII-Logo-Small-jpg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7754592258865892459</id><published>2011-12-23T23:41:00.002Z</published><updated>2011-12-25T00:15:17.042Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Poetry'/><title type='text'>One Born</title><content type='html'>&lt;i&gt;Ein feste Burg ist unser Gott&lt;/i&gt;,&lt;br /&gt;‘a mighty fortress is our God’,&lt;br /&gt;But Christmas comes too often.&lt;br /&gt;There’s not a single year forgotten&lt;br /&gt;but that I think ‘Please fortify&lt;br /&gt;my brain&lt;br /&gt;with this campaign’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I now announce&lt;br /&gt;(in Christian spirit)&lt;br /&gt;that Christmas comes too frequently,&lt;br /&gt;theologically too plural!&lt;br /&gt;I once was a duophysite&lt;br /&gt;– two years between each one might well be fine –&lt;br /&gt;but for a Trinitarian, three years is more divine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Design the Church’s calendar&lt;br /&gt;(society’s as well),&lt;br /&gt;then once in three years&lt;br /&gt;hit the pages with the news that Christ is born,&lt;br /&gt;and fit to govern for a thousand more!&lt;br /&gt;On Christly love and ethics,&lt;br /&gt;the people all agree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our campaign slogan’s ‘One in Three!’ not ‘Three in One’.&lt;br /&gt;Invent a reason,&lt;br /&gt;colleagues, friends and retailers,&lt;br /&gt;and manufacturers?&lt;br /&gt;But no, it will not work.&lt;br /&gt;For ‘Christmas is a yearly feast. We need it now. Beginning early.&lt;br /&gt;In the autumn. Rejoice, then, now and later.’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But didn’t Meister Eckhart say&lt;br /&gt;once, ‘Christ is born each minute&lt;br /&gt;in my soul’?&lt;br /&gt;So constant Christmases are more the thing&lt;br /&gt;The laughter, giggles, whispering&lt;br /&gt;And mysteries stored&lt;br /&gt;Divinely in the word.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;© &lt;a href="http://www.manchester.ac.uk/research/Alan.williams/" target="_blank"&gt;Alan Williams&lt;/a&gt; 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-pfY2rLyNytw/TvUPhRjfzMI/AAAAAAAAB14/McqYEYYHfvk/s1600/Angelsatmamre-trinity-rublev-1410.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-pfY2rLyNytw/TvUPhRjfzMI/AAAAAAAAB14/McqYEYYHfvk/s400/Angelsatmamre-trinity-rublev-1410.jpg" width="321" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Andrei Rublev, &lt;i&gt;Trinity&lt;/i&gt;, 1411 or 1425-27, Tempera, 142 cm × 114 cm, Tretyakov Gallery, Moscow, Image courtesy &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Angelsatmamre-trinity-rublev-1410.jpg" target="_blank"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7754592258865892459?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7754592258865892459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/one-born.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7754592258865892459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7754592258865892459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/one-born.html' title='One Born'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-pfY2rLyNytw/TvUPhRjfzMI/AAAAAAAAB14/McqYEYYHfvk/s72-c/Angelsatmamre-trinity-rublev-1410.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7390315328504375372</id><published>2011-12-20T22:56:00.003Z</published><updated>2011-12-21T10:48:53.101Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Society'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Art'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>Possibilities, Paradoxes, and Our Moment of Painting</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;by Houman Harouni, &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;It's a good time for painting in Iran. In my visits, I make sure to go  to the galleries in Tehran as often as I can. And I prefer to visit the  ones that exhibit young artists most often, the galleries that are not  geared for sales, but for the advancement of lesser-known painters. A  great deal of energy is channeled into painting these days.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are ways of measuring the impact of these artistic efforts.  Some will measure them by their originality (whose measuring rod is  almost exclusively not local), some by their relevance. And of course  they will also be measured by the art market: how many paintings make it  to international auctions, how much certain painters sell, at what  prices, who is doing the buying. I am, however, more interested in what  these channeled energies are expressing. For now, at least, I'm  interested in what they reflect.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If there are more paintings being produced, it is partly because more  paintings are being bought. It's a function of the growing stability of  a wealthy class in North Tehran, willing to invest in the arts, and  painting is the most investible art form. To that end, the inexplicably  active &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/2009/04/oh-persepolis.html" rel="nofollow" target="links"&gt;art market&lt;/a&gt;  in neighboring Dubai has also helped. There is also the relative  reopening of Iran's actual and virtual borders: more artists can travel  to the West, and, since the Internet, we do not have to wait for  smuggled, expensive art books and catalogues to see the new trends.  There are plenty of styles out there waiting to be applied to Iranian  subjects, and there are plenty of painters willing to apply them.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;None of these factors, however, can fully explain the creative force  that runs through the young paintings I see in Iran. There is more to  the picture than the market and international exposure -- it has, I  think, something to do with what the painters see and with the  possibilities of painting as a language.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In cities everywhere, public life is foremost a visual experience.  The metropolis provides endless situations we can watch up close,  situations that rise out of lives not so dissimilar to our own. Example:  a fight between two taxi drivers, one old and one young. Example: a  couple hiding in the darkest shadows of a coffee shop, speaking  conspiratorially, haloed by the smoke from their cigarettes that catches  the light they avoid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But we cannot touch these compact dramas, we cannot interact with  them. If we approach, they shiver and transform: The combative taxi  drivers will stop their argument and attack you as a team. The couple in  the coffee shop will stop their conversation and look you up and down  like an anomaly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tehran is the same way, but its public experience is heightened  because what you see often demands a conversation from you, because it  houses contradictions: A middle-aged mother in the long black Islamic  veil, the chador, and her colorfully dressed daughter who holds a guitar  case -- the mother walking the daughter to her music lessons. In an old  street, barely wide enough for a single car to pass, a five-story  building has risen up, and a few meters away a second building is on the  rise. A playground full of young married couples, none of whom have  children.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In more extreme cases -- not rare -- the demand is more immediate:  when a screaming young woman is being taken away by the police. The very  image of women, particularly modern, working women, is a source of  dissonance. Any law enforcement agency gives rise to contradictory  feelings; so does any religious or educational institution.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The experiences require a conversation, but the vocabulary for this  conversation is yet to be fleshed out. And then, what tone of voice  would be appropriate? Emphatic, sympathetic, enraged? For many of us, in  many situations, it is not even clear who we should be speaking with.  Is it even our place to speak?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Painting uses the visual language of experience to begin a dialogue  that cannot yet be verbalized. First, it assures the painter and the  viewer that they are not alone in seeing the contradictions. Second, it  infuses the images with feeling (something that is more difficult for  photography to accomplish); it acknowledges that what we feel is not  separate from what is occurring in society. Third, in the freedom of the  canvas the painter creates new contradictions that, even if painful,  hint at new possibilities.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is no society that does not contain conflict. The question is  to what extent are a people sensitive to these contradictions. Those  Iranians who fight, complain, become depressed, drink too heavily,  theorize, or organize -- they have become embroiled in social conflicts.  Some see the conflicts more clearly, some merely experience them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is another reason why photography cannot serve the same function  as painting. In a society where people are desensitized to  contradictions, photography can highlight the existing conflicts. (I  imagine a prosperous European society, past its major transitions, with  the poor and immigrants sequestered in their own neighborhoods.) But in a  society where people are bombarded by images that demand a conversation  because history has sped up, the surface reality that photography  captures can too easily approach the mundane. Whatever contradiction it  might quote, chances are the viewers have already noticed in their daily  lives. The successful photograph in today's Iran, rather, is one that  can portray a consistency -- these being so rare, so abnormal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The attention that the photograph pays to a scene is momentary  (except in the case of posed photographs and collages), whereas painting  implies sustained attention, struggle with the subject matter. As  images turn into paintings, they present the subconscious of the painter  and of the image, as well, which has inspired this sustained attention  and effort.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4tZGz_0ETTM/TvG5dwwsONI/AAAAAAAAB1s/0Nek6mvY97E/s1600/JavadModarresiPainting.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="298" src="http://1.bp.blogspot.com/-4tZGz_0ETTM/TvG5dwwsONI/AAAAAAAAB1s/0Nek6mvY97E/s400/JavadModarresiPainting.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Here, for example, the painting by Javad Modarresi (b. 1979). Part of  a series, it's titled after a neighborhood in central Tehran. My  brother still lives there. The building portrayed exemplifies the place  perfectly. Everything here is intentional: the soot-covered walls, the  broken windows, the water stains. It's a building from the period just  before the Revolution...and already decrepit. To this scene the painter  has drawn the lives of people who define its desolation. The bride and  the groom, abandoned, considering the scene of their possible future.  The store to the bottom left is a bookstore; according to the sign it is  supposed to carry books on the law and political science. It is closed  on a weekday, probably permanently (we know it's a weekday because the  woman on the roof is wearing her work or school clothing and carrying a  briefcase). Over the narrow entrance the painter has hung an  out-of-place traffic sign: Danger Ahead! This is the type of danger that  has brought the woman to the edge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The central contradiction of the painting is embodied in the white  plane. No photograph, of course, could have captured it. The plane is  flying too close to the ground. The sky it navigates bends like a cup to  contain its flight. There is no clear way to talk about what it  represents. One should know something about the role that the  possibility of emigration plays in the Iranian mind. One should know  something about the paradox of its dream: the more you enter the social  life of your country, the more you think about leaving it altogether.  Emigration is precisely the type of ever-present contradiction that has  yet to find its honest, eloquent dialogue. Any talk of emigration  signals the end of another conversation: It comes up as the last resort,  as a way out of confronting the problem, the hokey hope of the  hopeless.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first place where the dialogue disintegrates is between those who  dream of emigrating and those who have done it -- the expats. Hokey  hope is hard to dismantle, but even harder if you come to the  conversation with a shield you have constructed after years of  alienating and humiliating experiences, or with a vision of your own  success that has nothing to do with the problems at hand. And it's not  just between expats and nationals that communication about the issue  fails. The conversation falls apart within the individual mind, because  it concerns the nature of the problems we perceive in our own lives.  Thus the plane in the painting could not help but be perfectly white,  perfectly poised to leave the space of the canvas -- which it never  will. A perfectly abstract airplane that did not rise from any runway  and will never land at any airport.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a rich painting, and there is more to point out. The briefcase  in the woman's hand, for example, intrigues and disturbs me. The painter  is right to place her where he has: What will she do next? What will  the new generation of working women do, perched to fly and with  seemingly nowhere to go? To truly talk about it, we will need to  reassess our own interests, as men and women, in traditions, in the new  urbanized economics; we won't be able to do it with borrowed vocabulary  or borrowed values, and we won't be able to do it in the isolation of  our respective social enclaves. The conversation must be as local as  this painting, set in the midst of its own depression. Unlike this  painting, however, the conversation must be approached with the clear  faith that another option is possible.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As a people, we Iranians have two choices in regard to our conflicts.  Either we become desensitized to them, accept them as the natural order  of things, cover them up with the smaller dramas of our private lives  or television, and forget them -- in which case, Iranian painting will  lose its imperative and become, finally, entirely decorative. Or we will  manage to give clear voice to our problems and enter the long-awaited  dialogue between our many groups and classes. In that case, literature  and political thought, which are for now dormant, will attract the  artistic energies of the young generation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In either case, this moment of painting is short-lived. We should enter it while we can.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Houman Harouni has written for Iranian Studies, Connect, and  Harvard Educational Review, among other publications. His "Bīstoon  Chronicles" appear regularly on Tehran Bureau. He currently lives in  Cambridge, Massachusetts. Painting: "Darvazeh Dowlat" (2010), by Javad  Modarresi.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7390315328504375372?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7390315328504375372/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/possibilities-paradoxes-and-our-moment.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7390315328504375372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7390315328504375372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/possibilities-paradoxes-and-our-moment.html' title='Possibilities, Paradoxes, and Our Moment of Painting'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-4tZGz_0ETTM/TvG5dwwsONI/AAAAAAAAB1s/0Nek6mvY97E/s72-c/JavadModarresiPainting.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7526230399063102611</id><published>2011-12-17T09:55:00.001Z</published><updated>2011-12-17T09:59:01.032Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Art'/><title type='text'>Art Embargo: IRANIAN ART &amp; THE SANCTIONS</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="st"&gt;&lt;span style="font-size: 13pt;"&gt;With a range of global sanctions against Iran, how does one buy Iranian art?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;by Daniel Grant, &lt;a href="http://www.artnet.com/" target="_blank"&gt;Artnet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="st"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In March 2011, the &lt;a href="http://www.artnet.com/galleries/home.asp?gid=117467" target="_new"&gt;Leila  Heller Gallery&lt;/a&gt; in New York City held an exhibition of 38-year-old artist &lt;a href="http://www.artnet.com/artists/shirin-fakhim/past-auction-results" target="_new"&gt;Shirin  Fakhim&lt;/a&gt;’s  provocative found-object sculptures of Tehran streetwalkers, her  first  solo show in Manhattan. A number of works were sold, for around $10,000   apiece.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But Fakhim lives in Iran, which has been targeted with a range of  economic  sanctions by the U.S. and other countries around the world.  Most of the Iranian  artists Leila Heller represents live and work  outside of Iran, but not Fakhim,  who resides in Tehran. Getting her  artwork out of Iran and paying the artist  for sales of her work in New  York can be tricky.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;According to regulations first established by the U.S. Department  of  the Treasury following Iran’s 1979 Islamic Revolution, “goods and  services  of Iranian origin may not be imported into the United States,  either directly  or through third countries.” A ban on “any brokering  function from the United  States or by U.S. persons, wherever located”  is also in place. Banks in the  U.S. cannot transfer money to Iranian  banks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So how is an art gallery devoted to showing contemporary Iranian art  supposed to operate?&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Part of the answer lies in the fact that the third-party brokering   prohibition is routinely ignored. The country of Dubai is helpful to the  trade  in Iranian art, since it is located near Iran and has not placed  any embargos  on Iranian goods and services, nor are there any U.S.  sanctions against Dubai.  It also hosts the Dubai Art Fair (with Abu  Dhabi Art as well in the neighboring  emirate), which brings the work of  artists living in Iran out of the country  for collectors to buy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is in Dubai that the Leila Heller Gallery obtains works by  Shirin  Fakhim. “She produces in a studio of a friend of hers in Dubai the  works  that we show in our gallery,” Leila Heller said. Of the sales  from Fakhim’s  show earlier this year in New York, sales were made to  buyers in the U.S.,  Europe and the Middle East, and the artist was  given her money in Dubai, “where  she has a network of friends and  connections” that enable her to take it back  to Iran. “It’s a bit  challenging, but we’ve found ways to work with her.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The market for contemporary art by Middle Eastern artists is   growing, and many of the most noted artists are Iranian, if for no other  reason  than the fact that Iran is the most populous nation in the  region. The  auction-house presence in the region confirms the trend.  Christie’s held its  first sale in Dubai in 2006, followed by Sotheby’s  (in Doha, Qatar), and these have become twice-annual  events.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Getting around the sanctions against Iranian trade is just one  more  art to be mastered by all involved. “We go through third-party  countries,”  said Mamak Nourbakhsh, owner of Gallery Mamak in Tehran,  which has been  exhibiting the work of contemporary artists since 2001,  “particularly those  from Turkey.” The majority of the gallery’s clients  live in the West,  “Europeans more than Canadians and Americans.” The  sanctions have not really  hindered the careers of emerging artists in  Iran, Nourbakhsh said, but had made  “more complicated.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Things can become even more complicated when Iranian government  officials get involved. Ray Waterhouse, co-owner of London’s &lt;a href="http://www.artnet.com/galleries/home.asp?gid=1110" target="_new"&gt;Waterhouse &amp;amp; Dodd&lt;/a&gt;  (which dubs itself “international art brokers”), noted that one artist  he  represents, a photographer who lives and works in Tehran and whose  work is in  the permanent collections of the Los Angeles County Museum  of Art, the British  Museum, the Pompidou Center in Paris and the Museum  of Contemporary Art in  Tehran, had the experience seeing one of her  politically charged works destroyed  by customs officials in Iran. “So,  the Iranians may find ways of sanctioning  their own artists’ work,”  Waterhouse said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But in the end, the biggest factor in the growth of the Iranian   contemporary art market is the fact that a sizable number of these  artists no  longer live and work in Iran, “or they don’t live there  full-time,” said Omar  Mazhar, one of the directors of the London-based &lt;a href="http://www.artnet.com/galleries/home.asp?gid=425932981" target="_new"&gt;Rose Issa  Projects&lt;/a&gt;.  “They work outside of Iran, they ship us their work from so many  other  countries. The sanctions really don’t create a problem for us.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-KVlL7xLjZu8/TuxjJt32CHI/AAAAAAAAB1U/GUSv-bFqZKQ/s1600/iranian-art-and-the-us-embargo-12-16-11-6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-KVlL7xLjZu8/TuxjJt32CHI/AAAAAAAAB1U/GUSv-bFqZKQ/s400/iranian-art-and-the-us-embargo-12-16-11-6.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Reza Bangiz, &lt;i&gt;Fortune Teller&lt;/i&gt;, 2008, at Gallery Mamak, Tehran, &lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;image courtesy&amp;nbsp;&lt;/span&gt;artnet&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nxA28SxlNIQ/TuxjoKSEkWI/AAAAAAAAB1c/lRlysVd_zoI/s1600/iranian-art-and-the-us-embargo-12-16-11-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="243" src="http://2.bp.blogspot.com/-nxA28SxlNIQ/TuxjoKSEkWI/AAAAAAAAB1c/lRlysVd_zoI/s400/iranian-art-and-the-us-embargo-12-16-11-1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Shirin Fakhim, “The Tell-Tale Tart,”  Feb. 25-Mar. 28, 2011, at Leila Heller Gallery, New York, &lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;image courtesy&amp;nbsp;&lt;/span&gt;artnet&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Daniel Grant&lt;b&gt;&lt;/b&gt; is a contributing editor of &lt;i&gt;American Artist&lt;/i&gt; magazine and the author of &lt;i&gt;The Business of Being an Artist&lt;/i&gt; and several other books.&lt;br /&gt;&lt;span class="st"&gt; &lt;/span&gt;Via &lt;a href="http://www.artnet.com/" target="_blank"&gt;Artnet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="st"&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7526230399063102611?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7526230399063102611/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/art-embargo-iranian-art-sanctions.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7526230399063102611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7526230399063102611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/art-embargo-iranian-art-sanctions.html' title='Art Embargo: IRANIAN ART &amp; THE SANCTIONS'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-KVlL7xLjZu8/TuxjJt32CHI/AAAAAAAAB1U/GUSv-bFqZKQ/s72-c/iranian-art-and-the-us-embargo-12-16-11-6.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2443079080853176156</id><published>2011-12-16T10:49:00.008Z</published><updated>2011-12-16T16:52:05.167Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Cinema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Iranian film industry thrives amid continuing censorship</title><content type='html'>&lt;div class="text"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Dk6RLj4gAyo/TuseNTzxvnI/AAAAAAAAB08/fg_GL0smJTY/s1600/kamshots.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="265" src="http://1.bp.blogspot.com/-Dk6RLj4gAyo/TuseNTzxvnI/AAAAAAAAB08/fg_GL0smJTY/s400/kamshots.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Pirated versions of Iranian films sold on the streets of Tehran. &lt;span class="bold"&gt;Photographer:&lt;/span&gt; &lt;a class="photographer" href="http://www.flickr.com/photos/kamshots/2987423584/" rel="external" target="_blank"&gt;kamshots&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;By Sakina Shakil, &lt;a href="http://www.theinternational.org/" target="_blank"&gt;The International&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Following the 1979 Islamic Revolution, Iran’s film industry  has been thriving amid the turbulent political scene and in spite of  strict censorship laws. The relationship between politics and film has  been especially pronounced when Iran’s controversial presidential  elections coincided with a burgeoning international recognition of the  country’s film industry. Many Iranian films have competed in  international film festivals and several were awarded prestigious  prizes. Mr. Asghar Farhadi’s &lt;i&gt;About Elly&lt;/i&gt; won numerous awards  including Best Narrative Feature at the Tribeca Film Festival award and  the Silver Bear for Best Director at the Berlin Film Festival in 2009.  Ms. Shirin Neshat won the Silver Lion for Best Director at the Venice  Film Festival for &lt;i&gt;Women Without Men&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moreover, many of the latest Iranian films—many made by women—discuss  women’s roles in Iran and how they have been developing in a country  where politics, religion, and culture are deeply intertwined. Indeed,  creativity often feeds off censorship. As Ms. Negar Mottahedeh, an  associate professor of Literature and Women’s Studies at Duke University  and author of &lt;i&gt;Displaced Allegories: Post-Revolutionary Iranian Cinema&lt;/i&gt;, told&amp;nbsp;CNN, "film cultures have flourished oftentimes when they have been under restrictions."&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Post-revolution Iranian cinema has been praised both domestically and  internationally for bringing attention to critical issues the country  has been dealing with during the past three decades. By connecting  people outside of Iran to Persian society and culture, Iranian  filmmakers have opened up the industry to a new audience. Los Angeles,  San Francisco, London, the Netherlands and Australia host Iranian film  festivals. "It is a cinema that’s very engaged first with its own cinema  history and culture," Mr. Shannon Kelley, the head of the University of  California at Los Angeles (&lt;span class="caps"&gt;UCLA&lt;/span&gt;) Film &amp;amp; Television Archive, told the &lt;i&gt;Los Angeles Times&lt;/i&gt;.  "It’s also a very internationally informed cinema with techniques as  sophisticated as what anybody else is doing in the world. The beauty of  their work translates to other cultures."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Problems faced by the industry&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;But the Iranian film industry has significant barriers to face within  Iran. Strict censorship laws often prohibit the distribution of many of  Iran’s internationally acclaimed films within the country itself. Mr.  Abbas Kiarostami’s &lt;i&gt;Taste of Cherry&lt;/i&gt;, which won the prestigious  Palme d’Or at the 1997 Cannes Film Festival and the US National Society  of Film Critic’s award for best foreign language film in 1999, is banned  in Iran allegedly because of its incorporation of suicide as a theme.  Mr. Jafar Panahi’s films &lt;i&gt;Offside&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;The Circle&lt;/i&gt;, the  latter of which won the Venice Film Festival’s Golden Lion prize in  2000, are also banned in Iran; both films deal with women’s rights.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Censorship also creates problems when it comes to the production of films in Iran, such as with &lt;i&gt;Offside&lt;/i&gt;,  which depicts a group of women who dress up as men in order to attend  soccer games in Iran. The film had to be shot in secret, and as Mr.  Panahi described to National Public Radio, it was no easy feat:  “Everything is taking place in secret. Nobody knows about it. They were  actually hiding in a car, sitting there and shooting, and the actress  runs to the stadium to get in. She’s arrested, and she’s beaten up, and  they arrest all of them and put them in a car. And I go and tell them  that, ‘If you do this, I will tell everyone about it,’ so they finally  let them go.” Mr. Panahi also said that his lead actress was momentarily  traumatized by the experience.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moreover, Iranians involved in the film industry live under close  scrutiny, and participation in activities considered illicit by the  government often lands them in trouble.&amp;nbsp;BBC&amp;nbsp;News reported in August 2001  that Ms. Tahmineh Milani, a filmmaker who often incorporates themes of  liberalism and feminism in her work, was arrested for her stances. A  statement from the public relations office of Tehran’s Islamic  Revolution Court said that Ms. Milani “showed support in her work for  the counter-revolutionary groups which wage war against God” and that  she had “exploited art.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The months surrounding the elections in Iran were especially ripe  with trouble for filmmakers. In 2009, the AP reported that Mr. Bahman  Ghobadi, whose film &lt;i&gt;No One Knows About Persian Cats&lt;/i&gt; was  featured at the Cannes Film Festival, had been arrested upon returning  to Iran; he was accused of criticizing the Iranian government while at  Cannes. Also that year, the&amp;nbsp;AFP&amp;nbsp;reported that Mr. Panahi had been  arrested along with his wife and daughter at a commemoration for  protestors killed in Iran’s post-election violence, and Reuters reported  that Iranian actress Ms. Fatemeh Motamed-Arya and movie producer Mr.  Mojtaba Mirtahmasb were forbidden from leaving the country by Iranian  authorities because of their activities after the elections.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Censorship: past, present, and future&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Despite the obstacles faced by the Iranian film industry, optimism  remains that it will continue to flourish internationally and  domestically. Ms. Motamed-Arya told&amp;nbsp;AFP&amp;nbsp;while attending the 2005  KaraFilm festival in Karachi, Pakistan that she believed Iranian film  had a steady future ahead: “Iran is a magical country and you can’t say  what is coming next, and I can’t say whether change will come in cinema  in the near future or not. But I have not lost the hope for better  Iranian cinema.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But what exactly would this “better Iranian cinema” entail? And how  would such improvements be achieved? Ms. Motamed-Arya, for one, believes  that the removal of censorship in Iran would allow filmmakers to  explore diverse topics without anticipating film-bans, and would also  allow an Iranian audience to experience a different cinema than what  exists today. She also believes the complete censorship on films showing  sex, violence, or alcohol leaves filmmakers with limited topics and  themes to pursue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The film industry’s battle with censorship began following the 1979  Islamic Revolution, when strict censorship laws were enacted that  forbade films to depict couples touching or a woman to appear on screen  without wearing Islamic garments that hid her hair and body shape.  Permits for scripts and film production became harder to attain, and the  censoring government created dilemmas for filmmakers who had to choose  between the films that they wanted to produce and those that were  allowed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Some believe that the censorship and government control motivates  filmmakers to push creative boundaries, which leads to more affecting  films. Mr. Hamid Dabashi, a professor of Iranian studies at Columbia  University, told&amp;nbsp;CNN&amp;nbsp;that the impact of the Islamic Revolution created  “a condition of creativity to express the trauma that the nation has  experienced,” and that censorship created a barrier that filmmakers have  to cross in creative ways.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the other hand, people from Iran’s film community rebuke the  perspective that censorship can be an asset. Ms. Maziar Bahari, a  documentary-maker, told &lt;i&gt;The Guardian&lt;/i&gt; that she found it  patronizing when censorship was credited for the industry’s boom: “I  think romanticizing censorship is a great disservice to Iranian artists.  Censorship has had a negative effect on Iranian arts for centuries. I  believe without censorship we would have many other great artists and  filmmakers whose talent and effort cannot bear fruit because of  governmental, religious and social restrictions."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For films to be produced or shown domestically, they must succumb to  rigorous inspection by Iranian authorities and often have to give in to  heavy censorship. Directors who have yielded to government demands in  order for their films to reach a local audience described the feeling of  doing so as demeaning to their work and to themselves. Mr. Babak  Payami, director of &lt;i&gt;Silence Between Two Thoughts&lt;/i&gt;, told &lt;i&gt;The Guardian&lt;/i&gt;  that he was crushed after the first version of this film was seized by  Iranian security agents and he had to make a second edition, which he  felt did not live up to his original vision. “I was alone in a little  lab and I cried my eyes out through the entire film,” he said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mr. Bahman Farmanara’s feelings echoed Mr. Payami’s following the censorship of his film, &lt;i&gt;A House Built on Water&lt;/i&gt;.  The film won five awards at Iran’s Fajr International Film Festival in  2002, but after its premiere, numerous cuts were demanded by Iranian  authorities and three scenes had to be deleted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In 2008,&amp;nbsp;AFP&amp;nbsp;published an open letter signed by about 50 Iranian  filmmakers who wished to alert the public to their feelings about the  country’s censorship laws. The letter said: “The lack of attention to  the cultural cinema, which is considered a national asset, is worrying.  The decision-makers in cinema, instead of coming up with ways to reach  more elevated national and international horizons, have isolated and  even deleted this kind of cinema from public audiences.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In response, Mohammad Hossein Safar Harandi, Iran’s minister of  culture at the time, protested that films the government chose to censor  were “distant from family and ethical values,” and that their  negativity was the reason they should be stopped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Finding ways around censorship&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For filmmakers who refuse to succumb to censorship, filming in  locations away from Iran is a popular option. According to&amp;nbsp;CBC&amp;nbsp;News, Mr.  Mohsen Makhmalbaf opted to film in Afghanistan rather than Iran because  he felt this would allow him greater control over production. But he  also emphasized that external locations are not a viable solution to  overcome censorship. Mr. Makhmalbaf believes that if Iran continues to  implement censorship laws, other filmmakers will follow his example and  pursue production elsewhere, pushing Iranian artists out of their  country.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iranian filmmakers also often turn to other alternative topics that  are less likely to incur inquisition and censorship from the government.  According to Mr. Dan De Luce of &lt;i&gt;The Guardian&lt;/i&gt;, it is government  restrictions, especially those concerning the portrayal of women, that  explain why some of the greatest Iranian films focus on children’s lives  or portray life outside on the street rather than inside the home. Ms.  Motamed-Arya also believes that this is a common occurrence, but that  searching for acceptable topics is not an easy task.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Censorship not only creates problems for filmmakers, but it also  makes film distribution a challenge. Mr. Sid Ganis, the former president  of the Academy of Motion Pictures, Arts and Sciences, told&amp;nbsp;CNN that it  was hard to get Iranian films distributed in Iran not only because of  the small number of cinemas, but also because of the government’s  intrusion on the distribution process.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Distribution challenges force the Iranian people to turn to illicit  methods, like piracy, to view films that are prohibited by the  government. An Iranian man who makes a business of selling pirated DVDs  told&amp;nbsp;AFP: "I usually sell between 50 to 80 DVDs per day for 20,000 rials  each. The business is good. …I will have my long list of customers as  long as these films are not shown in cinemas." But while piracy may  allow for local access to banned Iranian films, it has an inherently  negative element in that no proceeds from film sales go to the film’s  producers, impairing the economy of the Iranian film industry.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Iranian film industry may have its barriers, but it is bolstered  by the support of the Iranian people, and seems to continue to thrive.  Individuals like Mr. Ali Afsahi, an Iranian cleric who was arrested in  2006 for educating students about the various media of film, continues  to believe that education and dialogue can lead to more freedom for the  film industry in Iran with the added bonus of improving Iran’s relations  with other countries through art. He told&amp;nbsp;BBC&amp;nbsp;News: “Film is a very  important medium, and they must understand that before they repel it. I  try to expand the idea that we must know each other… we must make a  dialogue…”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://blinkvision.wordpress.com/" rel="home" title="Blinkvision News"&gt;Blinkvision News&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.theinternational.org/" target="_blank"&gt;The International&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://blinkvision.wordpress.com/" rel="home" title="Blinkvision News"&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2443079080853176156?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2443079080853176156/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iranian-film-industry-thrives-amid.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2443079080853176156'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2443079080853176156'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iranian-film-industry-thrives-amid.html' title='Iranian film industry thrives amid continuing censorship'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Dk6RLj4gAyo/TuseNTzxvnI/AAAAAAAAB08/fg_GL0smJTY/s72-c/kamshots.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-8864759047096420839</id><published>2011-12-15T11:21:00.003Z</published><updated>2011-12-16T16:49:10.765Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Nostalgia for the Past I Have Never Had</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-WYmb81KWLTs/TunZZ71b-SI/AAAAAAAAB00/2Tx1A_PPtTs/s1600/phpThumb_generated_thumbnailjpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="217" src="http://1.bp.blogspot.com/-WYmb81KWLTs/TunZZ71b-SI/AAAAAAAAB00/2Tx1A_PPtTs/s320/phpThumb_generated_thumbnailjpg.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;This article was originally written in Persian and published on Mardomak website. Read the original article in Persian &lt;a href="http://www.mardomak.org/story/63222" target="_blank"&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;by Gelare Khoshgozaran&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The YouTube &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=4YS3gGpnPe8" target="_blank"&gt;video&lt;/a&gt;  of Shirin Neshat’s TED Talk has by now been shared numerous times by a  large number of Iranian Facebook users.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/4YS3gGpnPe8?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt; &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Iranian-born artist Shirin Neshat explores the paradox of being an  artist in exile: a voice for her people, but unable to go home. In her  work, she explores Iran pre- and post-Islamic Revolution, tracing  political and societal change through powerful images of women.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Shortly after the video was  released on Youtube, a similar video of a TEDx Talk by another Iranian  woman artist, Morehshin Allahyari, became available. The &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=rIXzp7jokAQ" target="_blank"&gt;latter&lt;/a&gt;,  though obviously not getting anywhere near as many hits as Neshat’s,  was soon shared by users on social media websites and became very  popular amongst the similar Facebook users or TED Talks fans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/rIXzp7jokAQ?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Art activist &lt;a href="http://morehshin.com/" target="_blank"&gt;Morehshin Allahyari&lt;/a&gt; teams artists from the US and Iran in a  creative exchange designed to build bridges between the countries. She  urges us to take action and think about how we can use our own talents  to extend what collaboration can look like.&lt;/i&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Shirin Neshat, a woman in her fifties,  dressed in a black outfit donning her signature hairstyle and facial  makeup appeared on the TED stage to tell her “story” to the audience and  listeners. Morehshin, on the other hand, half the age of Neshat, in her  colorful outfit and with her pinkish hair, a constant smile on her face  and a tone that was a mixture of irony, sarcasm and bitterness, was  talking about the social role of art as a potential medium to bridge two  countries at conflict, Iran and the United States.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After watching both of these videos, what  became apparent in the concerns of these two Iranian women artists  during their talks was the challenge of the exiled artist in attempting  to alter the image of Iran and Iranians, especially Iranian women, in  the eyes of the West. The expressed dissatisfaction and frustration was  indicative of the urge to create and present a new image of, in  Allahyari’s words, “what Iran, truly, is and is not”.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;The most interesting and confusing issue  though, in the different approaches and positions that these two artists  had picked towards such a complex and multi-faceted issue, seemed to be  the huge gap between their respective generations. Neshat’s words were a  perfusion of nostalgia for the past that Allahyari’s generation intends  to regard from a retrospectively critical point of view. Neshat’s  claims for a “glorious past”, such as “Iran was once a secular society and we &lt;i&gt;had&lt;/i&gt; democracy; and this democracy was stolen from us by the American Government, by the British Government”  helped make this gap all the more evident. It became obvious that,  instead of yearning to revive “what we once had”, the new  generation—more fond of the present tense conjugation of the verbs—is  one that believes in a self-reflexivity towards the past; A  self-reflexivity that seeks help from historical memory but is skeptical  of “what [perhaps] we once had”, regarding the past critically in order  to have a clearer view of what we &lt;i&gt;have&lt;/i&gt; at the &lt;i&gt;moment&lt;/i&gt; to be able to build a better future.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Neshat considers it part of her social  conscientiousness as an artist to be the “voice of her people” even  though she has no access to that country and its people anymore as an  artist in exile. But the question here is how is it possible for an  artist to be the voice of a people that she is culturally, historically,  and geographically so distanced from?&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;According to Neshat, her frustration with the  falseness of the image of Iranian women in the Western mind has caused  her to dedicate a major part of her practice to a “criticism” of this  image. However, what artists such as Neshat and her followers simply  take for granted is that the image that the West has of the Iranian  identity is not one that is immediate, neutral and organically  formed—The roots and origins of this image and the way that it has been  formed, communicated and received throughout the years is one that  deserves its own respective in-depth study.&amp;nbsp; The question at hand is as  proposed substitutes for this stereotypical image of the “Oriental  Woman” in the realm of the Aesthetics, what other aspects of this  identity do Neshat’s images reveal, and to what extent do they actually  challenge and criticize this cliché that she claims they are  disapproving of?&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;During her talk, on the big TED screen behind  Neshat appears the image of an Iranian Woman in Chador, with her two  fingers on her half-opened mouth with a Henna tattoo on her hand that  reads “Ya Ghamar-e Bani-Hashem&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;”*;  the makeup and tattoo, even if considered and read as symbolic, are to a  great extent exoticized and bizarre, beautiful and unnerving. The women  in Neshat’s works, to me as an Iranian woman, portray the exact same  identity that, in Edward Said’s words’ “looks like nobody I have ever  known in my life”; images of larger-than-life contradictions in  unfamiliar subjects that are charming, as much as repelling, are  reoccurring exaggerations, and elements that, put together, construct  nothing but a rather more distasteful cliché of Orientalist  representations of the Middle Eastern identity.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-oDjfodxqpVo/TunVOpHk5ZI/AAAAAAAAB0s/9ezOz3EHyhw/s1600/tumblr+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="179" src="http://1.bp.blogspot.com/-oDjfodxqpVo/TunVOpHk5ZI/AAAAAAAAB0s/9ezOz3EHyhw/s320/tumblr+1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;In her talk, Neshat mentions that she had  made those photographs after traveling to Iran after a good twelve years  of being apart from it, when she had encountered an Iran that,  according to her, had transformed from “Persian” to “Islamic”, “a  country that was totally ideological and that I didn’t recognize  anymore”, she explains. As she keeps talking, the pictures of the  slideshow on the background change. Next, appear news photos of Iranian  women in arms, Basij Militia women and Islamic Policewomen on the big  screen behind her.&amp;nbsp; Some of these pictures—not photographed by Neshat  herself—are from the time of the war and others are more recent. “I  became very interested in this issue as I was facing my own personal  dilemmas and questions. I became immersed in the study of the Islamic  Revolution; how indeed it had incredibly transformed the lives of  Iranian women” she says as a photograph of her wearing a black chador,  staring into the camera while pointing her gun towards the viewer  appears.&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-6dJu-r2s8pI/TunVGHkFi8I/AAAAAAAAB0k/H9mG5t1dxPE/s1600/tumblr+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="179" src="http://2.bp.blogspot.com/-6dJu-r2s8pI/TunVGHkFi8I/AAAAAAAAB0k/H9mG5t1dxPE/s320/tumblr+2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Her use of the word “Persian” reminded me of  everything that makes the word “culture” and its meaning, its  connotations and its notional collocations as a word, all the more vague  and complicated for me. I was confused, as the “Islamicized” Iran that  she was talking about, was the only Iran that I had known in my entire  life. This made me think that women like Allahyari and myself are the  generation that once constituted the exotic-looking little girls who had  made a desire in Neshat to revive the past that was different from the  present of Iran that she had encountered when she had visited it after  the Revolution. We were the little women—raised in a society that had  once seemed alien and frightening to her—who have grown up today and  turned into the women of the Green Movement, a huge inspiration to her:  “Women who are educated, forward-thinking, non-traditional, sexually  open, fearless and seriously Feminist”, she adds. Having heard this last  statement of hers, I could then make sure that despite all the  repetitive dropping of the word “feminist” when describing and talking  about her work, Neshat had never made clear what the word “feminism”  meant for her, and in what way it exactly related to her work.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;The use of the word “Feminist” as  interchangeable with “feminine” has already become a very common mistake  amongst a lot of people in Iran (and probably elsewhere); in that  everything that has an attribution to “being a woman” or consists of an  image of a woman is mistakenly considered “feminist” with no regards to  the history, definition and the origins of a movement and methodology  that is essentially against most of the beliefs and constructs that  underlie the exotica of the likes of Neshat’s imagery. This addresses  one of the biggest misinterpretations and a common misreading of the  works of Neshat: beautifully exotic women, wearing makeup while  half-clad in Chador that gives them a layer of sorrowfulness evoking  both fear and sympathy in the eyes of the viewer.&amp;nbsp; Not only do Neshat’s  images lack a Feminist criticism of the stereotypical images of the  “Iranian woman”, they are complicit in the constructs and “standards”  that Feminism is radically against.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;* The phrase literally meaning “Oh, Shining Moon of Bani-Hashim”, is  calling the name of Abolfazl, a famously courageous Shia Muslim martyr  in the Battle of Karbala. The use of this phrase is at the times of  feeling great awe or fear. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://new-media-art-unt.blogspot.com/" target="_blank"&gt;CVAD New Media Art Blog&lt;/a&gt; (University of North Texas) and &lt;a href="http://w--o--r--d--s.tumblr.com/" target="_blank"&gt;W.O.R.D.S&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-8864759047096420839?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/8864759047096420839/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/nostalgia-for-past-i-have-never-had.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8864759047096420839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8864759047096420839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/nostalgia-for-past-i-have-never-had.html' title='Nostalgia for the Past I Have Never Had'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-WYmb81KWLTs/TunZZ71b-SI/AAAAAAAAB00/2Tx1A_PPtTs/s72-c/phpThumb_generated_thumbnailjpg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2491550497379401882</id><published>2011-12-14T10:31:00.006Z</published><updated>2011-12-16T15:57:56.623Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Iran via Video Current</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-9IUMgsw6BXk/Tuhw2y2phXI/AAAAAAAABy8/B20rIb8MHyM/s1600/Iran_press-release-image.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-9IUMgsw6BXk/Tuhw2y2phXI/AAAAAAAABy8/B20rIb8MHyM/s200/Iran_press-release-image.jpg" width="131" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.thomaserben.com/" target="_blank"&gt;Thomas Erben Gallery&lt;/a&gt; presents &lt;i&gt;Iran via Video Current&lt;/i&gt;, A project of OtherIS  –&lt;i&gt; a curatorial initiative conceived to address  cultural production and exchange with countries under international  sanctions&lt;/i&gt;, curated by Amirali Ghasemi (Tehran) and Sandra Skurvida (New York)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Week-long screening of current video art from and in relation to Iran, until17 December  2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The main question in transnational art production is &lt;i&gt;who&lt;/i&gt; represents &lt;i&gt;whom&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;for whom&lt;/i&gt;?  This project engages the problem of representation via an ongoing  exchange among participants in Iran and elsewhere, as conveyed in the  two distinct, yet co-related video programs focused on Iran — one by  Tehran-based artist and curator Amirali Ghasemi &lt;b&gt;&lt;/b&gt;and another by New York-based curator and scholar Sandra Skurvida&lt;b&gt;&lt;/b&gt;.  Both curators started their research from their respective locales, yet  both programs include artists who live in Iran and elsewhere around the  world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In her program entitled 1979/1357-,&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;Skurvida revisits the sightlines of the most prominent, controversial  Western observer of the Iranian Revolution, Michel Foucault. Both his  advocacy and the ensuing critique of it reverberate in the appraisals of  the recent and current events. The year denoted equally as “1979” and  “1357” signifies the difference in time borne out of the societal spaces  that are not the same. This negotiation unfolds in the works by Abbas Akhavan, Morehshin Allahyari, Amir Bastan, Bahar Behbahani, Kaya Behkalam &amp;amp; Azin Feizabadi, Barbad Golshiri, Arash Fayez, Mirak Jamal, Farhad Kalantary, Sohrab Kashani, Gelare Khoshgozaran, Amitis Motevalli, Nosrat Nosratian, Anahita Razmi, Jinoos Taghizadeh, Negar Tahsili, and Katayoun Vaziri.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Ghasemi  anchors his purview in the present moment and a worldwide network  associated with Parkingallery, Tehran, which he founded in 1998. His  program,&amp;nbsp;entitled &lt;i&gt;If We Ever Meet Again… (With a Hidden Track)&lt;/i&gt;,&amp;nbsp;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;introduces   a&amp;nbsp;generation of artists raised after 1979. This generation may be  characterized by its responsive attitude — as if it “had no plans,”  according to Allahyar Najafi’s video — yet it holds forth a conscious  presence in the environment of impositions, sanctions, apprehensions,  and expectations. Such a presence asserts an unconditional attachment to  the specificity of the origin — apart from the conventions established  by the diaspora — yet it extends this original stance towards other  contexts, as communication in the personal mode is shared in the  featured works by Naghmeh Abbasi, Mehraneh Atashi, Setareh Jabbari,  Anahita Hekmat, Payam Mofidi, Shay Mazloom, Amirali Mohebinejad,  Allahyar Najafi, Nassrin Nasser, Shadi Noyani, Ramin Rahimi, Shirin  Sabahi, Sona Safaie, Bahar Samadi, Hamed Sahihi, and Zeinab Shahidi.&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-eBL7LiT0opw/Tuh85IdcGTI/AAAAAAAAB0c/G0Eg1h6xQPc/s1600/02_otheris_bahar_behbahani_saffron.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="223" src="http://4.bp.blogspot.com/-eBL7LiT0opw/Tuh85IdcGTI/AAAAAAAAB0c/G0Eg1h6xQPc/s400/02_otheris_bahar_behbahani_saffron.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Bahar Behbahani, &lt;i&gt;Saffron Tea&lt;/i&gt;, 2008. Video, 12.00 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-iagTEqBxY5Q/Tuh1QeGrwWI/AAAAAAAABzM/dmqomhdFV78/s1600/03_otheris_behkalam_feizabadi_negotiations.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="128" src="http://4.bp.blogspot.com/-iagTEqBxY5Q/Tuh1QeGrwWI/AAAAAAAABzM/dmqomhdFV78/s400/03_otheris_behkalam_feizabadi_negotiations.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; Kaya Behkalam &amp;amp; Azin Feizabadi, &lt;i&gt;Negotiation&lt;/i&gt;, 2010. Video, 36.00 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-icq8ShOvSSI/Tuh1l9fmTdI/AAAAAAAABzc/3Wpr-besXZs/s1600/08_otheris_golshiri_cura.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="265" src="http://1.bp.blogspot.com/-icq8ShOvSSI/Tuh1l9fmTdI/AAAAAAAABzc/3Wpr-besXZs/s400/08_otheris_golshiri_cura.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Barbad Golshiri, &lt;i&gt;Cura*; The Rise and fall of Aplasticism&lt;/i&gt;, 2011. Video documentation of an aplastic play, performance at 4th Moscow Biennial. Image courtesy the artist, Thomas Erben Gallery and OtherIS; photo by Sergey Morozov.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cBQtdb6RkSI/Tuh3hLvL86I/AAAAAAAABzk/EXZc1bK_rv4/s1600/11_otheris_hekmat_apparition.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="295" src="http://4.bp.blogspot.com/-cBQtdb6RkSI/Tuh3hLvL86I/AAAAAAAABzk/EXZc1bK_rv4/s400/11_otheris_hekmat_apparition.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; Anahita Hekmat, &lt;i&gt;Apparition #1 &amp;amp; #5&lt;/i&gt;, 2004 - 2008, Video, 4:57 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-x5yNxFWzneE/Tuh4E7Q9d3I/AAAAAAAABzs/IwatKapd_bA/s1600/05_otheris_sohrab_kashani_supersohrab.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="305" src="http://2.bp.blogspot.com/-x5yNxFWzneE/Tuh4E7Q9d3I/AAAAAAAABzs/IwatKapd_bA/s400/05_otheris_sohrab_kashani_supersohrab.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; Sohrab Kashani, &lt;i&gt;The Adventure of Super Sohrab&lt;/i&gt;, 2011. Video, 4.27 min, performance, and photo series, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hZNLdVMyS3M/Tuh44DetCxI/AAAAAAAABz0/Aoqb9aJ3sow/s1600/04_otheris_gelare_khoshgozaran_rial.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://3.bp.blogspot.com/-hZNLdVMyS3M/Tuh44DetCxI/AAAAAAAABz0/Aoqb9aJ3sow/s400/04_otheris_gelare_khoshgozaran_rial.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; Gelare Khoshgozaran, &lt;i&gt;rial &amp;amp; tERROR&lt;/i&gt;, 2011. Video, 16:27 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-oN1FE6QnEHM/Tuh8kMiv4EI/AAAAAAAAB0M/qVcdPdUa8NY/s1600/09_otheris_nasser_ashes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://4.bp.blogspot.com/-oN1FE6QnEHM/Tuh8kMiv4EI/AAAAAAAAB0M/qVcdPdUa8NY/s400/09_otheris_nasser_ashes.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Nassrin Nasser, &lt;i&gt;Raining Ashes&lt;/i&gt;, 2011, Video, 07:10 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Gn5bQMCz3ts/Tuh8sMIhgcI/AAAAAAAAB0U/-jwllwGSVaE/s1600/10_otheris_sahihi_sundown.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/-Gn5bQMCz3ts/Tuh8sMIhgcI/AAAAAAAAB0U/-jwllwGSVaE/s400/10_otheris_sahihi_sundown.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Hamed Sahihi, &lt;i&gt;Sundown&lt;/i&gt;, 2008, Video, 03:30 min, image courtesy the artist and OtherIS.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://curatorsintl.org/network" target="_blank"&gt;Curators’ Talk at ICI&lt;/a&gt; (Independent Curators International), December 20, 6:30–8 PM, 401 Broadway, Suite 1620, NYC&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Project space: Raha Raissnia and Behrouz Rae &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;Via&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.thomaserben.com/" target="_blank"&gt;Thomas Erben Gallery&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2491550497379401882?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2491550497379401882/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iran-via-video-current.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2491550497379401882'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2491550497379401882'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/iran-via-video-current.html' title='Iran via Video Current'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-9IUMgsw6BXk/Tuhw2y2phXI/AAAAAAAABy8/B20rIb8MHyM/s72-c/Iran_press-release-image.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-906705139561226866</id><published>2011-12-13T15:30:00.004Z</published><updated>2011-12-16T15:56:11.683Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artist'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Music'/><title type='text'>Flying Fingers</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="img imgleft" style="width: 215px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;There are very good reasons why Mohammad Reza Mortazavi is known as  the drummer with the "fastest hands in the world"; listening to him  perform, one gets the impression that one is listening to an ensemble of  drummers playing a variety of instruments. Marian Brehmer reports&lt;/i&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="intro clearfix"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-gNXboblSMzY/TudmhBc0L7I/AAAAAAAABx8/5BHTXx210Zc/s1600/4ed894b2eafc0_4ed643a01b1fb_Mortazavi_wiki.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="215" src="http://3.bp.blogspot.com/-gNXboblSMzY/TudmhBc0L7I/AAAAAAAABx8/5BHTXx210Zc/s400/4ed894b2eafc0_4ed643a01b1fb_Mortazavi_wiki.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;Iranian Tombak Virtuoso Mohammad Reza Mortazavi&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;By Marian Brehmer, &lt;a href="http://en.qantara.de/" target="_blank"&gt;Qantara.de&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is not exactly the most likely of settings for an Iranian solo  drummer. The trendy "Lido" club in the Kreuzberg district of Berlin is  the type of venue that is more usually frequented by indie or electro  bands. With no seats for the audience, it is standing room only.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On  the stage are four drums – two Iranian frame drums, or dafs, and two  tombak hand drums – silently awaiting the animating touch that will give  them life. The daf is the rhythmic heart of traditional Sufi music and  is also used to accompany prayer and chanting in many Muslim countries,  while the goblet-shaped tombak is the most important percussion  instrument in traditional Persian music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is tension in the  air; the concert is late in starting. The "Lido" is packed, the  atmosphere stuffy, and the sense of expectation almost palpable. It is  amazing how many young people have come along. This is a very different  gathering from the usual Iranian exiles that so often make up the lion's  share of listeners at a concert of Persian music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A ripple of  applause suddenly greets the appearance on stage of a slim, almost  inconspicuous man. When he says a few words into the microphone,  Mohammad Reza Mortazavi seems shy, perhaps even too shy for the stage.  Once he has a drum in his hand, however, a transformation takes place  and he begins to work his magic, mesmerising his audience.&lt;span class="img imgright" style="width: 230px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="img imgright" style="width: 230px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;The title of Mortazavi's 2010 album "Green Hands" is an allusion to Iran's Green pro-reform movement of 2009&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: right;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-YS9j-X8oT6c/TudpJzTh7fI/AAAAAAAAByU/kzogM5B4yOs/s1600/greenhands_front_640.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-X3uDMbPKYZM/TudqgwFbauI/AAAAAAAAByc/VUA0Wmsd80Q/s1600/greenhands_front_640.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="398" src="http://3.bp.blogspot.com/-X3uDMbPKYZM/TudqgwFbauI/AAAAAAAAByc/VUA0Wmsd80Q/s400/greenhands_front_640.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="img imgleft" style="width: 215px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;"When I play the drums, I push myself to the limits, until those limits completely disappear," says Mortazavi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Amazing talent&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The life story of the drummer with what the German television channel  ZDF referred to as the "fastest hands in the world" is true storybook  material. Mohammad Reza Mortazavi grew up in Isfahan, Iran, and took  drum lessons from the age of six. His amazing talent astonished his  tombak teacher, who, after three years, felt that there was nothing more  that he could teach his prodigy. At the age of ten, he won the national  tombak competition, the annual gathering of Iran's finest  percussionists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nowadays, Mortazavi is very different from  traditional tombak players, having developed many new drumming  techniques as well as his own very distinctive playing style. In the  past, he routinely filled concert halls in Iran and his appearances in  Tehran were invariably sell-outs. His most recent album, in German &lt;i&gt;Geradeaus &lt;/i&gt;(straight ahead), came out in November; the Kreuzberg concert is being held to mark the official release of the CD.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amazing  just isn't the word to describe what Mortazavi manages to do with his  drums during the course of the evening. Listening to him, it is  difficult to believe that the sounds are being produced by a solo  drummer rather than an ensemble of several instruments. There are the  rapid, melodic runs of the tombak – proper melodies twisting and  turning, sometimes doubling back on themselves. But there are also the  resonant hollow beats on the daf that Mortazavi so playfully tosses into  the air. It all seems to come so easily, so naturally, even the  flashing blur of those incredible flying finger movements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Defying the laws of nature&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In  the quick interplay of the stage lights, his music seems almost to defy  the laws of nature. "That's not possible," one listener is heard to  remark more than once. It is clear from the faces of many in the  audience that they had not expected to see such a display of virtuosity.  Some of the less inhibited are dancing, shaking their hair loose to the  rhythm; others just listen, spellbound.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"In the rhythm of my  music I find a pulse that I share with my audience. Then I can feel my  audience, there is no longer any distance between us," says Mortazavi.  Though his compositions are all conceived and planned in advance,  Mortazavi responds to the atmosphere he picks up from his audience when  he is on stage and improvises continually.&lt;br /&gt;&lt;span class="img imgright" style="width: 230px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;When he is playing, Mortazavi appears to be in a world of his own. His  hands take on a life of their own, his eyes, as though in trance, gazing  out to some undefined point in the crowd. "When I play the drums, I  push myself to the limits, until those limits completely disappear,"  Mortazavi says.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ten years ago, Mortazavi made the decision to  leave his native country, Iran. A successful concert in Munich gave him  the motivation to move to Germany, where has since appeared many times  on TV and last year played a solo concert at the Berlin Philharmonic,  one of the high points of his career. Mortazavi is now more famous in  Germany than he is in Iran. Unlike many other exiled musicians, though,  he often travels back to his home city of Isfahan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;The album &lt;i&gt;Green Hands&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The title of the album he released in 2010, &lt;i&gt;Green Hands&lt;/i&gt;,  is also an allusion to Iran's Green reform movement of 2009. "Green is  the colour of growth and of nature. It is a positive colour. I associate  green most of all with freedom," Mortazavi declares. "Many of the  traditional musicians in Iran have aligned themselves with the Green  movement. But their music is not free."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For Mohammad Reza  Mortazavi, freedom is also about a willingness to experiment and to  create new music on historical instruments. Mortazavi's way of doing  things, however, does not meet with universal approval; many musicians  of the classical school do not really like what he does.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the  second half of the concert, Mortazavi really casts off the musical  shackles. One moment, the beats of his drums sound like techno beats,  the next like a rock drummer letting off steam. For his final number,  Mortazavi plays &lt;i&gt;Eine kleine Nachtmusik &lt;/i&gt; on a mini-tombak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The  crowd goes wild, refusing to let him go. Again and again he is called  back on stage by their rapturous applause. Even after an hour and a half  of continuous playing, he is still prepared to reward the reception he  has been given with four encores. After the concert is over, as we  converse on the couch, Mortazavi is once again his quiet, introspective  self. It is hard to believe that this is the same man whose dynamic  performance, just a short time ago, so electrified his audience.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-FZCg4oQxefM/TudtKvtQzsI/AAAAAAAABy0/0tYhWZ7H8N0/s1600/greenhands_back_640.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-FZCg4oQxefM/TudtKvtQzsI/AAAAAAAABy0/0tYhWZ7H8N0/s200/greenhands_back_640.jpg" width="195" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sl5czic-2JQ/TudshSESp6I/AAAAAAAABys/OAezQC5B1E4/s1600/mo_cd_640.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="169" src="http://3.bp.blogspot.com/-sl5czic-2JQ/TudshSESp6I/AAAAAAAABys/OAezQC5B1E4/s200/mo_cd_640.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;Translated from the German&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;by Ron Walker&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Editor: Aingeal Flanagan&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Via &lt;a href="http://en.qantara.de/" target="_blank"&gt;Qantara.de&lt;/a&gt; &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-906705139561226866?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/906705139561226866/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/flying-fingers.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/906705139561226866'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/906705139561226866'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/flying-fingers.html' title='Flying Fingers'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gNXboblSMzY/TudmhBc0L7I/AAAAAAAABx8/5BHTXx210Zc/s72-c/4ed894b2eafc0_4ed643a01b1fb_Mortazavi_wiki.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-6193536840463234251</id><published>2011-12-08T09:30:00.006Z</published><updated>2012-01-01T22:03:21.399Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Persian Art'/><title type='text'>Clandestine Trade</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-C049K3NFrvk/TuCEl51j3hI/AAAAAAAABx0/xVRt4zGW4kA/s1600/PJ-BE109_hought_DV_20111207180348.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-C049K3NFrvk/TuCEl51j3hI/AAAAAAAABx0/xVRt4zGW4kA/s200/PJ-BE109_hought_DV_20111207180348.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;By Melik Kaylan, &lt;a href="http://europe.wsj.com/home-page" target="_blank"&gt;WSJ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Two utterly disparate artworks now on view in Manhattan—a  centuries-old masterpiece and a modernist grotesque of immense price—are  linked by a history that has remained largely in the shadows. At the  Metropolitan Museum's newly reopened Islamic galleries you can see the  first, the Shahnama of Shah Tahmasp, or parts of it at least. A  gloriously illuminated manuscript from the 16th century, generally  considered one of Muslim civilization's foremost artistic expressions,  it came to be known as the "Houghton" Shahnama. Why it is no longer  called that, why the Met has some 78 of the initial 258 pictorial  folios, and how and why the remainder of the original volume went back  to Iran in a clandestine swap for the second artwork are all part of the  story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-SxfZwlEWfZM/TuB-j-S8DxI/AAAAAAAABxs/5ig83sfwjVo/s1600/PJ-BE110_hought_DV_20111207180500.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-SxfZwlEWfZM/TuB-j-S8DxI/AAAAAAAABxs/5ig83sfwjVo/s200/PJ-BE110_hought_DV_20111207180500.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;You can see that second work, simply  known as "Woman III," at the Museum of Modern Art until Jan. 9 as part  of "de Kooning: A Retrospective." Willem de Kooning's prominent place in  modernist art needs no expounding here. Suffice to say the painting  last changed hands, into the possession of hedge-fund billionaire Steven  A. Cohen, in 2006 for $137.5 million. Mr. Cohen purchased "Woman III"  from entertainment magnate David Geffen, who had acquired it from the  Islamic Republic of Iran in 1994 via a Swiss dealer. "Woman III"  originally went to Tehran's Museum of Contemporary Art in the 1970s  during the last shah's time and had remained there since.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Up until 1994, the Shahnama's owner  was Arthur Houghton Jr. of the Corning Glass Houghtons. He gave Harvard  its Houghton Library and presided for many years as chairman of the  Metropolitan Museum of Art and the New York Philharmonic. Four years  after Houghton's death in 1990, "Woman III" was exchanged for what  remained intact of the Shahnama (118 paintings with 500 pages of  calligraphy plus exquisite binding). That much is on the public record.  And when the intricate deal was done and "Woman III" sold off, some $9.5  million went to the Houghton family trust. Virtually unknown, however,  is the role of Arthur Houghton III in the stealthy deal—one that  required steely nerves, considering his job at the time. A longtime  foreign-service officer, he worked in an office of the White House,  advising on international strategies in the war on drugs while Iran was  still under an official U.S. embargo dating from the 1979-81 hostage  crisis. Then, as now, relations between the countries were icy. The  younger Mr. Houghton remembers the mood as "extreme hostility bordering  on paranoia."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The Shahnama, or "Book of Kings," began life as a 10th-century verse  epic by the Persian poet Firdausi chronicling the mythological  adventures of Persia's pre-Islamic rulers. In the mid-16th century Shah  Tahmasp of the Savafid dynasty, which first united Iran under Shi'ism as  the state religion, commissioned a pictorial manuscript of the epic.  His court deployed the Muslim world's finest artists. Some went on to  launch the tradition of Moghul miniatures in India. Tahmasp intended the  work as an act of propaganda and legitimation, linking his dynasty to  the country's old genesis myths. In the end, in the 1560s he gave the  volume to the new Ottoman ruler, Sultan Selim ll, as a gift—a peace  offering after some 40 years of war between the two globe-spanning  empires.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=6193536840463234251&amp;amp;from=pencil" name="U5032579245801NE"&gt;&lt;/a&gt;Sometime around the turn of the 20th  century, the Shahnama mysteriously disappeared from Istanbul and in 1903  resurfaced in the possession of Baron Edmond de Rothschild. In 1959,  Arthur Houghton Jr. acquired it as a possible gift to Harvard. Instead  he kept it, perhaps thinking of the Met as a better recipient. In 1964, a  highly respected Harvard curator was permitted to photocopy the  volume's content and had it painstakingly unbound. With the work in that  condition, Houghton began to disperse various pictorial pages, first as  a gift to the Met, then as a way to establish the gift's tax value by  selling other pages, and again in a straight sale of a painted  page—perhaps the book's finest—to the Aga Khan. Many art scholars regard  Houghton's conduct as bafflingly destructive. He was, after all, a  great friend to the arts. Whatever his thinking at the time, his son, as  executor of his late father's estate, took on the volume's sale but  refused to break it up any further. He contacted Oliver Hoare, a leading  young London dealer in Islamic art, a popular figure with close  connections to Britain's royal family.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=6193536840463234251&amp;amp;from=pencil" name="U503257924580OHE"&gt;&lt;/a&gt;After several false starts, Mr. Hoare  found a possible buyer: The Iranian state. Despite the extreme risk to  his job, the younger Mr. Houghton signed on to the idea—not least  because it offered the chance to make honorable restitution by  repatriating the much-depleted masterpiece. The negotiations  involved  numerous middlemen and inevitably fell through several times until the  Iranians formed a top-level task force comprising supreme leader Ali  Khamenei, President Hashemi Rafsanjani and other leading figures. Still  in recovery from a decade's war with Iraq, Iran's treasury was so  diminished that an executive decision was made to trade pieces from the  Museum of Modern Art in Tehran in lieu of cash. The entire process took  more than three years. Early on, Mr. Houghton asked Mr. Hoare always to  use code over the phone, referring to Iran as Spain and the Shahnama as  an orange shipment. Mr. Hoare almost scuttled everything by  absentmindedly phoning Mr. Houghton at his White House office to say  that "the Iranians are really interested in the Shahnama." For his part,  Mr. Houghton made sure never to phone from his office.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=6193536840463234251&amp;amp;from=pencil" name="U503257924580OOC"&gt;&lt;/a&gt;Speaking of it on the record for the  first time, Mr. Houghton says, "The deal involved huge risks to  everyone: myself, Oliver Hoare and the Iranian leaders. But none of us  could put it down."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=6193536840463234251&amp;amp;from=pencil" name="U503257924580D5"&gt;&lt;/a&gt;With the help of Swiss art dealers and  other intermediaries, the deal went through. On July 27, the Shahnama  traveled in wooden crates from a Lloyd's bank vault in London to a Paris  airport for inspection by Iranian art experts, then on to Vienna's  airport. The next day, a high-level delegation of mullahs arrived in a  government Boeing 727, offloaded the de Kooning onto the tarmac and took  away the Shahnama to Tehran, where it remains today at the Tehran  Museum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=6193536840463234251&amp;amp;from=pencil" name="U503257924580UKE"&gt;&lt;/a&gt;Thinking back, Mr. Houghton savors the  achievement: "All of us felt we were in the grip of a great event, the  return of this majestic work to its country of origin—and the symmetry  of 'Woman III' returning to America." He adds with some amazement, "And  the damn thing is—it worked!" &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="targetCaption" style="text-align: left;"&gt;Images:&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;(1st) The Feast of Sada,' from the Shah Tahmasp's Shahnama. &lt;/i&gt;&lt;i&gt;Metropolitan Museum of Art&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="targetCaption" style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;(2nd) 'Woman III' by Willem de Kooning. &lt;cite&gt;Corbis&lt;/cite&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://europe.wsj.com/home-page" target="_blank"&gt;The Wall Street Journal&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-6193536840463234251?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/6193536840463234251/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/clandestine-trade.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/6193536840463234251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/6193536840463234251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/clandestine-trade.html' title='Clandestine Trade'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-C049K3NFrvk/TuCEl51j3hI/AAAAAAAABx0/xVRt4zGW4kA/s72-c/PJ-BE109_hought_DV_20111207180348.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-5663368872973808310</id><published>2011-12-04T20:56:00.006Z</published><updated>2011-12-16T15:59:47.642Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Poet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Poet, Activist Remembers Life in Iran Pre-Revolution</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;"At that time, nobody paid attention to what girls did when they got together."&amp;nbsp; &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-JlD_iGp3oUA/Ttve5hepfuI/AAAAAAAABxc/CdMWdpMOwy4/s1600/hand-coming-out-of-paint-can-garry-gay.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-JlD_iGp3oUA/Ttve5hepfuI/AAAAAAAABxc/CdMWdpMOwy4/s320/hand-coming-out-of-paint-can-garry-gay.jpg" width="210" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 10pt; line-height: 115%;"&gt;Q&amp;amp;A | by Rasheed Abou-Alsamh in Brasília&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Times,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: 10.5pt; line-height: 115%;"&gt;Saghi Ghahraman is an Iranian lesbian poet and gay rights activist who lives in Toronto. Born in 1957 in the holy city of Mashhad, she studied classic and contemporary Persian literature at Azarabadegan University in Tabriz. She left Iran in 1982 after attacks on the women's organization she worked at, and was a refugee in Turkey until 1987 when she emigrated to Canada.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;She now works with PEN Canada's Exiled Writer program, and is on the editorial board of the literary magazine &lt;i&gt;Descan.&lt;/i&gt;  She has published three collections of poetry and one collection of  short stories. She also serves on the board of the Iranian Queer  Organization. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ghahraman recently spoke about what life was like for her growing up as a  lesbian during the Shah's regime and just after the Islamic Revolution  in 1979.   &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;***&lt;/div&gt;&lt;i&gt;Lesbians in Iran do not get much attention internationally. Is  this because the Iranian authorities pay less attention to them than to  gay men? Are some of them also arrested and charged with being  homosexual?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The gay movement in Iran started right before the Revolution, and then  picked up again around 1990, with gay men leading the fight without any  lesbian involvement for a very long time. Lesbians appeared very slowly  and reluctantly around 2005 or 2006, and without much fuss or pretense  in making their presence felt as part of a social movement. So the  attention is rightly given to gay men. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iranian lesbians were heavily oppressed by the Iranian women's movement  and its concerns. Lesbians were told to be quiet so as to prevent any  labeling of the movement by the regime. They argued that all activities  in the women's movement should deal only with Muslim women's  requirements, lest the movement [be] attacked by the regime with  allegations of Westernization of the movement. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;When lesbians began to show up in society, or online, they were mostly  interested in meeting, eating out, and having some fun with other women,  and then going back to their "normal" lives. Many of the lesbians have  married, either by force or by choice. You might know that, according to  sharia in Iran, women aren't allowed to study, get a job, rent  apartments, be operated on in hospitals, travel, rent hotel rooms, etc.,  without a male kin's permission. To have this permission, many lesbians  have to get married and comply with traditional requirements and  respond to their own desires and preferences only in the private setting  of "all-women parties." That limited women being outspoken, or from  taking chances with the law and/or the negative publicity of being  openly gay. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have heard about lesbians in various cities of Iran being murdered, or  arrested and jailed. I have even heard of harsh treatments in jails of  lesbians, but I have not directly interviewed women who have been  arrested or jailed. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What was it like for you to grow up in Iran during the Shah's regime  as a lesbian? How did things change for you after the Revolution of  1979?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At that time, nobody paid attention to what girls did when they got  together. Parents thought it was the safe way to have girls mingle only  with girls, and this gave us a lot of room to explore. I had my own  early experiences when I was ten years old, and my first serious sexual  relationship at 16, and my first love at 19, and nobody ever suspected  anything. It [lesbianism] was practiced, but wasn't talked about. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I remember a married woman who was a distant relative, who was said to  be a lesbian, and had many girlfriends who were changed every couple of  months, and although no one approved of her, no one attacked or insulted  her. She was a very strong woman, with a husband who very obediently  followed her instructions and kept quiet and seemed okay with his wife's  active extramarital life. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All the harsh treatment, the stigma and horror around gay men and  lesbians began right after the Revolution with the strong force of the  regime encouraging parents and the public to harass homosexuals. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I fled Iran three years after the Revolution. I was working with a  communist party and its women's branch at the time. I had stumbled into  an unpleasant marriage and right after the Revolution, by changes in the  laws, I had lost the right to get a divorce. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had a very supportive father who would do everything to protect me,  and when the party was cracked down upon and demolished and members  arrested and executions started, he was convinced I couldn't stay and  arranged for smugglers to take me over into Turkey via the bordering  mountains. I was never out [of the closet] when I was in Iran, and I  wasn't there long enough to face complications. The last person I said  goodbye to before I left for the border was the woman I loved and spent  four years with in a room in the university dorm. And then I was out of  Iran. But I had many problems within the Iranian community in Canada,  and had my share of fights. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Has life improved for lesbians in Iran over the past 20 years?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Life went downhill and became horribly unbearable during the first  decade of the Revolution. It started to get better only when people  found the means of finding venues to have private lives, and also by  seeking asylum in the West. During the last couple of years, it has  gotten worse because now everyone is looking for signs of homosexuality  and their first guess when faced with a woman refusing dates, suitors,  and marriage is that she is a lesbian, and thus, the family and  political pressures begin. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the Persian Gulf Arab states, because of the extreme segregation  of the sexes, especially in Saudi Arabia, this has allowed a flourishing  subculture of lesbianism to develop in girls' schools. My Saudi women  friends tell me that there were many lesbians in their classes who had  romances with other girls, giving them flowers, chocolates, and other  gifts. Does a similar thing happen in Iran, and do the teachers punish  the girls or look the other way?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I remember when I was about to start my grade 1 elementary school, my mother told me on the way to school not to talk to &lt;i&gt;"baroonis,"&lt;/i&gt; not to accept gifts from them, and not to follow them when they asked to go with them, anywhere. I asked, who the &lt;i&gt;baroonis&lt;/i&gt;  were. And she said, "They're girls who are sweet on girls, and give  them flowers or chocolate and follow them around everywhere." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This was my first encounter with the image of girls who fancy girls.  And, yes, it was a common scene to see a girl admiring another girl,  getting too close to her, and shadowing her everywhere. Rarely would the  other girl respond openly, but then it was common knowledge that in  private they'd be having more intimacy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parents would not allow their children to hang out with the other  children of the opposite sex, but it was very common for girls to sleep  in the same bed when sleeping over and take showers together, so having a  relationship without being exposed was very easy. I remember I had many  occasions to make out with girls at my house or theirs, with our  parents taking their afternoon nap not very far from where we were  supposed to be taking ours. My girlfriend, when I was 16, visited me  every day, and we spent hours and days together, and at the same time,  my parents didn't allow me to stay in the same room with my uncle, who  was only slightly my elder, out of fear of letting -- as they say in  Iran -- fire and cotton brush by each other. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This subculture of lesbianism in Gulf schools has led some female academics to study the issue and they have called it the &lt;i&gt;"boyat"&lt;/i&gt;  phenomenon. Unsurprisingly, they have lectured against it, calling it  an un-Islamic and perverted state of mind, urging psychotherapy as a way  of "correcting" this behavior. Has something similar to this happened  in Iran?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This has never happened in Iran openly. Feminists and women's movement  activists have tried hard to stay away from those openly lesbian figures  like myself and made it a point to keep the scene clear of lesbians up  to and until the 2009 presidential elections and the aftermath. And  although Shirin Ebadi, the Nobel Prize winner, openly opposed homosexual  rights, no member of the women's movement has asked for the  psychological treatment of lesbians. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;As an activist for human rights, do you think there is any hope that  gay rights are respected in Iran as long as the clerics and sharia law  reign?&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It depends on how much the longevity of the regime's life depends on it  complying with LGBT rights. This regime doesn't want anything and  doesn't respect anything besides staying in power. If their future  depends on it, yes, they'll oblige, for sure, and they'll say, as  Khomeini said, "Alas, I'll drink the cup of hemlock." So it depends then  on how the international community deals with the regime. I mean, they  don't care much about sharia; only staying in power counts for the group  that is ruling Iran. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Islam allows for many different readings and interpretations of its  rules. Also, it takes only one religious scholar to announce a fatwa  that says: It is not okay to kill homosexuals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Rasheed Abou-Alsamh is a Saudi American journalist who lives in Brazil and blogs at &lt;a href="http://www.rasheedsworld.com/" rel="nofollow" target="links"&gt;rasheedsworld.com&lt;/a&gt;. He is a regular contributor to Al-Ahram Weekly and O Globo.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-5663368872973808310?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/5663368872973808310/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/poet-activist-remembers-life-in-iran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5663368872973808310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5663368872973808310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/poet-activist-remembers-life-in-iran.html' title='Poet, Activist Remembers Life in Iran Pre-Revolution'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-JlD_iGp3oUA/Ttve5hepfuI/AAAAAAAABxc/CdMWdpMOwy4/s72-c/hand-coming-out-of-paint-can-garry-gay.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-1598242436319801920</id><published>2011-12-01T12:07:00.003Z</published><updated>2011-12-16T16:00:26.998Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Parergon</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Babak Golkar explores shifting meanings through picture frames&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-P9SuNbuae5I/TtdrnA71EJI/AAAAAAAABw8/ALknEDrPvDc/s1600/babak+golkar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://3.bp.blogspot.com/-P9SuNbuae5I/TtdrnA71EJI/AAAAAAAABw8/ALknEDrPvDc/s400/babak+golkar.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp; Blue Mosque, 2011, by Babak Golkar, who uses echoes of form in picture frames to explore fluidity in meaning. Courtesy the artist / Third Line&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;by&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.thenational.ae/authors/christopher-lord"&gt;Christopher Lord&lt;/a&gt;     , &lt;a href="http://www.thenational.ae/" target="_blank" title="The National Topics"&gt;The National&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When we look at a painting, the ornate frame around it could almost  disappear into the wall. It is separate from or subordinate to what we  want to see.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But if we then concentrate on the wall around the painting, the frame  becomes, in our eyes, part of the artwork. The question arises: what is  the frame there for at all?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conundrums like this are prime fodder for the conceptual kiln that  fires &lt;a href="http://babakgolkar.ca/" target="_blank"&gt;Babak Golkar&lt;/a&gt;'s art. To these questions, the Vancouver-based  Iranian artist brings architectural sense and a head for complicated  lines of inquiry. Parergon, Golkar's latest exhibition at The Third Line  in Dubai, satisfies all these sides of his practice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Golkar has produced a solo show that focuses entirely on the frame  itself. He's created eight hollow wooden frames, painted in a single  bold colour using acrylic. The ornate ridges on the surface have been  built to evoke the outline of several architectural wonders from around  the region. At points, the continuity of the frame breaks, and these  ridges cast a perfect silhouette of the building on to the gallery wall.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The idea came from the essay Parergon in the French philosopher  Jaques Derrida's 1987 book, The Truth In Painting. In it, Derrida  discusses the way that a frame's relationship with the art it surrounds  comes and goes, depending on where we focus - the wall or the image.  Golkar talks about the frame "melting" between these points, and this  process sparked Golkar's imagination.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="ad-mpu"&gt;&lt;/div&gt;"From there, I started to look at buildings that have shifted  their function over the course of history - places of contested  architecture," the artist says. He points out that among the frames on  show are silhouettes of the Dome of the Rock in Jerusalem, Tehran's  Azadi Tower and, most pertinently, the Hagia Sophia in Istanbul - first a  Byzantine Christian basilica, then a mosque under Ottoman rule and,  today, a museum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The way that buildings and monuments can shift in meaning, depending on their context, fascinates Golkar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"It's logical. If you have a certain ruling system that's opposed to a  monument," he says, taking the example of the Hagia Sophia once it came  under Ottoman control, "they would either get rid of it or shift the  function." Changes of ideology can be expressed through changing  monuments. "These buildings don't, in their physicality, mean anything,  but are rather containers of ideas."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the same way, a frame immediately posits an image as a work of art  and, consequently, an object of value. "Framing relates directly to  market," Golkar says, but he also acknowledges that there's something  similar between a frame and the way we comprehend people different from  ourselves. "One culture frames another culture - an "othering" process,  in which we separate that culture from everything else so as to make  sense of it. I'm not saying that that is a negative thing, it's just how  we understand something, very much like how a frame operates in terms  of an artwork."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Golkar has been a finalist for two major conceptual art prizes in  London this year - the Jameel Prize and Magic of Persia Contemporary  Art Prize - for work that is just as cerebral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This "moment of alchemy", in that case melting a 3D model of a  building into a 2D design on a carpet, extends into everything Golkar  does and makes his work exciting to be around. In Parergon, the alchemy  lies in how a form, be it a frame or a piece of architecture, can shift  between meanings and functions.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Parergon continues at &lt;a href="http://www.thethirdline.com/" target="_blank"&gt;The Third Line&lt;/a&gt;, Dubai, until January 12&lt;/i&gt;         &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Via &lt;a href="http://www.thenational.ae/" target="_blank" title="The National Topics"&gt;The National&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-_VQuAZLmEz8/TtdsgHOxkRI/AAAAAAAABxM/WmppmvvjU9U/s1600/AD20111113305782-1-Untitled+%2528the+G.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="282" src="http://1.bp.blogspot.com/-_VQuAZLmEz8/TtdsgHOxkRI/AAAAAAAABxM/WmppmvvjU9U/s400/AD20111113305782-1-Untitled+%2528the+G.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Untitled (the Great Mosque of Samarah). Courtesy Third Line Gallery &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-1598242436319801920?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/1598242436319801920/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/parergon.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/1598242436319801920'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/1598242436319801920'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/12/parergon.html' title='Parergon'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-P9SuNbuae5I/TtdrnA71EJI/AAAAAAAABw8/ALknEDrPvDc/s72-c/babak+golkar.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2064866261874227629</id><published>2011-11-26T14:34:00.004Z</published><updated>2011-12-16T16:04:02.571Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Cinema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Forbidden Love Scenes in the Pious Dinosaur Nation</title><content type='html'>&lt;div class="intro clearfix"&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Tough rulings against Iranian filmmakers and the harsh treatment of  female actors are causing despair in the film industry. But it wasn't  always like this. Amir Hassan Cheheltan outlines the history of Iranian  cinema, which is richer and more complex than the outside world realises&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-4DbGMb6gvlI/TtD2UPWTuPI/AAAAAAAABwU/INO6xaj9I3I/s1600/4ecfc692e103d_No_flash.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="162" src="http://1.bp.blogspot.com/-4DbGMb6gvlI/TtD2UPWTuPI/AAAAAAAABwU/INO6xaj9I3I/s400/4ecfc692e103d_No_flash.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;by &lt;a href="http://en.qantara.de/A-Love-Hate-Relationship-with-Tehran/9134c172/index.html" target="_blank"&gt;Amir Hassan Cheheltan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Courts in Iran recently handed down prison sentences to two Iranian  filmmakers, Jafar Panahi and Mohammad Rasoulof. The court of appeal  found them guilty of acting against national security and creating  anti-regime propaganda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A few years ago, a young female actor who  appeared alongside Leonardo DiCaprio in a Hollywood film was arrested  and maltreated; she felt she had no choice but to leave the country.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another  even more recent case concerns another female actor. She was sentenced  to a year in prison and 90 lashes for appearing in a film that had been  approved by Iran's cultural authorities. Her colleagues protested  against the decision in an open letter, saying that the Iranian film  industry was simply not strong enough to bear a punishment such as this.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Contravention of Sharia law&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In  this film, the female actor in question plays the part of a young woman  conducting an extramarital affair with a young man. They attend parties  together outside the city. It goes without saying that no love scenes  are shown in the film, and the party scenes are set in a dark location  so full of cigarette smoke that it's difficult to make anything out  clearly. But the main point is this: the woman appears before the camera  without a headscarf, as her head is shaved totally bald. Sharia law  dictates that the hair on the head must be covered up. A head with no  hair, however, does not need to be covered up.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In an interview,  the director of the film raises the question as to whether an actor can  be held responsible for a crime committed in a film. Other colleagues of  the actress point out that the world of film is fictional, not reality.&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-CexFhdxNOiw/TtD3CSDUocI/AAAAAAAABwc/6a-jmTNLcIQ/s1600/4ecfce07cd1ce_Bild_1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-CexFhdxNOiw/TtD3CSDUocI/AAAAAAAABwc/6a-jmTNLcIQ/s1600/4ecfce07cd1ce_Bild_1.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="img imgleft" style="width: 230px;"&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;The  renowned Iranian actor Golshifteh Farahani (right), who played opposite  Leonardo DiCaprio in the film "Body of Lies", was arrested by the  Iranian authorities&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;To a certain extent, everyone is  pretending not to hear, see or know. In Iran, everyone has learned to  conceal their disgust, yes even their anger. Everyone is afraid to  reveal their innermost thoughts. Over time, everyone has learned to  express themselves using the language of the leaders. Everyone asks each  other with feigned, incredulous, innocent astonishment: "But why?  What's the problem?" Nobody says it, but everyone knows the real reason.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;But  the hottest piece of news to emerge from this sector in recent times is  that a government-appointed director, who produces television series  about the lives of the saints, recently described the Iranian film  industry as a "bordello". But even in an atmosphere such as this, even  mediocre Iranian films do from time to time win important international  prizes. So, as you can see, the situation is not totally hopeless.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;The films of the Shah era&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So  what is happening in the Iranian film sector? Does it not reflect a  much greater scandal involving all of Iran? There has been a flourishing  Iranian film industry for more or less seven decades; around half the  cinematic activity took place during the Shah era. The Iranian film  industry is, in fact, the biggest film industry in Asia after India.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Before  the revolution, going to the movies was the main leisure pastime for  broad sections of the Iranian population. According to statistics, some  of these films were so popular with audiences that they were seen by  pretty much everyone in the towns and cities that had cinemas. This  amounted to a fair number of towns and cities and, therefore, a fair  number of inhabitants.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Typical protagonists in these films were a  man, who was a rascal, and a woman, who worked as a dancer in a café,  both living in a run-down part of the city. The dancer is wont to seduce  our scoundrel, who devotes most of his time to roguish activities and  consuming liquor in a café, thereby threatening his family life. But  because the cinematic rascal was true to traditions which trace their  origins back to religion, he eventually found his way back to his roots,  desisted from his sins, broke off his relationship with the dancer and  returned home to the bosom of his family.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The film usually ends  at a pilgrimage site, the grave of a saint or a house of worship – a  place where our scoundrel goes to light a candle, express regret for his  misdeeds and recommit himself to the infinite mercy of the creator.  Iranian audiences adored these films.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Cx6iW4W_2Cs/TtD3sTTi3XI/AAAAAAAABwk/gXVQidffJJU/s1600/4ecfce07e3098_Bild_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-Cx6iW4W_2Cs/TtD3sTTi3XI/AAAAAAAABwk/gXVQidffJJU/s1600/4ecfce07e3098_Bild_2.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span class="img imgright" style="width: 230px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span class="imagetext"&gt;Booming  film industry during the Shah era: despite the fact that the Shah of  Iran was generally opposed to the representation of political, social or  economic problems in art, film and literature, some films produced  during this era contained thinly veiled criticisms of aspects of Iranian  life&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The Shah of Iran was generally opposed to the  representation of political, social or economic problems in art, film  and literature. During this era, a film was made about a resistance  fighter who seeks refuge from persecution in the house of an old friend.  Because someone informs the authorities about the hiding place, the  fighter is killed when the house is blown up by a policeman.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In  order to obtain official permission to screen the film publicly, the  director was forced to turn the pursued guerrilla into a thief on the  run, and of course the policeman was no longer required to blow up the  house because the hounded partisan – now cast as a fleeing crook – gave  himself up, full of regret. There were of course details in the film  that made these changes obvious, for example the fact that the main  protagonist was a thoughtful, strong character who bore no resemblance  to a thief on the run.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During the same era, another film was  screened. This film featured a simple farmer who discovers treasure in  his village; with the help of the resulting wealth, he begins to commit  foolish acts. This needed no explanation; everyone who saw the film knew  that the ignorant farmer and the treasure that had fallen into his lap  were an allegory of the Shah and Iranian oil. This film disappeared just  five days after its movie premiere.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Shah regime was  well-disposed to the film about the rascal and the dancer and  underestimated just how influential it could be in maintaining,  propagating and promoting traditions. The regime was content with the  film's fake modernism, and the Iranian public were content with their  film.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;The early years of the Islamic Republic&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Of  course, after the establishment of the Islamic Republic in Iran,  production of these films brimming with sex, dancing, music and copious  wine – which was of course the thing that made them so appealing – could  no longer be continued, as it was all forbidden under Sharia law.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The  women who had revealed parts of their bodies in these films found  themselves under semi-house arrest or left the country. And suddenly,  Iranian filmmakers and those involved in new efforts to establish  theatres in Iran were confronted with a lack of female actors. A young  director, a supporter of the Islamic Revolution, surprised everyone with  his solution, which he announced with great alacrity: there was no  necessity for the presence of women in film, one can make films that  work perfectly well without actresses, he said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This  revolutionary director no longer lives in Iran, and of course he  continues to produce his astonishing works. All the members of his  family are filmmakers, receive international prizes for their work and  dedicate them with consummate magnanimity to Iran's detained artists and  political prisoners.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The disappearance of the Shah-era film  industry suddenly created a large vacuum. And until the regime began to  rebuild the sector in a manner that it found acceptable – something it  has not quite managed yet – a space for enlightened Iranian cinematic  art emerged. Suddenly Tarkovsky was very fashionable. But the new regime  did not subscribe to these progressive impulses and immediately  silenced any Tarkovsky-style characteristics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then some  filmmakers made films using ideas based on eastern teachings, which  found absolutely no audience at all. Naturally, this genre did not last  very long. Propagandist productions, commissioned by the government and  described as "valuable films", also formed part of this rather  unappealing body of cinematic work.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It wasn't long before foreign  videos and old Iranian films moved in to fill the vacuum. These films  could not be sold officially, which led to the development of an  extensive black market in American, Iranian, Indian and Japanese films,  which in turn created a new arena for the game of cat-and-mouse between  the residents of Tehran and other large cities, and the government.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Practically  all those who wanted to see these films saw them; just as those who  wanted to consume alcoholic beverages did so. There's a black market for  all forbidden things in Iran, because there are always people who have  the necessary connections and people who are unable to resist the  temptation of a large, lucrative market.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Given these  circumstances, several politicians working in the field of arts and  culture came to the conclusion that by giving Iranian filmmakers more  creative space, they could lessen the devastation inflicted by  consumers' access to illegal goods and films that contradict Sharia law.  Obviously, this film production process would remain under the control  of cultural authorities, but it was decided that the industry should be  stimulated through competition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As a result, general regulations  were amended and producers were no longer obliged to make films that  only served to disseminate propaganda and were therefore unpopular with  audiences. But what kind of films would these be – without sex and  politics?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;﻿Iranian film today: colourful and modern&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For  a while, Iranian filmmakers focused on the issues of divorce and  addiction, but it was clear that this couldn't go on indefinitely. Cue  beautiful women – naturally under the cover of an Islamic veil – and  good-looking young men. A modern, colourful life became the subject of  films, which feature people playing tennis, skiing and weekending in  seaside villas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The protagonists wear expensive designer  sunglasses, clothes and wristwatches. Sometimes, to enhance the appeal  of a film, the location will be moved to Turkey, Bulgaria or Ukraine,  with everyone behaving as though they are in Western Europe. And  suddenly, Iranian audiences and young people in particular found films  that were to their taste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;The influence of the West&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The  Shah paid no attention to the influence of cinema at the time, but  today's rulers are only too well aware of its effect. It is the issues  set down by the West, whether these be good or bad, that define  contemporary life. The contrast to this represented by the country's  rulers is evident on all levels. While you can find millions of Iranians  who speak fluent and correct English, it's not been possible to find a  single person among all those who govern Iran who would be able to speak  in this language on an international stage without obvious mistakes;  compare that to Iran's neighbours.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A photograph was recently  published on the Internet showing the rooftops of a small number of  Tehran houses. The picture has been taken from the air and shows that in  this district at least, all rooftops are crowned with satellite dishes.  In addition, since the advent of the Internet and the easy, rapid  access that Iranians now have to all kinds of foreign films, the issue  of how young Iranians may be corrupted by watching Iranian films whose  directors have been arrested has lost its significance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A much  greater problem is that the Iranian film has to recognise its  limitations, or, to use an Iranian saying, measure its step to match the  length of its &lt;i&gt;kelim&lt;/i&gt;. But in the end, it is the government that determines the length of the &lt;i&gt;kelim&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Amir Hassan Cheheltan's most recent novel is titled &lt;/i&gt;Amerikaner töten in Teheran &lt;i&gt;(Killing Americans in Tehran).&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Translated from the German by Nina Coon&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Editor: Aingeal Flanagan/Qantara.de&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;More on this topic: &lt;a href="http://en.qantara.de/Iranian-Cinema/678b231/index.html" target="_blank" title="Qantara dossier: Iranian cinema"&gt;Qantara dossier: Iranian cinema&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;Via &lt;a href="http://en.qantara.de/" target="_blank"&gt;Qantara.de&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2064866261874227629?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2064866261874227629/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/forbidden-love-scenes-in-pious-dinosaur.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2064866261874227629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2064866261874227629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/forbidden-love-scenes-in-pious-dinosaur.html' title='Forbidden Love Scenes in the Pious Dinosaur Nation'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-4DbGMb6gvlI/TtD2UPWTuPI/AAAAAAAABwU/INO6xaj9I3I/s72-c/4ecfc692e103d_No_flash.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-3150538578129753927</id><published>2011-11-24T11:15:00.005Z</published><updated>2011-12-16T16:06:09.515Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><title type='text'>The Art of Stepping Through Time</title><content type='html'>Iranian poet H.E. Sayeh (né Houshang Ebtehaj) was born February 25,  1928 in Rasht, Iran.  Unlike many other literary figures during Shah  Reza Pahlavi's reign, Sayeh refrained from being involved in politics  and left-leaning activities, while staying true to his social and  political consciousness. However, after the 1979 Iranian revolution, he  did not refrain from expressing the deep sorrow felt by a nation whose  social revolution was kidnapped by an Islamic and repressive regime. He  was arrested in 1981 and spent a year in jail. Many other poets in his  circle were also imprisoned and some were executed. In "Black and  White", a poem he wrote in 1991, Sayeh laments:&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ezWeBaU9u2s/Ts4lqw7HFxI/AAAAAAAABwM/XMJjTMan_AA/s1600/art-of-stepping-through-time.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-ezWeBaU9u2s/Ts4lqw7HFxI/AAAAAAAABwM/XMJjTMan_AA/s200/art-of-stepping-through-time.jpg" width="131" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;I don't know who sold our loyalty&lt;br /&gt;What he earned or bought with the money&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But I see that black hand above the bar&lt;br /&gt;Pouring poison in the people's wine&lt;br /&gt;In 1987, he moved to Germany.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;A slim volume of his selected poems is being published in English translation in November 2011 under the title &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;The Art of Stepping through Time&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Art of Stepping Through Time&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;by H. E. Sayeh&lt;br /&gt;translated by Chad Sweeney and Mojdeh Marashi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The world does not begin or end today &lt;br /&gt;Sad and happy hide behind one curtain&lt;br /&gt;If you're on the path don't despair of the distance&lt;br /&gt;Arrival is the art of stepping through time&lt;br /&gt;&lt;span class="inline inline-right"&gt;&lt;/span&gt;A seasoned traveler on the road to love's door&lt;br /&gt;Your blood leaves its mark on every step&lt;br /&gt;Still water soon sinks into the earth&lt;br /&gt;But the river rolling grows into a sea&lt;br /&gt;Let's hope that &lt;i&gt;one&lt;/i&gt; reaches the target &lt;br /&gt;So many arrows have flown from this old bow &lt;br /&gt;Time taught me to fall out of love with your face&lt;br /&gt;That's why these tears are tinted with blood&lt;br /&gt;Pity this long game of decades&lt;br /&gt;Plays the human heart as a toy&lt;br /&gt;A caravan of tulips crossing this meadow &lt;br /&gt;Was crushed under-hoof by the riders of autumn &lt;br /&gt;The day that sets spring's breath in motion&lt;br /&gt;Will birth flowers and grasses from shore to shore &lt;br /&gt;Mountain, you heard my cry today&lt;br /&gt;The pain in this chest was born with the world&lt;br /&gt;All praised brotherhood but did not live it&lt;br /&gt;God, how many miles from tongue to hand?&lt;br /&gt;Blood trickles my eyes in this corner of enduring&lt;br /&gt;The patience I practice is squeezing my life&lt;br /&gt;Come on, Sayeh, don't swerve from the path &lt;br /&gt;A jewel is buried beneath every step&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;*&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;House of Ghazal&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="content"&gt;Tehran, Summer 1975&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What love is this love? We don't know what it is.&lt;br /&gt;It's sane and insane, yet neither sanity nor insanity.&lt;br /&gt;How can a madman or sage understand&lt;br /&gt;The drunkenness of this grail increases every day?&lt;br /&gt;&lt;span class="inline inline-right"&gt;&lt;span class="caption" style="width: 298px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;When the sea is wild, the moon's reflection is obscured&lt;br /&gt;By this wave of mercury rising up, sinking down&lt;br /&gt;Imagination and feeling hold the intellect captive&lt;br /&gt;Like a deer in whose presence the lion is helpless&lt;br /&gt;Where is the blade that opened the vessel of the soul&lt;br /&gt;And can no longer hide the twilight of the wound?&lt;br /&gt;When you arced your eyebrow I almost lost my mind&lt;br /&gt;Imagine what your whole eye could do, your house of ghazal&lt;br /&gt;What would I make with a lock of that hair?&lt;br /&gt;The strands of such thread are beyond comprehension&lt;br /&gt;Sayeh, we're not talking about delicacy of the body&lt;br /&gt;But she who is all soul inside her clothing&lt;br /&gt;So get up in a frenzy, clasp onto her hair&lt;br /&gt;This is what you've been waiting for&lt;br /&gt;Wearing earth-rags, you're trying to charm the sun&lt;br /&gt;Hold up your face until she is your mirror&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Red Dawn&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;Tehran, 1971 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O dawn!&lt;br /&gt;The messenger's happy news!&lt;br /&gt;To honor your visit tonight&lt;br /&gt;a rooster is beheaded at the front door.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;A few more poems from Sayeh's The Art of Stepping through Time, trans. by Chad Sweeney and Mojdeh Marashi.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Migration&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A sketch the rain strikes&lt;br /&gt;in dirt, one uncertain runnel&lt;br /&gt;depicting the dark story of a cloud--&lt;br /&gt;a vagrant cloud, driven over mountain and plain&lt;br /&gt;until one day, in whatever stream it finds itself,&lt;br /&gt;it is returned to the sea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman','serif'; font-size: 12pt;"&gt;&lt;i&gt;A False Dawn&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Night still hasn't passed.&lt;br /&gt;Oh, prodigious patience, stay--&lt;br /&gt;without you, I don't have the will to live.&lt;br /&gt;The splendor of a false dawn might dupe us.&lt;br /&gt;The seasoned rooster knows&lt;br /&gt;this is not the time for singing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Sunset on the Green&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tell me under dusk the grieving green of meadows.&lt;br /&gt;This sadness of tousled grasses, tell.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Look to ashen dreams of the arghavaan tree,&lt;br /&gt;Wordlessly confess the thoughts of the burned.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What became of her face leaned on the young tree sprout?&lt;br /&gt;Tell the dirt's embrace. Tell the solitude of the rose.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The joy of first green left the old tree's memory.&lt;br /&gt;Please, spring wind, tell of those days.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Water won't return to a dry creek bed.&lt;br /&gt;Let wet eyes tell of the thirst of the jasmine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tell the crowds struck silent with sadness&lt;br /&gt;Of the serving girls' festivals of morning wine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tell of the messenger, a hundred flowers on his chest&lt;br /&gt;And this wave of blood that slaps him on the mouth.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The broken pine sketched my heart on the water.&lt;br /&gt;Tell this story to the heart-breaker mirror.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That green and red shadow turned amethyst and bruise.&lt;br /&gt;My dark pine, tell of sunset on the green.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: 'Times New Roman','serif'; font-size: 12pt;"&gt;The word  "shadow" in the penultimate line is a play on the author's name: Sayeh means  "shadow" in Persian.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt;Feeling&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt; line-height: 115%;"&gt; &lt;br /&gt;My bed&lt;br /&gt;is the empty shell of loneliness.&lt;br /&gt;You are the pearl&lt;br /&gt;strung from other men's necks.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1953]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hope&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What luster in the pupils of the night&lt;br /&gt;Lit a new glow in my light&lt;br /&gt;O owl, don't croon your ominous lullaby&lt;br /&gt;Behind curtains the sun is still white.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1953]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Loneliness&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Morning rose and the dawn bird called&lt;br /&gt;The black sky spread her golden skirts&lt;br /&gt;One of these evenings, you said you would come&lt;br /&gt;The nights keep passing and my arms are empty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1953]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Stone&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dawn stirred the flower's colors&lt;br /&gt;But when I looked again she was pale&lt;br /&gt;Just playing shy, I thought&lt;br /&gt;I reached out to touch a stone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1953]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Fear&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Another storm tonight.&lt;br /&gt;Fright rattles its fist on the pane.&lt;br /&gt;The flame trembles of loneliness.&lt;br /&gt;The wind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1956]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Danger&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A night storm.&lt;br /&gt;Danger raps its knuckles on the glass.&lt;br /&gt;The wick quivers in solitude.&lt;br /&gt;How can the lantern stay lit?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1956]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Song of the Sea&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The chest should be open like the sea&lt;br /&gt;To make the music the sea makes&lt;br /&gt;Breath threshed like a wave&lt;br /&gt;Drops a hundred times and wells up&lt;br /&gt;A patient storm-weathered vessel&lt;br /&gt;Not weary from rising and falling&lt;br /&gt;The ballad of an oceanic heart&lt;br /&gt;Not every chest can sing this way&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1963]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Cry&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shadows sob under trees in the green sunset.&lt;br /&gt;Branches read the story of clouds,&lt;br /&gt;and like me, the sky is moody with dust.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wind brings the smell of soil wet with storm.&lt;br /&gt;Leaves agitate in the passing night.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The garden is anxious for rain--&lt;br /&gt;my heart aches for a long green cry...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1965]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Took&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;If I drank my heart's blood in vain, so I drank it&lt;br /&gt;And counted so many moons and suns that I died&lt;br /&gt;If it was all defeat, yes, my whole life&lt;br /&gt;At least I touched your hair, yes I did&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1967]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Design&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They cut the morning bird's throat&lt;br /&gt;and yet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;in the rolling river of sunset&lt;br /&gt;his crimson voice&lt;br /&gt;still flows...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1970]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Morning Wine&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He lifted the sky&lt;br /&gt;in an ebony bowl.&lt;br /&gt;The red dawn&lt;br /&gt;drank it down in one swallow.&lt;br /&gt;In that moment the sun blazed&lt;br /&gt;through his entire being.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1974]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The Bird Knows&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thoughts of flying in cloud light&lt;br /&gt;like opening an eye into sleep&lt;br /&gt;the bird in her cage&lt;br /&gt;is dreaming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From her cage the bird watches&lt;br /&gt;the painted image of the garden&lt;br /&gt;shimmer.&lt;br /&gt;The bird knows this wind&lt;br /&gt;has no breath--the paradise&lt;br /&gt;an illusion!&lt;br /&gt;From her cage the bird&lt;br /&gt;is dreaming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1971]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Apple's Cry&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Night was falling.&lt;br /&gt;I came inside and closed the windows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wind wrestled with branches.&lt;br /&gt;Only me in an empty house.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The world's lament poured into my heart.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I felt&lt;br /&gt;someone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;beyond the window&lt;br /&gt;in the garden&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;crying,&lt;br /&gt;morning dew&lt;br /&gt;dropped from the apple blossom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1972]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the &lt;i&gt;Dance of Burning&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supple and delicate a sapling&lt;br /&gt;Threads its head through the ice of the earth&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its green eye inclined toward the sun&lt;br /&gt;Long ago dreamed of fire&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In its center a sigh has waited&lt;br /&gt;The sun's mane tossed in its breathing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The sun is drawn to this seed as well&lt;br /&gt;A shard of her own heart of light&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Through its season in the soil&lt;br /&gt;The seed carries memories of the sun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And reading to the end&lt;br /&gt;Finds the destiny of the tree it will become&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though it sways and flirts in the meadow&lt;br /&gt;The destiny of the tree is to burn...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1980]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From &lt;i&gt;Life&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Time stretches without coastlines--&lt;br /&gt;the steps of our lives can't measure it.&lt;br /&gt;This shelter from pain is only a moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1992]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Taasian&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The house was ailing for the vanishing sun,&lt;br /&gt;as now my heart is sick.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Father told us to light the lamp,&lt;br /&gt;and night filled with night.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was certain the sun was lost,&lt;br /&gt;but Mother sighed,&lt;br /&gt;Morning will bring it back.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A cloud drifted my young eyes&lt;br /&gt;into sleep.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Who knew this much suffering&lt;br /&gt;crept in ambush toward a child's heart?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes, in those days when someone left us&lt;br /&gt;I had faith in his return.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I hadn't swallowed the meaning&lt;br /&gt;of never.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O doomed word,&lt;br /&gt;my heart has not grown accustomed to you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why haven't they come back?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After all these years I&lt;br /&gt;still fix my eyes on the road&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;waiting.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[1996]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="content"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Introduction by &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sholeh_Wolpe" target="_blank"&gt;Sholeh Wolpé&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.blogger.com/goog_426431251"&gt;Levantine Cultural Center&lt;/a&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=3150538578129753927&amp;amp;from=pencil" target="_blank"&gt; &lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;and &lt;a href="http://s11.zetaboards.com/thefictionalwoods/index/" target="_blank"&gt;The Fictional Woods&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-3150538578129753927?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/3150538578129753927/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/art-of-stepping-through-time.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3150538578129753927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3150538578129753927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/art-of-stepping-through-time.html' title='The Art of Stepping Through Time'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ezWeBaU9u2s/Ts4lqw7HFxI/AAAAAAAABwM/XMJjTMan_AA/s72-c/art-of-stepping-through-time.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-5485591135590906032</id><published>2011-11-23T09:04:00.002Z</published><updated>2011-12-16T16:13:01.691Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Canary in a Coal Mine</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 11pt; line-height: 115%;"&gt;An upcoming exhibition of the works of Farhad Ahrarnia&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;a href="http://www.roseissa.com/" target="_blank"&gt;Rose Issa Projects&lt;/a&gt;, London&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;18 January – 25 February 2012&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;Until the 1980s, British coal miners would  take a caged canary with them underground. Because the bird sings most  of the time, if the oxygen level dropped or any dangerous gases were  emitted, its death was an early warning system.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;The phrase  “canary in a coal mine” refers to someone who can detect signs of  trouble and danger, whose sensitivity makes them vulnerable. The  sentiment is an appropriate title for Farhad Ahrarnia’s work: the idea  of the caged canary, singing in the depths of the ground, while shovels  unearth treasure, digging into the fabric of life.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;This is  Ahrarnia’s second solo show with Rose Issa Projects, and has some echoes  of the first, Stitched (2008), in that it explores the idea of being  “stitched up”. For &lt;i&gt;Canary in a Coal Mine&lt;/i&gt; he has created  larger-format works that combine embroidery, digital photography, sewing  needles, silver-bronze shovels and dustpans.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;The work,  “Ballet Pars” refers to a period in the 1970s when Iran was exporting  dancers to the New York City Ballet. “Beautiful is the Silence of the  Ruins” refers to the Hollywood icons whose films were dubbed into  Persian, and were therefore intrinsic to Persian cinematic culture and  experience. Through the act of appropriation and needlework Ahrarnia  examines and explores the various tensions risen when contemporary  Iranians attempt to ambivalently place, negotiate and reconcile their  own sense of deep rooted traditions with the force and consequences of  modernity.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;The engravings  and reliefs on his silver dustpans refer to the pre-Islamic history of  Persepolis, Mesopotamia, and Pharaonic Egypt. Similarly, the pointed  tips of his silver shovels, like the needles on his embroidered works,  encourage viewers to dig into their own history, and discover the many  layers of history and life beneath.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="publication_text"&gt;This  exhibition is accompanied by an illustrated catalogue edited by Rose  Issa, with essays by Pippa Oldfield, Sara Raza and Christopher de  Bellaigue.                            &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-DTO-IPKo-DQ/TsytoS5x9fI/AAAAAAAABvc/QKPPj9Wbel8/s1600/Farhad-Ahrarnia_Ballet-Pars-V_2011_embroidery-and-needles-on-canvas_160x123cm.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-DTO-IPKo-DQ/TsytoS5x9fI/AAAAAAAABvc/QKPPj9Wbel8/s400/Farhad-Ahrarnia_Ballet-Pars-V_2011_embroidery-and-needles-on-canvas_160x123cm.jpg" width="308" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Ballet Pars V, Digital photography on canvas, embroidery and needles, 160x123 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cMyGtwn2bEs/Tsyu9EGFDxI/AAAAAAAABvk/vIpA-xzmZWU/s1600/Beautiful-is-the-silence-of-ruins-V.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="337" src="http://4.bp.blogspot.com/-cMyGtwn2bEs/Tsyu9EGFDxI/AAAAAAAABvk/vIpA-xzmZWU/s400/Beautiful-is-the-silence-of-ruins-V.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Beautiful is the silence of ruins V, Digital photography on canvas, embroidery and needles, 108x128.5 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-t9Z4ToNAkhw/TsyvadbiJCI/AAAAAAAABvs/llXBKh_1nl4/s1600/Beautiful-is-the-silence-of-ruins-6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="207" src="http://4.bp.blogspot.com/-t9Z4ToNAkhw/TsyvadbiJCI/AAAAAAAABvs/llXBKh_1nl4/s400/Beautiful-is-the-silence-of-ruins-6.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Beautiful is the silence of ruins VI, Digital photography on canvas, embroidery and needles, 83.5x160.5 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ijfpYyaarfc/Tsyvu6rdtfI/AAAAAAAABv0/esk-ndo0zO0/s1600/The-Dig%252C-Composition-No-8%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-ijfpYyaarfc/Tsyvu6rdtfI/AAAAAAAABv0/esk-ndo0zO0/s400/The-Dig%252C-Composition-No-8%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;The dig, Composition no. 8, Silver plated copper, 42x27x3 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-OSOMwYNQrfk/TsywELfeD_I/AAAAAAAABv8/mvK3OR_Fykc/s1600/The-Dig%252C-Composition-No-9%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-OSOMwYNQrfk/TsywELfeD_I/AAAAAAAABv8/mvK3OR_Fykc/s400/The-Dig%252C-Composition-No-9%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;The dig, Composition no. 9, Silver plated copper, 42x27x3 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GjunZagXJbM/TsywVDrbP3I/AAAAAAAABwE/AiBQEzqBcz0/s1600/Farhad-Ahrarnia_The-Dig%252C-Composition-No-10%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-GjunZagXJbM/TsywVDrbP3I/AAAAAAAABwE/AiBQEzqBcz0/s400/Farhad-Ahrarnia_The-Dig%252C-Composition-No-10%252C-silver-plated-copper%252C-42x27x3cm-2011.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;The dig, Composition no. 10, Silver plated copper, 42x27x3 cm, 2011, Image courtesy of Rose Issa Projects&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;&lt;a href="http://www.roseissa.com/" target="_blank"&gt;Rose Issa Projects&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-5485591135590906032?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/5485591135590906032/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/canary-in-coal-mine.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5485591135590906032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5485591135590906032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/canary-in-coal-mine.html' title='Canary in a Coal Mine'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-DTO-IPKo-DQ/TsytoS5x9fI/AAAAAAAABvc/QKPPj9Wbel8/s72-c/Farhad-Ahrarnia_Ballet-Pars-V_2011_embroidery-and-needles-on-canvas_160x123cm.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-3602961825006580184</id><published>2011-11-21T15:50:00.002Z</published><updated>2011-12-16T16:15:16.154Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Maps that defy borders</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="synopsis" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;The child-like works of Iranian artist Ghazel have deeper resonances in the issues of identity, displacement and alienation&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-em3caRI15Gw/TspwIcevbvI/AAAAAAAABvA/uwHfeo0Mte8/s1600/CARBON12DUBAI-1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="223" src="http://1.bp.blogspot.com/-em3caRI15Gw/TspwIcevbvI/AAAAAAAABvA/uwHfeo0Mte8/s320/CARBON12DUBAI-1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Ghazel uses ballpoint pens to draw universally understood symbols — such as the sun, trees, houses, hearts and suitcases — on world maps&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;By Jyoti Kalsi, Special to &lt;a href="http://gulfnews.com/about-gulf-news/al-nisr-portfolio/weekend-review" target="_blank"&gt;Weekend Review&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iranian artist  Ghazel's work is defined by her nomadic existence. She was 19 years old  when she left Iran to study art in France. Since then, she has lived in  various cities around the world and at present divides her time between  Iran and Europe. She channels her personal experiences of being an  exile, who has homes in many places but cannot feel at home anywhere, to  explore universal themes of displacement, identity and alienation.  Although she deals with serious and complex subjects, Ghazel's style is  simple, direct and full of humour.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The artist is well known for her performance videos and  installations. But for her first exhibition in Dubai she has chosen to  display for the first time a series of drawings along with three videos.  Titled Geo-politics of Roots — No Man's Land, the show comments on the  human longing and need for roots and the socio-political forces that  uproot people from the place where their heart belongs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ghazel uses ballpoint pens to create her child-like drawings of  universally understood symbols such the sun, trees, houses, hearts and  suitcases. But what is really interesting is that each of the drawings  has been done on a map of the world. Through these drawings she makes  the entire world her own. The roots and branches of her trees spread  across countries, unhindered by any borders. And she builds her houses  where she pleases, with no worries about immigration rules or  discrimination on the basis of race or nationality. The houses are  perched on top of the trees or sprout roots of their own in an attempt  to find stability, permanence and belonging.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Poignant reminders&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The suitcases tell their own story. Sometimes they are pitched like  tents at the bottom of the map as a poignant reminder of displaced  refugees longing for a homeland, migrants in search of a better life or  exiles trying to find roots in an alien environment. The suitcases also  reflect our increasingly nomadic contemporary lifestyle and serve as a  metaphor for the emotional and cultural baggage we carry with us  wherever we go.&lt;br /&gt;In some drawings, the suitcases also grow roots, suggesting the  desire and possibility of finding roots in new environments and being  comfortable in many different places, just as Ghazel claims to be. The  recurring heart motif suggests that home is where the heart is.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Earlier I used to do very serious, complex pieces filled with  typically Iranian symbols, because I was trying to resolve my guilt and  sorrow about leaving my family during the Iran-Iraq war and losing  friends in that war. But I have now simplified my vocabulary by using  these child-like drawings and a dose of humour, because I want to  communicate with everybody.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"I have often used maps in my performance videos because they are an  easily understood metaphor for boundaries, roots and being uprooted. For  example, I used a map as a fan in a video titled Global Warming. So  when I decided to go back to drawing after a break of many years, it  seemed like a good idea to draw on a map. The map I use is a political  map, but I have removed the political aspect by scratching out the flags  with my pen or covering them with the roots," Ghazel says.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"My early work was titled Me and was focused on my feelings and  experiences. But the story that I am telling now of roots, branches,  houses and suitcases is everybody's story. The houses are portraits of  the people who live in them. So this series represents a transition from  Me to We," Ghazel adds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interestingly, most of the 31 drawings are incomplete because Ghazel  decided that she would use only one ball-point pen for one drawing and  stop when the ink runs out. And that is why every drawing is titled The  Lifespan of a Ballpoint Pen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"In my first piece, the ink ran out when I was halfway through, and I  just loved the idea of letting the pen decide when the drawing was  done. But gradually I got better at judging how long the ink would last  and had more control in terms of the areas I wanted to emphasise," she  says. Perhaps this alludes to her problems with immigration authorities,  who dictate how long she can stay in any country and how she has now  become adept at dealing with them. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Multiple issues&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In her videos, Ghazel can be seen drawing the same trees with roots  and branches. But she also adds some human figures hanging on the  branches. These stick figures, suspended in mid-air perhaps represent  those who have died fighting for their right to a homeland or those who  are desperately hanging on to their roots; or maybe these are people who  have been rendered homeless and stuck in a no man's land by man-made  borders and political strife.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Jyoti Kalsi is an art enthusiast based in Dubai.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.carbon12dubai.com/exhibitions.php?id=00001027800694756308" target="_blank"&gt;Geopolitics of Roots — No Man's Land&lt;/a&gt; will run at&lt;a href="http://www.carbon12dubai.com/" target="_blank"&gt; Carbon12 Dubai&lt;/a&gt; until January 8, 2012.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-OFDd0TF33Fc/Tspv8UOferI/AAAAAAAABu4/k-aWUr2QQzo/s1600/28126b.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="223" src="http://4.bp.blogspot.com/-OFDd0TF33Fc/Tspv8UOferI/AAAAAAAABu4/k-aWUr2QQzo/s320/28126b.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-jj3qZEJRfjU/TspxzGEkdpI/AAAAAAAABvI/IrjT_EBi6P0/s1600/ghazal+2.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://1.bp.blogspot.com/-jj3qZEJRfjU/TspxzGEkdpI/AAAAAAAABvI/IrjT_EBi6P0/s320/ghazal+2.bmp" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-dPV-dx5Rin0/Tspx4dhretI/AAAAAAAABvQ/7dUKv0OrCLQ/s1600/ghazal+1.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="225" src="http://1.bp.blogspot.com/-dPV-dx5Rin0/Tspx4dhretI/AAAAAAAABvQ/7dUKv0OrCLQ/s320/ghazal+1.bmp" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Via &lt;a href="http://gulfnews.com/" target="_blank"&gt;Gulfnews&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-3602961825006580184?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/3602961825006580184/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/maps-that-defy-borders.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3602961825006580184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3602961825006580184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/maps-that-defy-borders.html' title='Maps that defy borders'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-em3caRI15Gw/TspwIcevbvI/AAAAAAAABvA/uwHfeo0Mte8/s72-c/CARBON12DUBAI-1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2233996951377378361</id><published>2011-11-21T11:56:00.005Z</published><updated>2011-12-16T16:16:12.246Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Cinema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Cinema in Iran</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span id="goog_2100686214"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span id="goog_2100686215"&gt;&lt;/span&gt; &lt;/i&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;Circulation, Censorship and Cultural Production&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OvvIbYCU83s/Tso3Z6NBlWI/AAAAAAAABuo/yJGAC7VRarI/s1600/CII-Logo-Small-jpg.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="146" src="http://1.bp.blogspot.com/-OvvIbYCU83s/Tso3Z6NBlWI/AAAAAAAABuo/yJGAC7VRarI/s200/CII-Logo-Small-jpg.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;A Conference at &lt;a href="http://www.ici-berlin.org/" target="_blank"&gt;ICI Berlin&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dec 16-17&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iran is undergoing a period of socio-political  transformation joined to a cultural space that despite binding  censorship regulations, circumnavigates restrictive bans and, in the  world of film, generates award winning, critically acclaimed  masterpieces.  In the course of this two-day conference, participants  will investigate cinema in Iran as part of Iran’s rich media and  cultural ecology. The conference brings together international scholars  on topics, which explore: &lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The contemporary political and  industrial context in which films are produced, distributed, and  consumed in Iran and the ways in which formal and informal censorship  structures and practices impact the industry;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Film as both a formal and informal information conduit in closed or censored societies;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Cinematic circulation and flows among and between the Iranian Diaspora and Iranians in Iran;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The role of Iranian cinema as public diplomacy and public debate surrounding film in Iran; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;The political economy of film in Iran, including piracy and do-it-yourself (DIY) cinematic production such as YouTube;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The role of cinema vis à vis television: subject migration, professional migration, content regulation&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="bodytext"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;About the conference:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="bodytext"&gt;This event is sponsored by the &lt;a href="http://www.iranmediaresearch.org/en" target="_blank"&gt;Iran Media Program&lt;/a&gt; at the Annenberg School for Communication at the University of Pennsylvania,  with support from the Free University of Berlin and George Washington  University.  The Iran Media Program is a collaborative network designed  to enhance the understanding of Iran's media ecology. Our goal is to  strengthen a global network of Iranian media scholars and practitioners  (the Iran Media Scholars Network) and to contribute to Iran's civil  society and the wider policy-making community by providing a more  nuanced understanding of the role of media and the flow of information  in Iran.  &lt;/div&gt;&lt;div class="bodytext"&gt;Supported by the ICI Berlin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;a class="download" href="http://www.ici-berlin.org/fileadmin/user_upload/Events/11_12/1112_Cinema_in_Iran/Cinema_in_Iran_Conference_Program.pdf" target="_blank"&gt;&lt;span class="download"&gt;&lt;span class="download"&gt;Conference Program&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="bodytext"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="bodytext"&gt;To register for this conference, please send an email to &lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=8482469477203840395&amp;amp;postID=2233996951377378361&amp;amp;from=pencil"&gt;irancinema@asc.upenn.edu&lt;/a&gt;&lt;span class="download"&gt;&lt;span class="download"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="download"&gt;&lt;span class="download"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="download"&gt;&lt;span class="download"&gt;Via&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.ici-berlin.org/" target="_blank"&gt;ICI Berlin&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2233996951377378361?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2233996951377378361/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/cinema-in-iran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2233996951377378361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2233996951377378361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/cinema-in-iran.html' title='Cinema in Iran'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-OvvIbYCU83s/Tso3Z6NBlWI/AAAAAAAABuo/yJGAC7VRarI/s72-c/CII-Logo-Small-jpg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-5577049350749622027</id><published>2011-11-20T14:45:00.002Z</published><updated>2011-11-21T16:49:56.756Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Satire'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Comedy'/><title type='text'>Al Jazeera Takes on 'Parazit'</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://stream.aljazeera.com/" target="_blank"&gt;The Stream&lt;/a&gt; interviews the hosts of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Parazit" target="_blank"&gt;Parazit&lt;/a&gt;, a popular U.S.-funded Persian language satire show.       &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/UVrGH2H9nys?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On Thursday [17 November 2011], Al Jazeera's &lt;i&gt;The Stream&lt;/i&gt; grilled Kambiz Hosseini and Saman Arbabi, co-hosts of the satirical television program &lt;i&gt;&lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/2010/08/parazits-sharp-cuts.html" rel="nofollow" target="links"&gt;Parazit&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; which is broadcast to Iran by the U.S.-funded Voice of America. "Can the VOA help Iran's pro-reform movement," &lt;i&gt;The Stream&lt;/i&gt; host Imran Garda wanted to know, "or is it peddling Washington's agenda?" Al Jazeera itself is owned by the state of Qatar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"&lt;i&gt;Parazit&lt;/i&gt; is much, much more popular than any program on BBC  Persian," in the words of a blogger popular in Iran. But does the fact  that the U.S. government funds it undermine its credibility? Probably as  much as the British government's support for BBC Persian, judging from  reaction to the show on Facebook, Twitter, and other social media. In  that regard, &lt;i&gt;Parazit&lt;/i&gt; has been able not only to successfully  distinguish itself from other programming on VOA Farsi, which is  struggling to improve its brand, but it's emerged more influential than  anything offered by network rival BBC Persian -- no easy task.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;span id="playnav-curvideo-channel-name"&gt;           &lt;a class="yt-user-name " dir="ltr" href="http://www.youtube.com/user/AJstream"&gt;AJstream&lt;/a&gt;&amp;nbsp;      &lt;/span&gt;and &lt;a href="http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/tehranbureau/" target="_blank"&gt;Tehran Bureau&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-5577049350749622027?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/5577049350749622027/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/al-jazeera-takes-on-parazit.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5577049350749622027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/5577049350749622027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/al-jazeera-takes-on-parazit.html' title='Al Jazeera Takes on &apos;Parazit&apos;'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/UVrGH2H9nys/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7104578749931283321</id><published>2011-11-19T19:09:00.001Z</published><updated>2011-12-16T16:14:21.438Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Art'/><title type='text'>Reality of illusions</title><content type='html'>&lt;i&gt;Art assumes a new form when artists from across the globe interpret  Pablo Neruda’s poem on illusion for a multi-media show, discovers Poonam  Goel&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-K17VmMkKcqU/Tsf9wpcYRPI/AAAAAAAABug/MsCrIl4eQu8/s1600/memories.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-K17VmMkKcqU/Tsf9wpcYRPI/AAAAAAAABug/MsCrIl4eQu8/s1600/memories.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Iranian artist Malekeh Nayiny’s homecoming wasn’t an easy one. The  revolution in Iran kept her away from home while she was still studying  in the US. After a decade and a half, when she did fly back to Tehran to  visit her ailing mother, she could never make it in time to hold her  dying mother’s hand. What remained were a few personal belongings of her  mother, a lonely father and a host of memories. “Two years later, my  father died as well. All that was left for me were traces of their  lives: Their objects, their letters and abandoned pictures from the  past, evidences of their one-time presence in this world. I could not  help but feel haunted by these symbols of the past and it became clear  to me that they would always remain inside me. And, even though I fought  to erase them from my mind, I realise how deeply I still cherish these  traces that tangibly connect me to my past, each one telling me a  different story of a time gone by,” says Nayiny. And that explains her  photographic diptych titled ‘Traces’, with which one comes face to face  in an ongoing show aptly titled ‘In You is the Illusion of Each Day’ at  Latitude 28 in New Delhi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Curated by Maya Kóvskaya, the show  draws its title and thematics from the lines of the poem, Your Breast Is  Enough, by Chilean poet Pablo Neruda, who understood our deep human  need to feel intimately and inextricably connected to the world outside  each of us. In an evocative essay to the show, Kóvskaya writes: “No  longer were Malekeh’s illusions of self and family in sync with the  world she had left behind. The rain of old family photos and the pile at  her feet in the work came to represent the passage of time as well as  lost time and lost people. The presence of the absent in the traces they  left behind serves to underscore the ways in which the world can become  a different place through the reordering of the dominant principles  that gave coherence and meaning to what would otherwise simply be a  mountain of meaningless matter. It is the power of illusion that enables  us to tie these disparate things together into something called life.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hence,  in each of the works in the exhibition, presented by some of the most  cutting-edge artists from across the globe, illusions and their place  and function in our lives serve as the dominant concept. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In  Dilip Chobisa’s two untitled mixed media works that make a fine  demarcation between the inside and the outside, one can find  three-dimensional visual language being used to create an illusory  effect. “In both works, a room in our foreground is separated from the  outside by an archway that is fenced off with a length of barbed wire.  In one work, a tumultuous cloudscape broods on the horizon, in the other  a walkway leads to a tree that is growing in the shape of a man’s head.  Inside and outside interpenetrate and bleed over the symbolically  policed boundaries, placed at the gateway between worlds,” explains the  curator. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;At first glance, Neha Choksi’s vertical work, titled  ‘Queen of the Night’, which holds the ubiquitous sapling of a  raat-ki-rani tree against a dark green background, seems like a  painting. Get a little closer, and it looks like a photograph. She has  taken a live plant and painted it in black and white, later photographed  it against a theatrical backdrop, and finally embellished it with  handwritten text. Like many other works in the show that present  illusions in varied ways, Choksi’s method is to ‘superimpose upon and  smother the real’. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Illusory&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;In a  complete contrast to Choksi’s dramatic yet simple imagery is Delhi-based  artist Pooja Iranna’s complex sculptural installation made of ordinary  staple pins. Titled ‘Everything is Not Straight’, the installation  creates the illusion of an urban skyline that is inundated with shining  surfaces of steel and glass high-rise buildings. Pooja has been talking  of these structures ever since she started her art practice almost two  decades back and has remained grounded to architectural spaces in this  show as well. She says, “There is no stone unturned as the human race  has successfully managed to use their cultural as well as technical  knowledge along with positive energies, to construct the unthinkable.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But  here she goes beyond the human genius and beauty of spaces created by  man. Everything is not to be seen at the surface level. There is both  fragility and strength in her work, just as there is human creativity.  The not so straight partitions and the visible curvatures all denote the  concealed part of life which could be beautiful for some or even ugly  for others. She says, “The crux of the matter here is that life,  surfaces, spaces do have twists and turns but it depends on the human  mind and its strength of how one responds to them.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adds  Kóvskaya, “Similarly, in Pooja’s digital print, the unfinished façade of  an urban mega-building dominates the frame. What is striking is the way  in which this could be a scene from anywhere — it could be China just  as easily as India.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Ethereal images&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;The  same gleaming, high rise urban structures find place in Chinese artist  Han Bing’s photographs titled ‘Coiled Dragon Pillars’, ‘Sun in the East’  and ‘Withered Lotus’ from his ‘Urban Amber’ series. Han Bing grew up in  an impoverished village in rural China, labouring in the fields as what  he describes as a bona fide “peasant”. At three, he began drawing in  the dirt with pieces of broken glass, because his family could not  afford art supplies. When he moved to Beijing to study at the Chinese  Central Academy of Art, he was moved by the harsh contrast between the  urbanised “Chinese dream” propelling the nation’s struggle to become  “modern”, and the cruel realities of those left behind or trodden  underfoot in this stampede. Exploring the struggles and desires of  ordinary Chinese people, he photographs ordinary scenes and  architectural structures from everyday life along the banks of urban  China’s polluted and garbage-infested rivers that are full of industrial  waste, human and animal faeces and captures both the “detritus and the  dream in a single image.” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Says the curator, “In this series of  startlingly ethereal, yet foreboding images, we see at once China’s  dreams of becoming a modernised, urbanised, propertied new nation, and  simultaneously, the fictive, illusory nature of these dreams. Floating  in the ‘skies’ of these inverted images are the filthy refuse and toxic  by-products of our own excesses and myopic desires.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And these  are the illusions that also find place in Raqs Media Collective’s  projected video loop titled ‘Shore Leave’. Describing the visit of a  sailor to a prostitute, ‘Shore Leave’ is a short story in words and  images, about words and the unsaid, about desire and longing, creating a  fleeting illusion of warmth even in this so-called deviant intimacy. A  more tangible illusion finds place in Sonia Khurana’s zoetrope (a  rotating device that produces an optical illusion of movement from a set  of static images), which shows several images of the artist dressed up  as legendary Egyptian opera singer Aum Koulsum. When the zoetrope is  rotated by a viewer, the images merge with each other to create the  impression of an operatic performance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;New media certainly has a  host of possibilities for young artists today. The site-specific  installation, titled ‘Moist Fear’ by Kartik Sood, is inspired by an  imaginary situation — a dying man sitting in a room, waiting for a  magical moment that will remove all fear from his mind. Using found  objects like lantern, quilt, wooden horse sculpture and old photographs,  Sood creates an eerie atmosphere in a room that reeks of both reality  and illusion of death. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What this show finally does is to make us  ask ourselves a question — how to fold the world into ourselves and  ourselves into the world. And how will we face this challenge? As  Kóvskaya sums up beautifully, “Perhaps by marshalling our illusions of  the best that we can be, and holding them up as a standard by which we  judge ourselves, our histories and future generations.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.deccanherald.com/" target="_blank"&gt;Deccan Herald &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7104578749931283321?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7104578749931283321/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/reality-of-illusions.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7104578749931283321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7104578749931283321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/reality-of-illusions.html' title='Reality of illusions'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-K17VmMkKcqU/Tsf9wpcYRPI/AAAAAAAABug/MsCrIl4eQu8/s72-c/memories.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-1189148111098471870</id><published>2011-11-17T16:59:00.004Z</published><updated>2011-12-16T16:18:27.632Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>How I Learned to Stop Fearing and Love Exotic Art</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="border: none; mso-border-bottom-alt: solid windowtext 1.5pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; padding: 0cm;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NvfteFB0HdU/TsUwwsxTZ4I/AAAAAAAABtk/jcxfNrFrx18/s1600/CAP-JAMM-FRONT.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="145" src="http://2.bp.blogspot.com/-NvfteFB0HdU/TsUwwsxTZ4I/AAAAAAAABtk/jcxfNrFrx18/s200/CAP-JAMM-FRONT.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;a href="http://www.jamm-art.com/" target="_blank"&gt;JAMM&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;, an independent art advisory, will host its inaugural exhibition in Kuwait &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;of 40 artworks by Contemporary Arab and Iranian artists &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;at the Contemporary Art Platform (CAP) warehouse located next door to the Life Center in industrial Shuwaikh (block 2, street 28). Curated by Ali Bakhtiari, the exhibition, entitled &lt;i&gt;How I Learned to Stop Fearing and Love Exotic Art&lt;/i&gt;, will open on 20th November 2011.&amp;nbsp; The show will end on 10&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; December 2011.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Highlighting the use of writing in the field of contemporary Arab and Iranian art, JAMM”s exhibition will feature artworks that incorporate text in its various forms- calligraphy, graffiti, quotations, poems and sometimes just a single letter. Featuring works by both emerging and established Middle Eastern artists, the participating artists include Parviz Tanavoli, Hassan Hajjaj, Farideh Lashai, Katya Traboulsi, Fareed Abdal, Amira Behbehani, Shezad Dawood, Nargess Hashemi, Susan Hefuna and Farhad Moshiri.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;'This is a wonderful opportunity to present the works of contemporary Arab and Iranian artists and to showcase works in various artistic media that incorporate text. The use of writing is familiar theme in the field of contemporary Arab and Iranian art. We want to highlight and celebrate that. Nevertheless, the use of the Arabic language renders the art from this region as ‘exotic’ to outsiders. In highlighting these so-called ‘exotic’ elements, we hope that viewers will question the nature of exoticism and appreciate the works, which are among the best examples from each of the artists selected. As a research-based exhibition, the selection was dependent on the works’ relevance to the theme of the show rather than the time that the works were produced;' says Sheikha Lulu Al-Sabah, co-founder of JAMM.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;'Exoticism is the charm of the unfamiliar. It is a relative characteristic, a way of perceiving the world. Anything can be viewed as exotic, depending on what is being perceived, by whom, where and when. There exists a lingual communication between an artwork and the observer as the observer has her own interpretation of the concept that she confronts. There is no absolute interpretation of an artwork. In changing the viewpoint in any which way, be it sociological, political, aesthetically or otherwise, it brings a new meaning to the artwork. ... Due to sociopolitical and economic changes in recent decades, there has been a new focus on Asian and Middle Eastern art and particularly, the stereotypical elements of the art from these regions, which differentiates it from the art that is being produced in other parts of the world. This new focus on these so-called exotic elements has raised a wave of pseudo intellectual criticism questioning the concept of exoticism as a whole. ...More recent trends use writing in the same vein as it was used in the Dada activities of the 1920s and beyond. Sometimes the script acts as an audio mise-en-scène for the art piece. Regardless, text makes the art appear exotic because its ambiguity;' writes the curator Ali Bakhtiari in &lt;a href="http://www.jamm-art.com/files/jamm-exhibition-catalog-kuwait.pdf" target="_blank"&gt;the exhibition catalogue&lt;/a&gt;. &amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2DgIluRrXc4/TsU1EDNfjRI/AAAAAAAABts/UjdEUq-Atxw/s1600/jamm+6.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="281" src="http://2.bp.blogspot.com/-2DgIluRrXc4/TsU1EDNfjRI/AAAAAAAABts/UjdEUq-Atxw/s400/jamm+6.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Nargess Hashemi, Untitled from «Aceton Qajar» series, 2007, Mixed media on paper, 100 x 70 cm, Courtesy of the artist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-5Dm_Bd2K-yw/TsU1PCSdKHI/AAAAAAAABt0/ABQ79MeT-Rs/s1600/jamm.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="318" src="http://4.bp.blogspot.com/-5Dm_Bd2K-yw/TsU1PCSdKHI/AAAAAAAABt0/ABQ79MeT-Rs/s400/jamm.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Farideh Lashai, Leyli Va Majnoon, 2008 - 2011, Mixed media and video projection on canvas, 180 x 160 cm, Courtesy of the artist&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-iAHTrLl00r8/TsU1WQl7TtI/AAAAAAAABt8/4vFYQmjTkCk/s1600/jamm+3.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-iAHTrLl00r8/TsU1WQl7TtI/AAAAAAAABt8/4vFYQmjTkCk/s400/jamm+3.bmp" width="300" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Iman Raad, Our cow doesn't milk, but pisses plenty!, Embroidery on velvet (dark crimson), 120 x 162 cm, Courtesy of the Gallery Isabelle Van Den Eynde&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-pt-McUll1M4/TsU1dWu5xjI/AAAAAAAABuE/70SZUGv2DUg/s400/jamm+4.bmp" width="295" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Amira Behbehani, Detail of work: The Journey, 2011, Mixed media on board, 367 x 243 cm, Courtesy of the artist&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GwlZw9oDG64/TsU2RnvMMSI/AAAAAAAABuU/V5vvmYybTbI/s1600/jamm+2.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-GwlZw9oDG64/TsU2RnvMMSI/AAAAAAAABuU/V5vvmYybTbI/s400/jamm+2.bmp" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Shahrzad Changalvaee, Body #1 from “Body Composition Remaining Within Limited Domain” Series, 2010, C-print, 60 x 90 cm, Edition 4 of 5, Courtesy of the artist&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-UVNtrq1qgu8/TsU2FpAhNAI/AAAAAAAABuM/3hnRXKqL75E/s1600/jamm+7.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-UVNtrq1qgu8/TsU2FpAhNAI/AAAAAAAABuM/3hnRXKqL75E/s400/jamm+7.bmp" width="297" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Shirin Fakhim, Prostitute in Love, 2011, Mixed media assemblage, 100 x 40 x 50 cm, Courtesy of the artist&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;About JAMM:&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;JAMM was founded by Kuwait based art-journalist and former Middle  East Director for Philips de Pury, Lulu M. Al-Sabah and former head of  Christie’s, Middle East, Lydia Limerick. Their mission is to create  cultural projects without geographical boundary.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Projects range from large-scale exhibitions and events to small-scale  activities focuses on the development of the art market in the Middle  East and other key regional markets. For more information on JAMM,  please visit www.jamm-art.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;For more information on JAMM, please contact:&amp;nbsp; Lulu Al Sabah: lasabah@jamm-art.com, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;Gazala Shaikh: gazalashaikh@jamm-art.com&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Via&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt; &lt;a href="http://www.jamm-art.com/" target="_blank"&gt;JAMM&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-1189148111098471870?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/1189148111098471870/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/how-i-learned-to-stop-fearing-and-love.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/1189148111098471870'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/1189148111098471870'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/how-i-learned-to-stop-fearing-and-love.html' title='How I Learned to Stop Fearing and Love Exotic Art'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NvfteFB0HdU/TsUwwsxTZ4I/AAAAAAAABtk/jcxfNrFrx18/s72-c/CAP-JAMM-FRONT.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2864438904418845538</id><published>2011-11-15T19:15:00.006Z</published><updated>2011-12-16T16:20:36.281Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Dance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Theatre'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Performance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Persian Poetry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>Scarlet Stone</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Who are we to blame?! Being scattered is the fruit of the  bitter seeds which we planted on this land, and now they have bloomed.  Whoever has had an ideal in mind and a desire in heart, now grapples  with the self in the dark black cave of separation. But the key to this  big black cave ...?!&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;-- &lt;b style="font-weight: normal;"&gt;Siavash Kasrai&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-xlM_Z-fGfPU/TsK2gL8d4LI/AAAAAAAABtY/HOraBATa4-Y/s1600/banner.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="218" src="http://4.bp.blogspot.com/-xlM_Z-fGfPU/TsK2gL8d4LI/AAAAAAAABtY/HOraBATa4-Y/s400/banner.png" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt; is a new multidisciplinary and collaborative music/dance/video work told in the language of dance-theatre to be performed in: &amp;nbsp;&lt;i&gt;&lt;b&gt;San Diego&lt;/b&gt; Mandel Weiss Forum, UCSD&lt;/i&gt;, November 19, 2011; and &lt;i&gt;&lt;b&gt;Los Angeles &lt;/b&gt;Freud Playhouse, UCLA&lt;/i&gt;, December 10 and 11, 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This epic piece is based on the last work of &lt;a href="http://kasrai.com/" target="_blank"&gt;Siavash Kasrai&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Mohre-ye Sorkh&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt;) which re-tells the most famous tragedy of Iranian mythology, namely Rostam and Sohrab. The production uses the modern rendition of Ferdowsi's ancient mythology to portray the current struggle of the people of Iran, especially those of the youth and women, in their brave quest for freedom and democracy. The goal is to make this project directly relevant to the current political and social climate of Iran and the Middle East in general. &lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt; emphasizes the value of wisdom over infatuation and brings to our attention the need for all Iranians to take responsibility for the cultural, social, and political development of the country in the past 60 years.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UCSD's professor, director/composer-   &lt;a href="http://scarletstone.com/sy-bio.php" target="_blank"&gt;Shahrokh Yadegari&lt;/a&gt; in collaboration with French-Iranian choreographer/dancer &lt;a href="http://scarletstone.com/smg-bio.php" target="_blank"&gt;Shahrokh Moshkin-Ghalam&lt;/a&gt; (also starring as Sohrab) have gathered some of the best performing talents of the Iranian diaspora to include &lt;a href="http://scarletstone.com/am-bio.php" target="_blank"&gt;Afshin Mofid&lt;/a&gt; - former NY ballet star (as Rostam),&amp;nbsp;   &lt;a href="http://scarletstone.com/is-bio.php" target="_blank"&gt;Ida Saki&lt;/a&gt; - young rising star dancer (Gordafarid -Sohrab's lover), &lt;a href="http://scarletstone.com/mp-bio.php" target="_blank"&gt;Mariam Peretz&lt;/a&gt; - Bay Area-based acclaimed dancer (Tahmineh-Sohrab's mother) and &lt;a href="http://scarletstone.com/fh-bio.php" target="_blank"&gt;Fatemeh Habibizad&lt;/a&gt;, the first female Iranian Naqqal - (Epic Story Teller, Ferdowsi) for this production. Advanced interactive video designed by Ian Wallace, and stunning lighting by Omar Ramos and Kristin Hayes define the world of the story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Similar to the artistic form of Kasrai's poem, &lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt; is staged with modern aesthetics and a deep commitment to the traditional and ancient values of Persian arts. Advanced interactive technology is used for production and projection/diffusion of video and sound, which will help the integration of the multiple disciplines used in this project. With a critical view, &lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt; offers strength as well as hope. One can argue that much of what is addressed in &lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt;, both in terms of societal problems and solutions are alive in the current social and political movements in Iran. For many years, the only option for defining a structural basis for a social or political movement was either leaning towards the left or the right. Kasrai, having come from the leftist tradition and having been the victim of the disillusionments which followed the left movement in Iran, proudly writes a hopeful poem for facing the problems which have plagued our times. We feel the current movements in Iran (and the Middle East in general), where all sections of people have come together to voice their desire for peaceful reform and freedom, are a living example of this approach.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Yadegari says: our goal is to produce &lt;i&gt;Scarlet Stone&lt;/i&gt; in a way for it to become a catalyst for communication among Iranians, Iranian diaspora, and all those interested and invested in the evolution of the political and social life in the region. The production employs artists of highest caliber and uses exquisite interactive design technology to tell the touching and sobering story of Siavash Kasrai, in which he praises wise and passionate commitment to global human values as a beckon of hope for the current sociopolitical climate of Iran. We believe that the recent movements in Iran and later around the world, are fundamentally new forms of peaceful approach to political dissent, where actions are not fed by partisan politics, but by grass root social necessities. Moshkin-Ghalam believes today's generation of the youth and women in Iran are the generation of the &lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;`Shorab's and 'Tahmineh's&lt;/span&gt;, who bravely, passionately, and peacefully have been struggling against oppression. The non-violent resistances of Iranian people after the 2009 election in Iran is an excellent example of the committed, thoughtful, and intelligent political activism which Kasrai has depicted for us.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 3;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 13.5pt;"&gt;About the poem:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Based on the "Shahnameh", the poem "Scarlet Stone", by Siavash Kasrai, is set at the last moment of the life of Sohrab. Kasrai was one of the most important and eloquent contemporary poets of Iran. Kasrai was persecuted before the 1979 revolution by the Shah's regime, and after the revolution by the Islamic Republic of Iran. Kasrai's life work has been a hopeful message for Iran and the proud Persian culture. He has written a number of works based on the mythology found in Shahnameh. In "Scarlet Stone", Sohrab (the mythological character) confronts the author of "Shahnameh", Ferdowsi, for the reason of his tragic death and the meaning (or meaninglessness) of his futile quest for peace and justice. Kasrai finished this work in 1990 in exile, when the Islamic government had already established its successful autocratic and oppressive rule over the people of Iran by mass terrors of intellectuals, artists, and nationalists. One finds one of the most hopeful and meaningful messages regarding the recent struggles of people of Iran in the answer that Ferdowsi gives to Sohrab in "Scarlet Stone", that: "Your fight is not only local, but a global struggle against injustice"; "when you began your road to be a hero, you should not expect the path to be easy"; "you may think you are dying in the book, but your name will forever be the light and the symbol for those fighting for justice and freedom."&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;Click here to read Segments of &lt;a href="http://scarletstone.com/scarlet-stone-persian.php" target="_blank"&gt;Scarlet Stone in Persian&amp;nbsp; &lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: 3px solid #971f25; border-top: 3px solid #971f25;"&gt;Excerpts of&lt;i&gt; Scarlet Stone (Mohre-ye Sorkh)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;by Siavash Kasrai&lt;br /&gt;Translated by Haleh Hatami.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Many tales reach their end and yet&lt;br /&gt;"the old sorrowful crow has not flown toward the nest"&lt;br /&gt;but still flies in this lone night.&lt;br /&gt;Twinkling, the bleeding North Star&lt;br /&gt;drips in the cloud.&lt;br /&gt;The phoenix of clouds&lt;br /&gt;went to die in the nest of the night.&lt;br /&gt;Nearby, split open,&lt;br /&gt;Sohrab&lt;br /&gt;in the dirt&lt;br /&gt;burned, dissolved,&lt;br /&gt;in the flames of fever.&lt;br /&gt;But the attack of fever&lt;br /&gt;Brought Sohrab to speak in the bloody bed&lt;br /&gt;I am burning and&lt;br /&gt;in no need of water&lt;br /&gt;No, water cannot quench my thirst&lt;br /&gt;Oh, the misery of this craving,&lt;br /&gt;what a frightful mirage&lt;br /&gt;Mother,&lt;br /&gt;Where is this place?&lt;br /&gt;what will be come of me?&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Sohrab&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Did the wind carry it off&lt;br /&gt;In the garden, whatever there was?&lt;br /&gt;Alone in the open spaces&lt;br /&gt;this unripe fruit of termination&lt;br /&gt;Rubies of blood&lt;br /&gt;lone scarlet drops&lt;br /&gt;Who bequeathed this stone,&lt;br /&gt;this red rose, tell me tell me, who lay it near me?&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Tahmineh (mother)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;My only son &lt;br /&gt;My sole fruit of youth, my love, where have you gone? &lt;br /&gt;What happened to you?&lt;br /&gt;O, young forest of hope, &lt;br /&gt;what happened that this tree, brimming with branches of wishes,&lt;br /&gt;became so untimely severed? &lt;br /&gt;I told you, didn't I? &lt;br /&gt;That the scent of your joy &lt;br /&gt;Afrasiab must never sense. &lt;br /&gt;But you, proud in your "good thoughts" &lt;br /&gt;But you, in haste to see Tahamtan&lt;br /&gt;shut wisdom's eyes. &lt;br /&gt;The enemy reached out &lt;br /&gt;his hand in expedience, &lt;br /&gt;but you, unknowing, &lt;br /&gt;were wrongly sitting with these hypocrisies. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thought in raising a son&lt;br /&gt;skilled and handsome&lt;br /&gt;Tahamtan's heated temper&lt;br /&gt;would become serene&lt;br /&gt;That the sitting of this son with that father&lt;br /&gt;in our homeland&lt;br /&gt;would burn the root of enmity's fruit&lt;br /&gt;and shelter this realm&lt;br /&gt;within the wings of love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Rostam (father)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Father and son face to face and estrangement&lt;br /&gt;Strange&lt;br /&gt;with one hundred clues of visage and stature&lt;br /&gt;I didn't recognize you&lt;br /&gt;You didn't recognize me&lt;br /&gt;Who is this  concealing eye-closing sorcerer?&lt;br /&gt;Wherefore this blindness?&lt;br /&gt;The heart was saying: Rostam,&lt;br /&gt;Turn and look – doesn't he have your scent?&lt;br /&gt;Say it, seek it&lt;br /&gt;Alas, the vain intellect rendered the judgment lame:&lt;br /&gt;No!&lt;br /&gt;"There goes the enemy".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When your hand draws the dagger of deceit&lt;br /&gt;even in the name of justice&lt;br /&gt;be warned&lt;br /&gt;In the end&lt;br /&gt;that dagger will dig in your own heart.&lt;br /&gt;Once again&lt;br /&gt;I repeat 'ere I finish this account that this is how it is.&lt;br /&gt;It is our bond and love&lt;br /&gt;the envy of others&lt;br /&gt;But sorrow and separation of that dear pair&lt;br /&gt;are cause for comfort for this tribe of mean deeds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Sohrab&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Where is that moonlight cresting above the ancient tower&lt;br /&gt;Where is that bird - where -&lt;br /&gt;What happened to that irascible flower?&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Gordafarid&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Oh, impatient soul&lt;br /&gt;-Sohrab -&lt;br /&gt;night is leaving the halfway mark&lt;br /&gt;dawn is approaching sleep&lt;br /&gt;Our meeting&lt;br /&gt;in this story&lt;br /&gt;was far too hurried and ill-timed.&lt;br /&gt;Apart from sorrow, what was the point?&lt;br /&gt;Like the fast fleeting of a meteor by a meteor&lt;br /&gt;Or a fistful of roses fallen on water&lt;br /&gt;Pass as a phantom (or shadow) in this sinister night&lt;br /&gt;With heartache&lt;br /&gt;I leave you&lt;br /&gt;With love&lt;br /&gt;I entrust you&lt;br /&gt;to God.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Sohrab&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Sohrab said: No&lt;br /&gt;Stay with me a moment&lt;br /&gt;In the narrow passage of that meeting,&lt;br /&gt;at the peak of this wicked deed,&lt;br /&gt;a hand devilishly seized our judgment.&lt;br /&gt;Together, our hearts opened a door with love&lt;br /&gt;Our meeting was essential to this story&lt;br /&gt;Yes,&lt;br /&gt;If we didn't drink from love,&lt;br /&gt;we witnessed it as a fistful of roses&lt;br /&gt;floating with the current.&lt;br /&gt;Behold, the path through the Valley of Darkness&lt;br /&gt;is in my sight&lt;br /&gt;I am dying&lt;br /&gt;in love&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Sohrab to Ferdowsi&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Oh sage orator poet,&lt;br /&gt;with a point of blood&lt;br /&gt;you concluded&lt;br /&gt;this story that love&lt;br /&gt;had prefaced from the start.&lt;br /&gt;You fostered me so lovingly&lt;br /&gt;and set me free so soon,&lt;br /&gt;through words.&lt;br /&gt;Oh, hero-weaver.&lt;br /&gt;This was not your way.&lt;br /&gt;With the circling of the quill, your hefty book&lt;br /&gt;renders my father - old warrior - immortal.&lt;br /&gt;But me - young&lt;br /&gt;yes, young - you killed me at the hands of this very man,&lt;br /&gt;disgraced Rostam-e Dastaan, through the story&lt;br /&gt;and set Tahmineh down in a bottomless grief.&lt;br /&gt;I came&lt;br /&gt;to the path&lt;br /&gt;so pure&lt;br /&gt;such a seeker&lt;br /&gt;like a drop of water,&lt;br /&gt;toward the sea.&lt;br /&gt;I came&lt;br /&gt;to set justice and brotherhood&lt;br /&gt;on the thrown&lt;br /&gt;and then serve my father&lt;br /&gt;Let liberty be&lt;br /&gt;our wholesome custom.&lt;br /&gt;Let us open wide the doors of treasures and wealth,&lt;br /&gt;let no one sleep hungry in our lands.      &lt;br /&gt;I said that my war&lt;br /&gt;is the end of wars.&lt;br /&gt;From here on, all the world is love and brotherhood,&lt;br /&gt;and the stems of roses the emblem&lt;br /&gt;on the quivers and shields of heroes.&lt;br /&gt;In the dark, in our dispute with death,&lt;br /&gt;father and son&lt;br /&gt;and those faces, worthy of enmity,&lt;br /&gt;hidden in the corners -&lt;br /&gt;peering at us&lt;br /&gt;As if, when I arrived there&lt;br /&gt;the world turned on end -&lt;br /&gt;dishonesty visible,&lt;br /&gt;unities concealed.&lt;br /&gt;Closed-lipped mutes,&lt;br /&gt;those tame submissives, from which creator born?&lt;br /&gt;Or, from which creation, those poorly-molded figures?&lt;br /&gt;Are they not, silently,&lt;br /&gt;kindle to the flame?&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;b&gt;Ferdowsi&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;Calm!&lt;br /&gt;Oh hope of the heatbroken&lt;br /&gt;drawn from&lt;br /&gt;the peak of Rostam's legacy.&lt;br /&gt;Calm.&lt;br /&gt;Having tread in treacherous paths&lt;br /&gt;and others of grandeur and grief -&lt;br /&gt;Hero rich in origin,&lt;br /&gt;bring this story to its close&lt;br /&gt;heroically.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my quest to build this palace for people&lt;br /&gt;and this arduous poem&lt;br /&gt;I am a wise poet&lt;br /&gt;mirror holder&lt;br /&gt;to the nature and face of the age.&lt;br /&gt;The moment you accepted your father's stone&lt;br /&gt;world renowned ruby&lt;br /&gt;fastened to your arm&lt;br /&gt;you opened wide the gate to self calamity, and from the start&lt;br /&gt;seek disaster's secret in the scarlet stone.&lt;br /&gt;Sohrab, that ornament on your arm,&lt;br /&gt;that stone&lt;br /&gt;is the stone of world heroism.&lt;br /&gt;Know that a man come forth from this,&lt;br /&gt;even within our own borders, inevitably&lt;br /&gt;plays a universal role.&lt;br /&gt;That stone, in your hands,&lt;br /&gt;renders every mean and dubious thing -&lt;br /&gt;indigence and ignorance, injustice and fear -&lt;br /&gt;as visible as an image.&lt;br /&gt;And, in this way,&lt;br /&gt;it awakens&lt;br /&gt;your eyes&lt;br /&gt;to the pain of the age.&lt;br /&gt;And thus, good thoughts and self-belief&lt;br /&gt;fall short in achieving&lt;br /&gt;the grand task&lt;br /&gt;Happy are those who in the heart of the dark halls of ignorance,&lt;br /&gt;in their burning anguish, find wisdom's light within reach&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shameful he who turns his back on comrade and homeland&lt;br /&gt;Turning - with one hundred excuses - toward the foreigner&lt;br /&gt;Yes, it is possible for the path to the sea be near&lt;br /&gt;and for years&lt;br /&gt;to stay safely beyond the reach of the deadly depths.&lt;br /&gt;But one cannot&lt;br /&gt;know the ocean and steal the pearl from the shell&lt;br /&gt;without immersing in water.&lt;br /&gt;Sohrab&lt;br /&gt;Oh, wounded by ignorance in the dark,&lt;br /&gt;the cure is in the king's treasury.&lt;br /&gt;But not for you or for your wounds.&lt;br /&gt;Yes, you thirst not for water, for water&lt;br /&gt;lies beneath your feet.&lt;br /&gt;Hear from me that your cure lies in the light of being&lt;br /&gt;in the rocky springs of knowing,&lt;br /&gt;Sohrab, that is your place.&lt;br /&gt;Allow me to tell you a secret - out of kindness - openly&lt;br /&gt;This wonderful stone&lt;br /&gt;is an infusion of poison and antidote.&lt;br /&gt;Dying and eternal blooming are contained in it.&lt;br /&gt;It is poison its red wine, poison.&lt;br /&gt;Apart from lovers, may no one lay eyes upon this spirit.&lt;br /&gt;It slays, unexpectedly&lt;br /&gt;and raises you up every dawn like the sun.&lt;br /&gt;Beware, oh auspicious one&lt;br /&gt;Oh eternal youth.&lt;br /&gt;You go showing&lt;br /&gt;your wounded flank&lt;br /&gt;to anyone carrying a dagger.&lt;br /&gt;You go disclosing&lt;br /&gt;your wounded side&lt;br /&gt;before the eyes of the nigh-struck, distraught exhausted.&lt;br /&gt;Before those who unaware of how things work&lt;br /&gt;and who use their arms to battle&lt;br /&gt;the ornamental collar of valor.&lt;br /&gt;Let not the lovers take the wrong path&lt;br /&gt;and advance on the known road with this scarlet torch&lt;br /&gt;In a book, thus,&lt;br /&gt;I have battled much.&lt;br /&gt;Not with the sword&lt;br /&gt;- with the pen!&lt;br /&gt;Good or bad,&lt;br /&gt;whether heartbreaking or heart warming&lt;br /&gt;your cradle, your fate&lt;br /&gt;your book of sorrow, of oppression and anthem&lt;br /&gt;your golden book of wisdom, testament to love,&lt;br /&gt;it is your Book of Kings and your book of origins&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;Via&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.scarletstone.com/" target="_blank"&gt;Scarlet Stone&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2864438904418845538?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2864438904418845538/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/scarlet-stone.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2864438904418845538'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2864438904418845538'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/scarlet-stone.html' title='Scarlet Stone'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-xlM_Z-fGfPU/TsK2gL8d4LI/AAAAAAAABtY/HOraBATa4-Y/s72-c/banner.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7664571995177206473</id><published>2011-11-14T11:22:00.003Z</published><updated>2011-12-16T16:21:42.132Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>The Others</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;I&lt;/i&gt;&lt;i&gt;n the November edition of the magazine &lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/" target="_blank"&gt;Guernica&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt; Porochista Khakpour explores the protean category of “Iranian-American” and its assorted manifestations.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-s2jnfaRkwCs/TsDz_BxFb8I/AAAAAAAABtQ/QatvVuJvW9I/s1600/575.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="282" src="http://3.bp.blogspot.com/-s2jnfaRkwCs/TsDz_BxFb8I/AAAAAAAABtQ/QatvVuJvW9I/s400/575.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;small&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/30006834@N05/5265456678/"&gt;Photograph&lt;/a&gt; via Flickr by Iman Khalili&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;By &lt;a href="http://porochistakhakpour.com/" target="_blank"&gt;Porochista Khakpour&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&amp;nbsp;&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;There was a time, not long ago, when I was downright allergic to journal  issues devoted to ethnic and/or racial grouping—about as aesthetically  relevant as clusterings based on eye color or mole placement, I  insisted. To be put in a box based on something you did not choose  seemed uninspired, reductive, and even dangerous. Plus, I had personal  reasons: categorization and its many cons had haunted me since I came to  this country as a wee preschooler. With looks described as exotic at  best and a hyperethnic multisyllabic name regarded as unattemptable at  worst, I was coronated an ambassador of my particular brand of other  just by virtue of being someone else’s first. When I was four, I decided  to be a writer &lt;i&gt;precisely because&lt;/i&gt; the realm of the imagination  freed me from confinement regarding how and to whom I was born. But by  the time the writing touched any remote professionalization (college  workshops, for instance) I was again asked to “write what I know” by  wide-eyed, smiling professors—whose “knowing better” was nestled  somewhere between an oily &lt;i&gt;did&lt;/i&gt; and flaky &lt;i&gt;didn’t&lt;/i&gt;—and  sheltered students who seemed torn between “coo” and “ew” when it came  to me. By a combination of dead-end fatalism and pure accident, I went  there (or at least I attempted to), merging the writing of the many  whats that I knew with my interests in art, language, and slightly  experimental forms (outcome: my first novel). It was only through doing  it that I found I actually did have some genuine interest in who and  what I was (outcome: years of personal-essay writing on Iranian-American  issues).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The seesaw between Iranian and American appeared to have arrived at a  miraculous balance. “Iranian-American” was not a label I could  necessarily nest in, but at least one I could take a breath at. Even  with its pigeonholes and pitfalls, traps and hurdles, stereotypes and  caricatures and clichés, it was something I could live with, and this  was more than I had ever had. So my disregard for ethnicity-focused  anything was ultimately tempered by some authentic self-discovery, some  admitted abnegation, and a consequential phobia of hypocrisy—and only  really intensely inflamed by those starless lows of overwhelming  suspicion and cynicism at everything and everyone American.&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;When was the last time you saw a book by an Iranian author that did not feature on its cover a Persian carpet, pomegranates, faux Middle Eastern arabesque fonts, or a woman in some sort of headscarf?&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;But I never lost my skepticism altogether thanks to fixtures of the  identity-brand curse, from classic Orientalism 101 to  auto-exoticization. As the “Iranian-American” ascended as an entity in  the ’00s, the discourse churned out by seemingly intelligent American  outlets often had the cultural cachet and anthropological depth of a  slightly browner &lt;i&gt;Not Without My Daughter&lt;/i&gt;. When was the last time you saw a book by an Iranian author that &lt;i&gt;did not&lt;/i&gt;  feature on its cover a Persian carpet, pomegranates, faux Middle  Eastern arabesque fonts, or a woman in some sort of headscarf? Big  publishing and mainstream media in the &lt;span class="caps"&gt;U.S. &lt;/span&gt;seemed  just as eager as the Islamic Republic to cast highly photogenic women  in veils-and-lashings tearjerkers; they relegated their writers,  particularly women, to victim ingénues. Yes, these are true stories, but  only one type of story, which is particularly frustrating when so many  others remain untold.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just thirty years after the Iranian Revolution sent many Iranians, like my family members, fleeing &lt;i&gt;en masse&lt;/i&gt;,  Iranian Americans are finally approaching some visibility, thanks to  sheer numbers and inevitable assimilation—and, of course, the Islamic  Republic’s penchant for newsworthiness. As a result, there emerges the  problem of how to “come out” here. Perhaps no milestone heralds arrival  like last summer’s announcement that Ryan Seacrest Productions will  follow up its Kardashian franchise with the first-ever reality TV show  about Tehrangelenos, &lt;span class="caps"&gt;L.A.&lt;/span&gt;’s sizable Iranian diaspora, called &lt;a href="http://ryanseacrest.com/2011/07/20/andy-cohen-announces-partnership-with-ryan-seacrest-for-shas-of-sunset-audio/" target="new"&gt;&lt;i&gt;The Shahs of Sunset&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, set to premiere in 2012—interestingly press-released in the same season as a &lt;span class="caps"&gt;CNN &lt;/span&gt;poll  that declared half the American public sees Iran as an enemy. Indeed,  who can blame a public that possesses the capacity only to stomach us as  villains or “reality karachters” when the media so seamlessly abandoned  Green Revolution hopes for the shadow of that eminently more  spectacular, never-ending menace, our greatest nightmare—mine and yours,  I’d wager—war with Iran? &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;I wanted to capture the extraordinary scope that defines this young-diaspora-with-an-ancient-culture’s literature.&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;What’s a people to do? My only hope is that we Iranian-Americans, in  all our separate parts, will prove not only unpalatable but  indigestible. If I could have it my way, I’d freeze the world at this  moment, where we hover between semi-obscurity and total visibility. I  wish that no one had the concept Iranian-American—which might sound  pessimistic, but just ask any of your local neighborhood Others what  identification has done for them lately.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Given these qualms and reservations, you might wonder: could &lt;i&gt;Guernica&lt;/i&gt;  have made a worse choice for the curator and editor of their first  Iranian-American issue? But in putting this issue together, I found that  the contrarian instinct in me was useful for soliciting a broad  spectrum of writers and writings for a reader unfamiliar with the work  of diasporic Iranians. Instead of showcasing commonalities in crude  clumps and bulging brands, I wanted to present a collection that’s  testament to the fact that ethnic origin is where oneness ends. In this  way, the grouping is intentionally unsettling. It reaches way past my  personal tastes and preferences—and hopefully the tastes and preferences  of any one person—as any good anthology should.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I wanted geographic diversity (West and East coasts, plus the  Southwest, with writers submitting from Tehran to London), an array of  generations (our youngest writer is thirty; our oldest, sixty-five), and  a range of experience, from lesser-known up-and-comers to heavily  championed veterans (from zero books to six books). I wanted the  recognition of &lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3200/rachlin_11_1_11/"&gt;legacy&lt;/a&gt;  (Nahid Rachlin, our first Iranian-American published fiction writer who  held Stanford’s Wallace Stegner Fellowship in fiction before the  Revolution) and a subversion of expectations (Hooman Majd, a celebrated  nonfiction writer whose excellent reportage and commentary have  deservedly landed him many talk-show-pundit stints, &lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3197/majd_11_1_11/"&gt;here&lt;/a&gt;  writes in a genre he has rarely published in, which agents and editors  originally steered him away from: his first love, fiction). I wanted  aesthetic eclecticism, from Amir Parsa’s genre-defying, &lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3199/parsa_11_1_11/"&gt;acrobatic prose&lt;/a&gt; to Azadeh Moaveni’s intensely observant &lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3207/moaveni_11_1_11/"&gt;narrative nonfiction&lt;/a&gt;.  I wanted comedy (Iraj Isaac Rahmim’s rollicking fantasies in modern-day  Tehran) and tragedy (Sholeh Wolpé’s poignant coming-of-age &lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3195/wolpe_11_1_11/"&gt;fairy tale&lt;/a&gt; gone awry). I wanted a range in their very Iranianness and Americanness: &lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3212/sayrafiezadeh_11_1_11/"&gt;Sayrafiezadeh’s&lt;/a&gt; and &lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3193/fathi_11_1_11/"&gt;Fathi’s&lt;/a&gt;   pieces show no traces of their Iranian roots, while over a third of  the others go back entirely to Iran. I wanted the mythic Iran of Roger  Sedarat’s &lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3194/sedarat_11_1_11/"&gt;ghost horses&lt;/a&gt;  set against the more familiar, gritty realism of life in the country  today. I wanted to capture the extraordinary scope that defines this  young-diaspora-with-an-ancient-culture’s literature. &lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;“Every time you write,” I tell my students, “you reinvent the universe. No two worlds are identical to any two writers.”&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;And of course, if I dare pigeonhole/stereotype/caricature myself for a  moment, there is something so Iranian in trying to evade  identification, something I was reminded of when I emailed my  participants asking them to share their thoughts on the label  “Iranian-American.” As I suspected, only about a third of the writers  felt okay with it. Sayrafiezadeh wrote, “It was very liberating for me  to finally cease referring to myself as Iranian-American. In other  words, to stop defining myself by how others see me. I am an American  writer and America is my subject.” Majd: “I most definitely do not feel,  nor believe myself to be, hyphenated. I am American sometimes, Iranian  others, but always just (hopefully) human. I suppose my work reflects  who I am—Iranian sometimes, American others—but not always married to  either.” Fathi: “I do see myself as an Iranian-American, totally shaped  by the mixing of both cultures, but it’s harder for me to see my poems,  the poems themselves, as reflecting a distinctly Iranian-American  heritage.” Moaveni admits that if she were awakened in the middle of the  night and asked this question, she “would say that I consider myself an  Iranian writer working in English,” while her work belongs to “a fairly  specifically American genre of memoir-as-reportage, which hasn’t really  developed with such verve in other countries.” Rahmim jokes about his  Jewish-Iranian-Texan-American status, saying, “I am generally not a fan  of the hyper-categorization that we come across these days, which seems,  often, used to separate us rather than draw others in and allow them to  experience our experiences—an act of generosity that, I think, all  writers should aspire to.” And it took Amir Parsa no fewer than 951  words to articulate and even begin to dissect his own  French/German/English/Spanish/Farsi-writing Iranian/Parisian/Brooklynite  existence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I often think of the great Jean Rhys quote “reading makes immigrants  of us all,” and the many temporary homes I’ve found in all the books  from around the world that I’ve loved. In that way, we writers are the  creators of entirely unique homes. “Every time you write,” I tell my  students, “you reinvent the universe. No two worlds are identical to any  two writers.” As long as we have books, there will be multitudes of  homelands, multiplying at the rate of writers writing. Although  operating under the same hyphenated label here might suggest too many  relatives talking over each other in one stuffy living room, I hope you  can appreciate this as an invitation to many different homes with  different ambiances and temperatures and furniture and architecture,  with different families and different gods, whether in the heavens or  simply behind the pen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3212/sayrafiezadeh_11_1_11/"&gt;“My Mother and the Prisoner,” by Saïd Sayrafiezadeh&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3207/moaveni_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3207/moaveni_11_1_11/"&gt;“Dog Days in Tehran,” by Azadeh Moaveni&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3207/moaveni_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3208/rahmim_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3208/rahmim_11_1_11/"&gt;“In Search of Dalí in Tehran,” by Iraj Isaac Rahmim&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/features/3208/rahmim_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3200/rachlin_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3200/rachlin_11_1_11/"&gt;“Bijan,” by Nahid Rachlin&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3200/rachlin_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3197/majd_11_1_11/"&gt;“Pairidaeza” by Hooman Majd&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3197/majd_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3199/parsa_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3199/parsa_11_1_11/"&gt;“Fardaha (The General on the Roof),” by Amir Parsa&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/fiction/3199/parsa_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3193/fathi_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3193/fathi_11_1_11/"&gt;“[One night, opening in foil]” and “Sonnet,” by Farnoosh Fathi&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3193/fathi_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3194/sedarat_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3194/sedarat_11_1_11/"&gt;“Ghost Horse Prelude,” by Roger Sedarat&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3194/sedarat_11_1_11/"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; , &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/poetry/3195/wolpe_11_1_11/"&gt;“The Prince,” by Sholeh Wolpé&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.guernicamag.com/"&gt;Guernica Magazine&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;img alt="G" src="http://www.guernicamag.com/images/guernicag.gif" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7664571995177206473?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7664571995177206473/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/others.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7664571995177206473'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7664571995177206473'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/others.html' title='The Others'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-s2jnfaRkwCs/TsDz_BxFb8I/AAAAAAAABtQ/QatvVuJvW9I/s72-c/575.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-802002728790505511</id><published>2011-11-13T11:24:00.005Z</published><updated>2011-12-16T16:22:38.150Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Paris Photo 2011 - Silk Road Gallery (Iran)</title><content type='html'>&lt;h4 style="font-size-adjust: none; font-weight: normal;"&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://lalettredelaphotographie.com/" target="_blank"&gt;La Lettre de la Photographie&lt;/a&gt;, Festival Archive,13.11.2011&lt;/i&gt;&lt;/h4&gt;The Silk Road, Iran’s first gallery exclusively devoted to  photography, opened in December 2001. Akin to its namesake, the ancient  roadway through which both goods and cultures were exchanged, the &lt;a href="http://www.silkroadphoto.com/" target="_blank"&gt;Silk Road Gallery&lt;/a&gt;’s mission is to present to the world the photography of a  new generation of Iranian artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A medium that communicates its message directly, photography is an art  form that is accessible to everyone, at once. Moreover, in a country  with such an iconic cultural history, it is truly exciting to find an  art form with virtually no traditional pulls or traps on its performers.  In fact, one could argue that photography is the most contemporary art  form in Iran. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is our belief that Iranian photographers have now found their own  distinct style of communication, and they do transmit their vision with  commitment and subtlety. One will notice that Iranian photographers  always find an engaging and passionate frame of reference to tell the  story of their society and political environment. Photography can and  will accompany Iranian public and artists all the way to modernity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;These are the reasons that we, at Silk Road Gallery, chose to specialize  in Iranian contemporary photography. Forerunner in our field, the  gallery has actively helped in the development of this new artistic  movement. Since its opening, many celebrated Iranian photographers, such  as Bahman Jalali and Shadi Ghadirian, have started a collaboration with  the Gallery that continues to this day (Bahman Jalali, passed in  January 2010, is still represented by the Silk Road Gallery). Meanwhile,  a younger generation of photographers work actively with us. Far from  being just a commercial institution, the gallery acts as a sort of  laboratory in which new ideas and experiences are exchanged, discussed  and congealed. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Through the Silk Road Gallery, the works of Iranian photographers are  regularly presented to museums and other institutions everywhere. As  recently as in 2010 Arash Fayez’s work was sold to the Museum of Fine  Arts in Houston, and in 2007 Shokoufeh Alidousti’s photographs to the  Musée Quai Branly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Silk Road Gallery also participates in the best international art  fairs such as “Paris Photo” (2010, 2009, 2004 and 2011) “Arco” (2009 and  2007) and “Art Dubai” (2009 and 2008). It takes part in major cultural  events, such as Photoquai in 2007 and 2009. The artistic direction of  Photoquai 2009 was entrusted to Anahita Ghabaian Etehadieh, director of  the Silk Road Gallery.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The tenth anniversary of the gallery will be marked by the publication of a book on contemporary Iranian photography.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What is your point of view on the financial side of the photographic market today? &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Photography is a contemporary medium that has found its place in the  international art. The success of events such as Paris Photo is a proof.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, photography in Iran has not found its place and there is no  private or public collector of photography. But, lots of &amp;nbsp;photographers  work in Iran and their work is exceptional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Anahita Ghabaian Etehadieh, Director &lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://www.silkroadphoto.com/" target="_blank"&gt;Silk Road Gallery&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artists: Jalali Bahman, Gohar Dashti, Arash Fayez, Shadi Ghadirian, Rana Javadi, Mehrdad Naraghi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-C8UidPQf0rU/Tr-kWCCRNzI/AAAAAAAABso/IDeF47ceW-c/s1600/med_gohar-dashti-slow-decay-2010-2-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://2.bp.blogspot.com/-C8UidPQf0rU/Tr-kWCCRNzI/AAAAAAAABso/IDeF47ceW-c/s400/med_gohar-dashti-slow-decay-2010-2-jpg.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Gohar Dashti. Slow decay, 2010, 2. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/--8a-i-9rvXc/Tr-kkUArIGI/AAAAAAAABsw/_Kzdi0pdU0c/s1600/med_katayoun-karami-resurrected-2009-2-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/--8a-i-9rvXc/Tr-kkUArIGI/AAAAAAAABsw/_Kzdi0pdU0c/s400/med_katayoun-karami-resurrected-2009-2-jpg.jpg" width="266" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Katayoun Karami, Resurrected, 2009, 2. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-WMnlEItCIxM/Tr-iycfHtlI/AAAAAAAABsA/BeTZL_p8PF4/s1600/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-1-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-WMnlEItCIxM/Tr-iycfHtlI/AAAAAAAABsA/BeTZL_p8PF4/s400/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-1-jpg.jpg" width="327" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Arash Fayez, Ramblings of a Flâneur, 2011, 1. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FtwR1_CKWRg/Tr-jCcYxJAI/AAAAAAAABsI/Nv8Wbobeovg/s1600/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-8-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-FtwR1_CKWRg/Tr-jCcYxJAI/AAAAAAAABsI/Nv8Wbobeovg/s400/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-8-jpg.jpg" width="327" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Arash Fayez, Ramblings of a Flâneur, 2011, 8. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-stYLWgP4jDE/Tr-jRymfOkI/AAAAAAAABsQ/rrPALvWJ60A/s1600/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-10-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-stYLWgP4jDE/Tr-jRymfOkI/AAAAAAAABsQ/rrPALvWJ60A/s400/med_arash-fayez-ramblings-of-a-flaneur-2011-10-jpg.jpg" width="328" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Arash Fayez, Ramblings of a Flâneur, 2011, 10. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YlBTPedU3es/Tr-jhuPELsI/AAAAAAAABsY/myG01YBMGqk/s1600/med_bahman-jalali-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-YlBTPedU3es/Tr-jhuPELsI/AAAAAAAABsY/myG01YBMGqk/s400/med_bahman-jalali-jpg.jpg" width="380" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Bahman Jalali. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-v93b3Tlbqpc/Tr-j5JXiBCI/AAAAAAAABsg/DoGiuHfxpHo/s1600/med_bahman-jalali-02-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-v93b3Tlbqpc/Tr-j5JXiBCI/AAAAAAAABsg/DoGiuHfxpHo/s400/med_bahman-jalali-02-jpg.jpg" width="387" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Bahman Jalali. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Tnx-Jm-OQ0E/Tr-k9bACkVI/AAAAAAAABs4/yfE3bfABfJI/s1600/med_rana-javadi2-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-Tnx-Jm-OQ0E/Tr-k9bACkVI/AAAAAAAABs4/yfE3bfABfJI/s400/med_rana-javadi2-jpg.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Rana Javadi. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-C1WkOcu8ZKw/Tr-lh3ANtPI/AAAAAAAABtA/nCjiE1yANRQ/s1600/med_shadi-ghadirian-shadi-ghadirian-2011-1-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="270" src="http://4.bp.blogspot.com/-C1WkOcu8ZKw/Tr-lh3ANtPI/AAAAAAAABtA/nCjiE1yANRQ/s400/med_shadi-ghadirian-shadi-ghadirian-2011-1-jpg.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Shadi Ghadirian, 2011, 1. Courtesy Silk Road Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-KDrZaGK-v3s/Tr-lvIqyInI/AAAAAAAABtI/NsNoI1shlYc/s1600/med_shadi-ghadirian-miss-butterfly-2011-2-jpg.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-KDrZaGK-v3s/Tr-lvIqyInI/AAAAAAAABtI/NsNoI1shlYc/s400/med_shadi-ghadirian-miss-butterfly-2011-2-jpg.jpg" width="272" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Shadi Ghadirian, Miss butterfly, 2011, 2. Courtesy Silk Road Gallery&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://lalettredelaphotographie.com/" target="_blank"&gt;La Lettre de la Photographie&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-802002728790505511?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/802002728790505511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/paris-photo-2011-silk-road-gallery-iran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/802002728790505511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/802002728790505511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/paris-photo-2011-silk-road-gallery-iran.html' title='Paris Photo 2011 - Silk Road Gallery (Iran)'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-C8UidPQf0rU/Tr-kWCCRNzI/AAAAAAAABso/IDeF47ceW-c/s72-c/med_gohar-dashti-slow-decay-2010-2-jpg.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-3623639387155144493</id><published>2011-11-12T17:47:00.001Z</published><updated>2011-12-16T16:23:30.575Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Capturing the Imagination's Uprising</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;Artist Shirin Neshat Explores the Essence of Revolution With a New Play Set in Iran and a Coming Photo Exhibition&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;  &lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-LThpNI4motM/Tr6v57wmYVI/AAAAAAAABr4/a3BFzYEodDM/s1600/NY-BH644_NY_ART_G_20111111173253.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://4.bp.blogspot.com/-LThpNI4motM/Tr6v57wmYVI/AAAAAAAABr4/a3BFzYEodDM/s400/NY-BH644_NY_ART_G_20111111173253.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Artist Shirin Neshat in her Greene Street studio with a work for an upcoming photo exhibit of young revolutionaries. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;Photo courtesy of&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;a href="http://europe.wsj.com/home-page" target="_blank"&gt;The Wall Street Journal&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt; by Ramin Talaie&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 3; tab-stops: 267.95pt;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt;By &lt;a href="http://online.wsj.com/search/term.html?KEYWORDS=LANA+BORTOLOT&amp;amp;bylinesearch=true"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://online.wsj.com/search/term.html?KEYWORDS=LANA+BORTOLOT&amp;amp;bylinesearch=true" target="_blank"&gt;Lana Bortolot&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 12pt;"&gt; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;When the Iranian-American artist Shirin Neshat receives Brooklyn Museum's annual Women in the Arts award next week, she will have hardly recovered from being in another spotlight.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On Saturday, Ms. Neshat's new work, "OverRuled," will conclude its two-day run at Performa 11, the West Chelsea visual-art performance space. It marks the artist's first foray into live performance, but its theme—confrontation between "people of imagination" and oppressive governments—is a staple of Ms. Neshat's creative stock.&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;"'OverRuled' is coming from an earlier, almost surrealistic video I made of my own personal experience of interrogation at Tehran's airport, which later departed from being about me, but about every artist—every woman or man of imagination whose work or imagination became a point of crime," Ms. Neshat said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inspired by the Arab Spring uprisings, Ms. Neshat refreshed the concept. This March, while in Cairo conducting research for her next film, about Egyptian singer Oum Kolthum, she attended protests in Tahrir Square and said she was moved by how people worked together.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"It was a peaceful revolution that should have been the model for everything else that followed," she said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"OverRuled," a mock court that's taken over peaceably by poets, artists and musicians, seeks to be that model. Though performed by Iranians, the artist says the piece transcends that country's boundaries. "The play we're doing can be just as much about Wall Street as it is about the government of Iran," she said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;That cross-cultural dialogue is but one reason she'll be honored next week, said Catherine Morris, curator at Brooklyn Museum's Elizabeth A. Sackler Center for Feminist Art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Her ability to hone those very broad things makes her work remarkable," Ms. Morris said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ms. Neshat, 54 years old, is best known for her 1997 work "Women of Allah," a series of black-and-white photographs of women masked not by veils, but by Farsi calligraphy. She will return to that theme early next year with an installation at the Gladstone Gallery of large-scale images of young revolutionaries, men included, from around the Middle East, overlaid with handwritten poems and peaceful messages.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Throughout her career, Ms. Neshat, who has lived in the U.S. since she was 17 and makes her home in SoHo, has migrated from photography to video installation to film.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"She has evolved because she's constantly concerned with contemporary issues," said cultural critic Hamid Dabashi, a professor of Iranian studies at Columbia University.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Last week, between rehearsals for "OverRuled," Ms. Neshat invited The Wall Street Journal into her Greene Street studio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;What does the award mean to you?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;It's a form of acknowledgment that I appreciate coming from a major American museum. Because my work has more been international, I never had a big museum behind me in America. So, for a museum to give recognition to an artist who is not purely devoted to arts within a gallery or a museum, it says something about them—that they're also opening the parameters of the art practice.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;What do you think is the artist's particular responsibility during times of revolution?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;I think it's a personal choice. I don't see that generically all artists should be revolutionaries or activists. I just think there's a notion of urgency that comes when, for example, if you're an artist living in Cairo. I was there and I can't imagine as a young artist you're in this environment and could make work that doesn't even remotely relate to that. It's not really a responsibility—it's the way an artist responds to the life that they're living, to their situation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I cherish so much being an Iranian and being someone who has agreed to be in the middle of the social, political discourse through my work. I think that, especially today in this kind of moment of political crisis, people of imagination actually play a great role. And I'm not just talking about me, but a number of other artists who have put their lives at risk like [Chinese artist] Ai Weiwei. We're able to go under the skin of people, both the people looking at the subject and the narrative, and also under the skin of the people who are really experiencing it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;If you didn't choose to document these events, what's the missed opportunity?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;I don't do it because I'm an Iranian artist and therefore I must make work that reflects on the time. In fact, I find it very problematic because it's so easy for me to make something that is didactic—"These are the bad guys and these are the good guys." I refuse to fall into that reductive place, so it makes me think about the responsibility we want, to make great works of art that have a resonance above and beyond time and place, that we want to make work that really affects people in the more profound way—not only on a time-based [situation].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Where were the women during the uprisings?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;When I was in Tahrir Square, there were a million people and I was among equal amounts of women and men. I really think that one of the things that is consistent about this pattern of the revolution and uprising that is spreading, the Arab Spring, is that a) there is no leadership and b) there is all youth organizing it and, c) that is not about gender differences.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a very fascinating phenomena that women are very active, and this why I'm making [the new revolutionary photographs] where the men and women are represented equally in these images. The women today are highly intelligent, highly educated and they're not oppressed. It's really amazing how education is such a huge part of this new form of feminism that is not just unique to Iran but all over the Middle East and the Internet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Is your work an easy gateway into Middle Eastern art and culture?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;I'm very Iranian in many ways even though I've lived outside for longer than I lived in my own culture. All my people who work with me are Iranian, and yet my career is very much based in the West; my career is very much Western. I work with galleries and museums, and the majority of my audience is Western, so I'm having to navigate between a way of communication to the world that doesn't really know the level of the Iranian or Middle East, but I have a responsibility not to wash it out, to really make sure I don't compromise the authenticity just to make it easy for people to understand.&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;Via &lt;a href="http://europe.wsj.com/home-page" target="_blank"&gt;The Wall Street Journal&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-3623639387155144493?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/3623639387155144493/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/capturing-imaginations-uprising.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3623639387155144493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3623639387155144493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/capturing-imaginations-uprising.html' title='Capturing the Imagination&apos;s Uprising'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-LThpNI4motM/Tr6v57wmYVI/AAAAAAAABr4/a3BFzYEodDM/s72-c/NY-BH644_NY_ART_G_20111111173253.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-9003848323084877261</id><published>2011-11-11T21:56:00.003Z</published><updated>2012-01-06T12:03:57.759Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>The Dangerous Art of Moviemaking in Iran</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-D9Fr8eJ6dwc/Tr2Y359EEKI/AAAAAAAABro/QQMkMRSpinU/s1600/dogswe_E.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="212" src="http://3.bp.blogspot.com/-D9Fr8eJ6dwc/Tr2Y359EEKI/AAAAAAAABro/QQMkMRSpinU/s320/dogswe_E.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Dog Sweat&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;By &lt;a href="http://www.imdb.com/name/nm1986692/"&gt;Hossein Keshavarz&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Dog Sweat” is a fictional film about young people fighting to be  free in Iran. We shot the film in Tehran illegally and at great personal  risk to the cast and crew because we wanted to make an authentic film  that shows the surprising fun, drama and irrepressible energy of a  rebellious generation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During film school, I developed a script called “This Modern Love”  about Iranians who travel to the Philippines for vacation, that explored  how Iranians act on their holidays in foreign countries that have fewer  social limitations.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I was selecting cast and crew for “This Modern Love,” I became  friends with a lot of the recent graduates of the film and theater  programs.&amp;nbsp; I watched the projects they were making – short, underground  films about their lives and their relationships. They weren’t bothering  to censor their scripts to get approval from the film board.&amp;nbsp; They did  this because they wanted to make films that reflected their lives, even  if they knew their films wouldn’t have an audience.&amp;nbsp; Inside Iran, the  films wouldn’t be shown because of their un-Islamic content; outside of  Iran the festivals were only looking for very particular types of films  from Iranian filmmakers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As we were in pre-production for “This Modern Love,” which would have  been filmed with the proper permissions and permits and would have  featured well-known Iranian actors, my mother was in a nearly fatal car  accident.&amp;nbsp; I dropped everything I was doing and focused on nursing her  back to health, first in Iran, then in the United States when she was  strong enough to travel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Once I got back to Iran almost a year later, things had changed –  both in the country and in terms of my own feelings.&amp;nbsp; My previous script  was written at the tail end of reformist President Khatami’s term. Now  it was well into Ahmadinejad’s time in office and he had already started  a crackdown on artists and dissidents. While I was aiding my mother in  Tehran, there were protests at the local university about the recent  firings of professors for their supposed ideological leanings. At night,  when I would go back to my apartment, I would see the riot police come  in. And in the morning I would see students in the emergency room who  were severely beaten. They would receive medical treatment, but then  flee from the hospital to avoid being questioned by the police. None of  it was reported on the news inside or even outside the country. This  experience stayed with me for a long time. I felt like the times had  changed and the script that I had spent so long on was no longer  truthful to reality.&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;At the same time I was inspired by this unseen generation of Iranian  filmmakers that I had met. I decided to write a new script (“Dog Sweat”)  that encompassed the things that my friends and I had seen and felt,  even if it would have to be shot underground, with the fear of being  harassed or arrested.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a new wave of artists who sincerely care about being  truthful, and who turn down a lot of lucrative work because their  conscience won’t allow them to do it. I wanted to help bring this new  wave of artists and filmmakers beyond short films that were only seen in  the living rooms of fellow filmmakers. Making a film illegally limited  us in many ways, but it also gives the movie an immediacy and energy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We shot all of “Dog Sweat” underground in often very risky  situations. I formed a team, and we had to depend on each other and  learn how to trust each other in the face of a lot of crazy  circumstances.&amp;nbsp; Things would change constantly and a lot of times we  could only shoot what we could get.&amp;nbsp; This taught me to truly collaborate  with the actors and our DP (director of photography). Often, our plans  would fall apart because of something out of our control and I would ask  the actors – what do you think? And then we would have to change and  re-adjust. Those type of situations made us bond even more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We had to be careful whom we trusted. We didn’t have the control over  production that you’d normally have doing a film. A small example of  the challenges we faced happened when we shot the last scene of the  movie. It was supposed to be something totally different, which we were  going to film over several days by the Caspian Sea. But the actress came  and said that her father found out that she was doing the film and  forbid her from continuing. She could maybe stick around for a couple  hours, but would have to be home by noon. We had two or three hours to  shoot something that could wrap up her storyline in the film. I sat down  with the DP and the actors and discussed what the characters themselves  might do. Then I sat down for a half hour and wrote the scene and we  shot it before she had to leave. That scene worked out and I think it’s  one of the better scenes of the film.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unfortunately, a lot of times when something out of control occurred  it wouldn’t work and we’d be left with only bits and pieces of footage.&amp;nbsp;  Often, for example, we would have two good scenes, but not the critical  middle scene to connect them.&amp;nbsp; It made the edit a challenge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Releasing the movie theatrically is the culmination of a long and  difficult film-making process that taught me that amidst all the chaos  you have to remember to stay focused on the story you want to tell and  how you want to tell it. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Hossein Keshavarz is the director of “Dog Sweat.”&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://blogs.wsj.com/speakeasy/"&gt;Speakeasy - Wall Street Journal&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&amp;nbsp; &lt;i&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-6xtypIRNp-Y/Tr2ZO8rScoI/AAAAAAAABrw/ND4KBdtU-Sw/s1600/Dog+Sweat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-6xtypIRNp-Y/Tr2ZO8rScoI/AAAAAAAABrw/ND4KBdtU-Sw/s400/Dog+Sweat.jpg" width="270" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-9003848323084877261?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/9003848323084877261/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/dangerous-art-of-moviemaking-in-iran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/9003848323084877261'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/9003848323084877261'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/dangerous-art-of-moviemaking-in-iran.html' title='The Dangerous Art of Moviemaking in Iran'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-D9Fr8eJ6dwc/Tr2Y359EEKI/AAAAAAAABro/QQMkMRSpinU/s72-c/dogswe_E.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-630347361460954430</id><published>2011-11-11T12:55:00.003Z</published><updated>2012-01-06T11:46:40.758Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Written Images</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;Contemporary Calligraphy from the Middle East&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;November 10 - December 3, 2011&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.sundaramtagore.com/"&gt;Sundaram Tagore Gallery&lt;/a&gt; , New York&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;The work of more than a dozen influential  artists from the Middle  East offers a rare glimpse into the contemporary  Arab and Iranian art  worlds. Written Images: Contemporary Calligraphy  from the Middle East,  curated by noted art historian Karin von Roques,  explores the role of  traditional Islamic calligraphy and symbols in the  contemporary Middle  Eastern consciousness. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Arabic calligraphy in all its  aesthetic and linguistic complexity is  little understood in the West  and often regarded as an art form  belonging to the classic Islamic arts  and, therefore, to the past. In  fact, it plays an important role in  contemporary Arab and Iranian art.  For centuries, the written word has  been at the center of Islamic visual  culture— a legacy that persists  even today.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Artists including Iraqi Hassan Massoudy,  and Tunisian Nja Mahdaoui were  among the first to look at writing from  an entirely new perspective and  reposition calligraphy in the  contemporary context. They have deftly  expanded its potential so it is  image as well as language. For them and  the other artists in this show,  writing is more than the legible word;  they use it as a pictorial,  formal element, referencing a multitude of  issues—religious, social,  political and personal. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Working with different media,  including paint on canvas, collage, ink on  paper, gold leaf and  silkscreen, these artists take traditional Arabic  script and symbols as  their point of departure. Qatari artist Yousef  Ahmad distills Arabic  letters into abstract shapes and gestural marks  that sweep across  dreamlike mixed-media surfaces. Syrian artist Khaled  Al-Saa’i is  inspired by poetry and Sufi philosophy, and paints spacious  landscapes  in which words float, overlap and follow their own particular  rhythm.  Offering a nuanced view of the culture of the Middle East,  these  innovative artists create complex contemporary works that draw on  the  spiritual depth of ancient Islamic art.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;Rather than singling out Arab culture as  “other,” this exhibition aims  to further intercultural dialogue between  the Arab world and the West.  It follows on the success of Signs:  Contemporary Arab Art, also curated  by Karin von Roques, mounted at  Sundaram Tagore New York in 2009 and  Sundaram Tagore Beverly Hills in  2010. Both shows offer a view of the  culture of the Islamic world apart  from the usual subjects of politics  and religion. Having studied and  lived in the Middle East over the past  decade, Karin von Roques has an  intimate and unique understanding of the  region and its artists. With  this show, she throws into relief the wide  range of work emerging from  the contemporary Middle East, bringing its  seminal artists to an  international audience. &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;The full roster of artists is  as follows: Yousef Ahmad (Qatar), Lulwah  Al-Homoud (Saudi Arabia),  Khaled Al-Saa’i (Syria), Chaouki Chamoun  (Lebanon), Golnaz Fathi  (Iran), Hakim Ghazali (Morocco), Ali Hassan  (Qatar), Rachid Koraïchi  (Algeria), Nja Mahdaoui (Tunisia), Hassan  Massoudy (Iraq/France), Ahmed  Mater (Saudia Arabia), Ahmad Moualla  (Syria), Ahmed Moustafa (Egypt). &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-iuLinuyfTto/Tr0ZyxdVsCI/AAAAAAAABrY/gNidYuCIUCM/s1600/AboutParadise1_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-iuLinuyfTto/Tr0ZyxdVsCI/AAAAAAAABrY/gNidYuCIUCM/s400/AboutParadise1_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg" width="167" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dbOwlLAbwdA/Tr0Z6BBmfaI/AAAAAAAABrg/FEY0pcr3wJs/s1600/AboutParadise2_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-dbOwlLAbwdA/Tr0Z6BBmfaI/AAAAAAAABrg/FEY0pcr3wJs/s400/AboutParadise2_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg" width="166" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dbOwlLAbwdA/Tr0Z6BBmfaI/AAAAAAAABrg/FEY0pcr3wJs/s1600/AboutParadise2_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-bbt-3Cx4SPM/Tr0TDt161pI/AAAAAAAABoo/Iv292rh1Mjg/s1600/Massoudy_5CC22.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-bbt-3Cx4SPM/Tr0TDt161pI/AAAAAAAABoo/Iv292rh1Mjg/s400/Massoudy_5CC22.jpg" width="286" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Hassan Massoudy, Untitled, 2011, ink and pigments on paper, 29.5 x 21.7 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Xf3XLbaAu_g/Tr0TsV_Ya5I/AAAAAAAABow/ajp1IPpOaSo/s1600/200x60_cm_21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="116" src="http://3.bp.blogspot.com/-Xf3XLbaAu_g/Tr0TsV_Ya5I/AAAAAAAABow/ajp1IPpOaSo/s400/200x60_cm_21.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Ahmad Moualla, Untitled, 2010, acrylic on canvas, 23.6 x 78.7 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-dVOuDCJenvI/Tr0UJEUZVyI/AAAAAAAABpA/Tq_gw8tErQA/s1600/DSC_69551.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="397" src="http://4.bp.blogspot.com/-dVOuDCJenvI/Tr0UJEUZVyI/AAAAAAAABpA/Tq_gw8tErQA/s400/DSC_69551.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Ali Hassan, Untitled, mixed media on canvas, 70.9 x 70.9 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-RZJdwPd6PqM/Tr0UZIMWBQI/AAAAAAAABpI/gRKX2vr5iRI/s1600/Massoudy_1CC21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-RZJdwPd6PqM/Tr0UZIMWBQI/AAAAAAAABpI/gRKX2vr5iRI/s400/Massoudy_1CC21.jpg" width="286" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Hassan Massoudy, Untitled, 1990, Ink and pigments on paper, 29.5 x 21.7 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-QuQCAYuUxf8/Tr0Uu9Mz6kI/AAAAAAAABpQ/7M3eBSr17G4/s1600/CC001e_Chaouki_Chamoun___The_Apoco1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-QuQCAYuUxf8/Tr0Uu9Mz6kI/AAAAAAAABpQ/7M3eBSr17G4/s400/CC001e_Chaouki_Chamoun___The_Apoco1.jpg" width="395" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Chaouki Chamoun, The Apocolypse III, acrylic on canvas, 55 x 55 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/--j89bgvcrXw/Tr0UAsh4D-I/AAAAAAAABo4/yvf_epCsvnY/s1600/DSC_69491.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="398" src="http://1.bp.blogspot.com/--j89bgvcrXw/Tr0UAsh4D-I/AAAAAAAABo4/yvf_epCsvnY/s400/DSC_69491.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Ali Hassan, Untitled, mixed media on canvas, 70.9 x 70.9 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mrCnmlfUOzc/Tr0VRzgqSXI/AAAAAAAABpY/B67NbiOlJtI/s1600/180x50_cm_11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="110" src="http://4.bp.blogspot.com/-mrCnmlfUOzc/Tr0VRzgqSXI/AAAAAAAABpY/B67NbiOlJtI/s400/180x50_cm_11.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Ahmad Moualla, Untitled, 2010, acrylic on canvas, 19.7 x 70.9 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-h0W-0w_cppw/Tr0WAY5PPDI/AAAAAAAABpg/tqMstTdVGBM/s1600/GF001e_Golnaz_120x120_klein1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="385" src="http://2.bp.blogspot.com/-h0W-0w_cppw/Tr0WAY5PPDI/AAAAAAAABpg/tqMstTdVGBM/s400/GF001e_Golnaz_120x120_klein1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Golnaz Fathi, Untitled, 2011, pen on canvas, satin varnish, 47.2 x 47.2 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jqod0pdsNrE/Tr0WSkOllxI/AAAAAAAABpo/ArcUE_ZoTwo/s1600/95x95_cm1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-jqod0pdsNrE/Tr0WSkOllxI/AAAAAAAABpo/ArcUE_ZoTwo/s400/95x95_cm1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Ahmad Moualla, Untitled, 2010, acrylic on canvas, 37.4 x 37.4 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-U99k_1BEEIE/Tr0WguLS2KI/AAAAAAAABpw/26k9e9ipIes/s1600/LA002e_The_Infinite_Cube_Blue_82x82cm_klein1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="398" src="http://1.bp.blogspot.com/-U99k_1BEEIE/Tr0WguLS2KI/AAAAAAAABpw/26k9e9ipIes/s400/LA002e_The_Infinite_Cube_Blue_82x82cm_klein1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Lulwah Al Homoud, The Infinite Cube (Blue), 32.3 x 32.3 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-HdhQp8NLWLY/Tr0WtyrwfdI/AAAAAAAABp4/Ktsukt2IOZ4/s1600/Massoudy_4CC21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-HdhQp8NLWLY/Tr0WtyrwfdI/AAAAAAAABp4/Ktsukt2IOZ4/s400/Massoudy_4CC21.jpg" width="288" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Hassan Massoudy, Untitled, 2005, ink and pigments on paper, 29.5 x 21.7 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lUkZC1jLZ0M/Tr0W85w5vZI/AAAAAAAABqA/4CCLFEITsVo/s1600/GF002e_Golnaz_120x120cm__kl1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="371" src="http://1.bp.blogspot.com/-lUkZC1jLZ0M/Tr0W85w5vZI/AAAAAAAABqA/4CCLFEITsVo/s400/GF002e_Golnaz_120x120cm__kl1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Golnaz Fathi, Untitled, 2011, pen on canvas, satin varnish, 47.2 x 47.2 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-KbdA3YfJC-A/Tr0XIzfw7WI/AAAAAAAABqI/zzAScLiLcBI/s1600/GF003e_Golnaz_pen_on_canvas1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="217" src="http://2.bp.blogspot.com/-KbdA3YfJC-A/Tr0XIzfw7WI/AAAAAAAABqI/zzAScLiLcBI/s400/GF003e_Golnaz_pen_on_canvas1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Golnaz Fathi, Untitled, 2006, acrylic and pen on canvas, 39.4 x 70.9 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-r1w_vTj-l9A/Tr0XXiTO47I/AAAAAAAABqQ/GZRr7SBl3TQ/s1600/Massoudy_3CC21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-r1w_vTj-l9A/Tr0XXiTO47I/AAAAAAAABqQ/GZRr7SBl3TQ/s400/Massoudy_3CC21.jpg" width="288" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Hassan Massoudy, Untitled, 2011, ink and pigments on paper, 29.5 x 21.7 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-eU_SrGsHnk4/Tr0XmG14FvI/AAAAAAAABqY/HWuewc9Z4II/s1600/YA002e1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-eU_SrGsHnk4/Tr0XmG14FvI/AAAAAAAABqY/HWuewc9Z4II/s400/YA002e1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&amp;nbsp;Yousef Ahmad, Untitled, 2009, thread, varnish, paint and paper laid on canvas,  71 x 71 inches, , Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sfJaIXmDC-U/Tr0X1v_SVII/AAAAAAAABqg/D21q_Uf4OHI/s1600/CC002e_Chaouki_Chamoun__In_the_Beg1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-sfJaIXmDC-U/Tr0X1v_SVII/AAAAAAAABqg/D21q_Uf4OHI/s400/CC002e_Chaouki_Chamoun__In_the_Beg1.jpg" width="376" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Chaouki Chamoun, In the Beginning was the Search for Word, 2011, acrylic on  canvas, 63 x 59 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-FvUp9CTeGkA/Tr0YGw8G3AI/AAAAAAAABqo/RzPL-BBKZLA/s1600/HG002e_mixed_media_150x150c1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="372" src="http://4.bp.blogspot.com/-FvUp9CTeGkA/Tr0YGw8G3AI/AAAAAAAABqo/RzPL-BBKZLA/s400/HG002e_mixed_media_150x150c1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Hakim Ghazali, Untitled, 2005, mixed media on canvas, 59.1 x 59.1 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-xdF1oVCL-Rk/Tr0YjYj_8UI/AAAAAAAABqw/AwNwbKwgqY8/s1600/Massoudy_2CC21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-xdF1oVCL-Rk/Tr0YjYj_8UI/AAAAAAAABqw/AwNwbKwgqY8/s400/Massoudy_2CC21.jpg" width="287" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Hassan Massoudy, Untitled, 2009, ink and pigments on paper, 29.5 x 21.7 inches, , Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-IO0dTP_bfV4/Tr0YyN6xzbI/AAAAAAAABq4/rjvwdaoIWJ4/s1600/NM002e_NjaMahdaoui_Jorf21.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-IO0dTP_bfV4/Tr0YyN6xzbI/AAAAAAAABq4/rjvwdaoIWJ4/s400/NM002e_NjaMahdaoui_Jorf21.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Nja Mahdaoui, Jorf, 2009, India ink and acrylic on linen, 78.7 x 39.4 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-apwyAatnulg/Tr0ZBffV5FI/AAAAAAAABrA/hhAOZeJ-s9I/s1600/HG001e_100X1001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="336" src="http://4.bp.blogspot.com/-apwyAatnulg/Tr0ZBffV5FI/AAAAAAAABrA/hhAOZeJ-s9I/s400/HG001e_100X1001.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Hakim Ghazali, Untitled, 2004, mixed media on canvas, 39.4 x 39.4 inches, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-kqpSQ2t3HLc/Tr0ZOFLYOXI/AAAAAAAABrI/qOxwkyLuG0w/s1600/NM001e_NjaMahdaoui_Astrolabe_klein1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="346" src="http://3.bp.blogspot.com/-kqpSQ2t3HLc/Tr0ZOFLYOXI/AAAAAAAABrI/qOxwkyLuG0w/s400/NM001e_NjaMahdaoui_Astrolabe_klein1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Nja Mahdaoui, Astrolabe, 2009, India ink and acrylic on linen, 68.1 x 78.3  inches, , Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-o36432GPscQ/Tr0ZeyduukI/AAAAAAAABrQ/rvnWs-KRU8E/s1600/LA001e_Lulwah_Infinite_Cube_Gold_on_Blue_klein1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-o36432GPscQ/Tr0ZeyduukI/AAAAAAAABrQ/rvnWs-KRU8E/s400/LA001e_Lulwah_Infinite_Cube_Gold_on_Blue_klein1.jpg" width="393" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;Lulwah Al Homoud, The Infinite Cube, 2011, sikscreen on gold leaf, Image Courtesy of Sundaram Tagore Gallery &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size: 9pt; line-height: 115%;"&gt;GALLERY MISSION&lt;br /&gt;Established in 2000, Sundaram Tagore Gallery is devoted to examining the exchange of ideas between Western and non-Western cultures. We focus on developing exhibitions and hosting not-for-profit events that encourage spiritual, social and aesthetic dialogues. In a world where communication is instant and cultures are colliding and melding as never before, our goal is to provide venues for art that transcend boundaries of all sorts. With galleries in New York, Beverly Hills, and Hong Kong, our interest in cross-cultural exchange extends beyond the visual arts into many other disciplines, including poetry, literature, performance art, film and music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CURATOR’S PROFILE &lt;br /&gt;Karin von Roques is a noted German curator and art historian who, having studied Islamic art, specializes in contemporary Arab and Iranian art. She is an authority on the Arabic region and its culture and has garnered much praise for exhibitions on modern calligraphy of the Arab world. From 1997 to 2000 she was the director for the Hermann Hesse Museum in Lugano, Switzerland. Von Roques has curated exhibitions for numerous institutions, including the Museum of Applied Arts, Frankfurt; Kunstmuseum, Bonn; Institut du Monde Arabe, Paris; and the Cultural Foundation, Abu Dhabi. She has had extensive experience developing Arab art collections, and currently oversees Deutsche Bank’s collection program focused on contemporary Arab art. Most recently, von Roques served as a consultant to Sotheby’s, London, advising their Modern and Contemporary Arab and Iranian Art Department. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUNDARAM TAGORE’S PROFILE &lt;br /&gt;Sundaram Tagore is a New York-based art historian and gallerist. He was the first gallerist to focus exclusively on globalization, assembling a roster of artists from around the world. A descendant of the influential Indian poet and Nobel Prize winner Rabindranath Tagore, he promotes East-West dialogues through his contributions to numerous exhibitions as well as his eponymous galleries and their multicultural and multidisciplinary events. Having done his doctoral work at The University of Oxford, Tagore writes for many art publications. He was previously a director at Pace Wildenstein Gallery in New York. He has worked with many international organizations including The Peggy Guggenheim Foundation, Venice, Italy, and the Metropolitan Museum of Art, New York. He has also served as an advisor for the Museum of Modern Art, New York, and the United Nations. In addition to running three galleries, Mr. Tagore is also a filmmaker. His award-wining documentary The Poetics of Color: Natvar Bhavsar, An Artist’s Journey premiered at New York’s MIAAC Film Festival in 2010.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Via &lt;a href="http://www.sundaramtagore.com/"&gt;Sundaram Tagore Gallery&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-630347361460954430?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/630347361460954430/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/written-images.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/630347361460954430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/630347361460954430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/written-images.html' title='Written Images'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-iuLinuyfTto/Tr0ZyxdVsCI/AAAAAAAABrY/gNidYuCIUCM/s72-c/AboutParadise1_210x90cm_AcrylicOnCanvas_20111.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-4020297755748024124</id><published>2011-11-10T13:26:00.003Z</published><updated>2011-12-16T16:26:30.659Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>The Corruption of Language</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;Interview with &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;Shariar Mandanipour on dissidence, censorship, and the freedom to write in Iran&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="author"&gt;By &lt;a href="http://hpronline.org/author/ekania/" title="Posts by Elsa Kania"&gt;Elsa Kania&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;, &lt;a class="on" href="http://hpronline.org/"&gt;The Harvard Political Review (HPR)&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-IbzQiJyEFjU/TrvPD-rEJrI/AAAAAAAABng/TEmeLE7lUd0/s1600/censoring_lovestory+1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-IbzQiJyEFjU/TrvPD-rEJrI/AAAAAAAABng/TEmeLE7lUd0/s400/censoring_lovestory+1.JPG" width="390" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR: &lt;/b&gt;Given that your work was at one point banned in  Iran, how would you characterize your experience as a writer in a  politically repressive country?&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shariar Mandanipour:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;I’m not a political man. I  studied Political Science, and maybe because I know something about  politics, I hate politics. I’m a writer, but, unfortunately, in a  country like Iran, being a writer, not a governmental writer…being a  sort of dissident or a writer that you write for the freedom of writing,  that you want to write beautiful stories. At first…they look at you as a  political or as an opposition person, opposition of the regime. There  are times that Iranian writers, we announce that we are not…a political  party, we just need freedom of expression, and, because of it, some  Iranian good writers, some Iranian good translators were assassinated.  They didn’t involve [themselves] in any politic[al] matter, and a few of  them [were] sentenced to prison. So the way that a dictatorial regime  looks at you as a writer, they see you as an opposition [figure]. And  you have no choice…even if you announce it, if you declare it, that I’m  not involved in politics, they can’t believe it, and I think they are  right. Because when you write against censorship, and you write about  freedom and freedom of writing, freedom of expression, it is something  against the dictator.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;As a writer, in that sort of environment, what  sort of authority or responsibility do you have to convey stories that  might not otherwise be told?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;You know, the history of literature…engaged  literature or even socialist realism literature. And I’m sure that these  kind of stories, they will kill stories, they will [be] against art.  You are a writer, and your job is to write a beautiful sory. You  shouldn’t say to yourself that you’re going to write about the suffering  that a good man is taking in a prison…If I decide to write this  story…that the regime imprisons our good students…it wouldn’t be a good  story. You just want to write a good story. If you are living there, if  you are a human being in a country like Iran, at last it comes to your  story, if you want to write a love story. The suffer[ing] of people will  come into your story somehow. I’m talking about the art, not any  political engagement..or any sort of socialist realism that you will  feel. In Russia, before the revolution, they had great writers. After  the revolution, because there were purely socialist realism stories, you  don’t see any good writers. [They] were censored and [had] to publish  their work underground…I know that my engagement is to write a good  story. If I suffer with my people..their happiness, the beauties, or the  evils that they make will all be reflected in my story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Many of your stories address major events in  Iranian history, such as the Revolution and the Iran-Iraq war. Is there  any context or background that you would want or expect readers to bring  to your work?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;Of course, you know that I was at the war, for  my armed service. For ten months, I was at the front lines in such an  absurd, maybe foolish war between Iran and Iraq—two dictators, it was a  war between two dictators. I went there to experience the war, and, as a  writer, it was so dark and bitter, as a human being, being in war was  so dark and bitter for me, but, as a writer, it was good for me because I  could write about it…I think it’s so natural. It was so painful, being  there, seeing your best soldiers killed, it comes to my nightmares here,  even after many years, and it comes into my stories. Right now my  story, the novel that I’m writing, it is just about the war, so I can’t  get rid of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Would you describe your work as rooted in  distinctly Iranian themes and experiences, or do you intend for it to  have a certain universality that appeals to all readers, regardless of  their backgrounds?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Each writer is standing on his or her culture,  is standing on his or her country, and there are writers that are  looking maybe to the sky or their head over the clouds. It depends on  how they write, it depends on how much artsier they are, or how much  better writers they are. So no matter if, for instance, a writer is  writing about a small village in his country,&amp;nbsp; his novel is a universal  novel. For instance, let’s look at Faulkner. He’s an American writer, he  made a sort of imaginary state…so he’s writing about maybe southwest  Americans or somewhere there, but he’s everywhere. For instance in Iran,  in an Arabian country, people understand him. So no matter [whether] a  writer wants to write for the world or just for his or for her people,  it depends on his art of writing. If he writes well, if the story works  well, everybody could be his or her reader.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;What elements of your work do you think were  seen as objectionable or as challenging the authority of the regime by  the Ministry of Culture and Islamic Guidance? To what extent would you  consider yourself a political activist?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;I am a member of Iranian writers association,  but it [was] banned after the Revolution. We didn’t have an office, the  regime [said] that this association [was] dead, they denied it. We  believe that, as much as we are writing, our association or organization  is alive, even if we don’t have any publishing or magazine or even a  room where we can get together to choose, for instance, our editors.  Because of it and because of my talks here and there, against  censorship, of course they picture me as a poitical writer. Although I  don’t believe in any ideology, I’m not a religious writer, but this is  the way that censors look at you. There were times that I couldn’t  publish my book because censorship [became] worse and worse in that era.  There were times when the censorship machine was a little bit  better—then someone like me could publish his books. They didn’t even  let me continue my&amp;nbsp;studies&amp;nbsp;in the university. I wasn’t somehow…at their  standards. But it was wonderful that there were times when Iranian  students could have a sort of NGO, and they invited somebody like me.  And 700 students were sitting in the cellar listening to someone like  me. After Ahmadinejad…came to power…or [was] elected in a fake election,  they banned 99% of students or NGOs. They banned independent magazines.  I was chief editor of one of them [and] they banned it. Right now in  Iran, Iranian writers hardly could publish their books. But someone like  me, I’m here. Of course it’s my job to maybe shout against censorship,  write about censorship in my essays. If I get a good idea for a story,  like what I got in my last novel, I write about it. &lt;i&gt;Censoring an Iranian Love story&lt;/i&gt;…I’m  a writer in this novel, or the writer would be a sort of alter ego of  me. He wants just to write a love story, and he starts to say [why] &amp;nbsp;he  can’t write just a small, simple love story in Iran…and he writes about  censorship, how much it corrupts the language even. If you write a  beautiful sentence, it would be against censorship, it would be against  censorship. You know how dictators use language, to fool people, to fool  their followers. Iran is a religious regime…the clerics [and] the  supreme leader of Iran—they fool people with language..They use language  in a way that I call corruption of language. They use the best words.  For instance, Ahmadinejad …claims that Iran is the freest country in]  the world. Imagine it—he is using the word of freedom. Someone like him.  Thousands of students were arrested. Two of them were sentenced to [be]  lashed. One of them just wrote a light [criticism] against Ahmadinejad.  People [were in] the streets because they asked “Where is my vote?” in a  peaceful protest…When somebody like him talks about freedom, it is the  corruption of language. So, for writers, maybe it is their best job to  make the language clean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Identity and its mutability seems to be a  prevalent theme in your writing. You are from Iran but have been living  in the U.S. How has this change of setting impacted your sense of  yourself as a writer and the focus of your work?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Because of my style of writing, my stories, as  the critics call it, it is complicated, and my problem of censorship in  Iran was less tham my friends, because censorship couldn’t understand  what I was writing about. Although there were stories, …that they didn’t  let me publish in my books. For four or five years, I couldn’t publish  any books in Iran. There were stories that at last you can get  permission to publish. I tried not to make a sort of  self-censorship…like a sort of virus that it lives in your body, in your  mind, and you think that you are writing freely. Censorship controls  your mind at last. That was my situation in Iran, to try not to  self-censor, although I cannot claim that I was not under the influence  of censors. I was born in a country [with a tradition of] censorship. I  grew up with censorship, many kinds of censorship. When I came to the  United States, I knew that …there&amp;nbsp;aren’t&amp;nbsp;any censors here. The first  months, I was looking, ‘Who am I here?’ In Iran, it is a pleasure…it is  just like fighting with dictatorship…you are on the front line when you  are writing. They when I came to the U.S., I said ‘okay, who am I here?’  …For six or seven months, I was looking for what I could] write to find  the passion of writing.. Then I found out that I was going to lie here,  so I can write whatever I want to write, so I started to write &lt;i&gt;Censoring an Iranian Love Story&lt;/i&gt;…Just  reading fifty pages of it, a publisher accepted the book. Then I felt  [that] yes, I can be a writer here as well. If I try to write well, it  will help my culture. Although I couldn’t publish the Persian version of  this novel in Iran—it is impossible—but it is published in eleven  countries and in fourteen or fifteen languages—it is a message of  literature. There are people who are reading about the the message of  Iranian literature and about censorship…so I found my way here to write  [and] I found the way that I can write. Alhough I miss my country so  much…I can go [back], but there is no guarantee [that I wouldn’t] be  arrested at the airport.&amp;nbsp; Some scholars and reporters…they arrest them  at the airport, just when they arrive in Iran…And right now, they ban  people to leave Iran—filmmakers, writeirs, reporters, journalists—it is a  new kind of way to make dissidents suffer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;HPR:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Where do you want to go next with your writing?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;SM:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;Right now…I’m writing about the war. It is a man  who lost his left hand at the war and even his memory. And he is going  back after the war is finished, after many years, he is trying to get  back to that place where he lost his hand…And it comes to me…I started  to write this novel two times before, when I was in Iran. I started  writing it. The first time I wrote about 100 pages, and then I found it  doesn’t work…Two years later, I tried again…At last I found the form of  narrating this story in America. Of course I found that it is from my  experience in the war. It comes from me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;This interview has been edited and condensed.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via  &lt;a class="on" href="http://hpronline.org/"&gt;The Harvard Political Review&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-4020297755748024124?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/4020297755748024124/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/corruption-of-language.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4020297755748024124'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4020297755748024124'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/corruption-of-language.html' title='The Corruption of Language'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-IbzQiJyEFjU/TrvPD-rEJrI/AAAAAAAABng/TEmeLE7lUd0/s72-c/censoring_lovestory+1.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-8973057014081187812</id><published>2011-11-09T12:16:00.004Z</published><updated>2011-12-16T16:30:16.828Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>''Humanity Is What Art Is All About''</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt;"&gt;Interview with Mohammad Reza Shajarian&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-6PZPXhKQlnE/TrpuHsAsy9I/AAAAAAAABnY/blQLXPsPSzA/s1600/Shajarian.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="163" src="http://1.bp.blogspot.com/-6PZPXhKQlnE/TrpuHsAsy9I/AAAAAAAABnY/blQLXPsPSzA/s400/Shajarian.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="intro clearfix" style="text-align: left;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;b class="headtitle"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;For Iranians around the world Mohammad Reza Shajarian is the  embodiment of classical Persian culture. In the summer of 2009 his  support of the Iranian reform movement made him vastly popular among the  young generation.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="intro clearfix"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="intro clearfix"&gt;An interview by Marian Brehmer, &lt;a href="http://en.qantara.de/"&gt;Qantara.de&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="intro clearfix"&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;You're touring Europe at the moment. Can Europeans actually understand the depth of Persian music?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;The  Iranians in Europe can understand the music and its meaning. Europeans  without Iranian roots can get a feel for the music, but not for the  words. My music is based on poetry. All it does is to express the poem.  Without knowledge of Persian literature you cannot understand the  connection between music and words.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What comes to your mind when you think of Germany?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt; To me, Germany is about being hard working and tidy. Since 1987, I have been performing in Germany about every second year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In  Germany, Iran's public image is shaped by politics and by the nuclear  issue. Do you see yourself as an ambassador for your country when  performing abroad?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;I  don't know if Iranians would consider me as their ambassador or not.  But our Iran is not what the government claims it is. Our people are  entirely different from our government. They have nothing to do with  terror and killing or nuclear power. Actually, this difference is really  striking. That's why we can observe a big conflict between people and  government at the moment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In the strict sense of Islamic  jurisdiction string instruments are haram, forbidden. On the other hand,  Iran has a rich tradition of classical music. Although there are many  gifted singers, Iranian women are not allowed to sing in public. Their  voices are considered arousing by the mullah regime. How to cope with  these contradictions?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  This contradiction was created 1400 years ago. The Islamic fractions  will not give up trampling on our culture, nor will Iranians give up  their culture. This contradiction will continue to exist. The government  is opposed to the very Persian identity of Iranians and wants to impose  its Islamic identity on us. But while accepting Islam, Iranians have  never lost their culture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Were you able to perform more freely in the Shah's time?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  In these days, no one needed to ask for permission. But since the  revolution we need to obtain permissions from different departments,  such as the ministry of culture and Islamic guidance, from the police  department in charge of the concert venue and from the local Friday  Imam. If only one of them objects, the permission is not granted. The  authorities create all these obstacles in order to make the artists give  up. They only leave us one tiny possible way, which complies with their  rules. They are not only in total dispeace with our culture; they also  want to eliminate it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Do you think any reconciliation with the culture can happen within the current system?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;No, there is no way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;So would you prefer to turn back the clock?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt; No, there's no use in going back. We should build the future.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;You are one of the few musicians who were still allowed to perform regularly in Iran after the revolution of 1979. Why?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  After the revolution I was not active for a few years. Only four years  after the revolution I started singing on stage again. Every now and  then they allowed me to release new albums. Those musicians who are now  living in exile used to perform in bars before the revolution.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After the revolution, all bars were closed. As I have never played in  bars, the government wanted to use me as an example of a compliant  musician. In that way, they wanted to show that there are not completely  opposed to music.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;How did you experience the time of revolution?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;Iranians  have been fighting for their freedom for 100 years. Their last try was  in 1979. Initially, the revolution was not Islamic at all. Then clerics  entered the scene and suggested their Islamic Republic. There was a  referendum. Trusting the clergymen, most people voted for an Islamic  Republic. I didn't trust them from the very beginning. I didn't vote for  them and I will never do.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;But you also fuelled the revolution with your music. What did you intend to express at that time?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  Songs sung in a revolutionary mood have a great impact on people. My  song "Iran, ey saraye omid" (Iran, Land of Hope) was very popular among  the audience. People didn't want the Shah regime anymore. That song  expressed the resurrection of people, moving towards democracy. After  the revolution, the Islamic Republic continued to play it on the radio.  After the 2009 protests I finally forbid it and told them: I didn't  perform it for you, it was meant for another time. This was the first  time my music ever gained an explicitly political meaning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Your ban caused a great stir. What incited you to take this step?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;The  reason was the behaviour of the government towards people. It was  unbearable. No one can be silent. I am not a political activist, I am  just an artist who knows his society and who serves it. When I heard  them play my song on state TV, I sued them.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Two months after  the contested presidential elections and in the midst of the 2009  protests you sang "Zabane Atash" (Language of Fire). With this song you  turned into a supporter of the green movement and became very popular  among young Iranians in a short time. What was the message of that song?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  There were so many people on the streets, beaten and arrested. All that  prompted me to sing "put the guns down". I considered it my duty to  voice this statement. You cannot discuss with guns, only with reason.  The "Language of Fire" will lead to nothing; it will only make the path  more dangerous.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What was the government's reaction?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt; In that summer I was touring around Europe. I released the song overnight on "Youtube".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Only when I gave an interview to the BBC, I received a warning from the  secret service. My response: You do what you have to do, and I will do  what I have to do. Since then I was not allowed to release new songs.  They withdrew my permission.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Why didn't they arrest you?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;The  government is afraid due to my authority among people. They try all  they can in order to cut my connection with people by spreading rumours.  For instance, they have claimed I had left Iran forever.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Do you think that the rulers are listening to your music in private?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  Yes, of course. They have also been raised in this culture; it's not  strange to them. They listened to it in the past and they are still  listening to it. But they are trapped in their own ideas. They have  conflicts among themselves. Some advocate a total ban on music, others  don't.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;The five decades of your career in Iran were shaped by  political change and turmoil. What role did your music play for  Iranians in all these years?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  My music was always fully related to events in Iran. My choice of poems  actually mirrors our social history. They reflect politics, while not  directly pointing at it. My songs deal with people's lives. I must be  with people and I receive inspiration from them. Otherwise, I would not  be able to sing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Music played a role in the current changes  of the Arab world, in Tunisia and Egypt for instance. Can music be a  means of real change?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian:&lt;/b&gt;  Music has always elevated and stirred societies. This is the same in  the Arab movements. It is good what is happening in these countries, but  only as long as the people's will prevails. Democracy does not come by  means of slogans and revolutions. It must start in the family.  Societies, in which families are not functioning in a democratic way  will not reach democracy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;How do you see your country in ten years?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;There  lies a very sensitive, crucial, and dangerous path ahead of us. This  path is inevitable, people have no other choice. (Pausing for a while)  If it stays as it is, I don't see any future for Iran. The situation is  getting worse day by day. For people, it's a constant downfall. Yes, it  is a very dangerous and hard path. We should delete these thirty years  from our history. They have no relation to our culture.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;What is running through your head when you perform on stage?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mohammad Reza Shajarian: &lt;/b&gt;I  think about the inner desires of human beings. Humanity should rule the  world, not religion, not nationalism, not ideology. When people are  valued, everything is in balance. The purpose of religion is to connect  people. We should not put it in the centre and sacrifice people for  religion's sake. Humanity is what art is all about. I look at everything  with this idea in mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Interview: Marian Brehmer&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://en.qantara.de/"&gt;Qantara.de &lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-8973057014081187812?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/8973057014081187812/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/humanity-is-what-art-is-all-about.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8973057014081187812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8973057014081187812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/humanity-is-what-art-is-all-about.html' title='&apos;&apos;Humanity Is What Art Is All About&apos;&apos;'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-6PZPXhKQlnE/TrpuHsAsy9I/AAAAAAAABnY/blQLXPsPSzA/s72-c/Shajarian.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2763356922649696527</id><published>2011-11-01T13:19:00.002Z</published><updated>2011-12-16T16:29:18.802Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Art that's fit to print:</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;posters, lithographs in Dubai exhibitions&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GDRPDF893gM/Tq_tCLvQ3nI/AAAAAAAABnQ/6DU47rWI8tc/s1600/on2-flag.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="266" src="http://1.bp.blogspot.com/-GDRPDF893gM/Tq_tCLvQ3nI/AAAAAAAABnQ/6DU47rWI8tc/s400/on2-flag.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Recovery Plan by Thierry Guetta (aka Mr  Brainwash), who featured in the British graffiti artist Banksy's film  Exit Through The Gift Shop. Courtesy Pro Art Gallery&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="metadata" style="display: block;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;by &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.thenational.ae/authors/christopher-lord" title="Christopher Lord"&gt;Christopher Lord&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.thenational.ae/"&gt;The National&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;For the majority of us, picking up a print is the closest we’ll ever get  to hanging work by a modern master in our homes. They may lack the glow  of a true original, but signed editions are an affordable and  accessible way to pack the walls with big names without stumping up big  bucks for the privilege.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is in this spirit that two Dubai galleries have assembled a  collection of signed prints, lithographs and select unique pieces by  some of the defining names in art from the past 100 years.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Currently at Pro Art Gallery, tucked away in Palm Strip Mall opposite Jumeirah Mosque, is &lt;i&gt;Editions: Prints and Multiples&lt;/i&gt;,  which throws together signed prints by modern masters such as Alberto  Giacometti and Pablo Picasso with street-art ­luminaries such as the  stencillers Banksy and Blak Le Rat, the pop artist Roy Lichtenstein and  several key figures in contemporary Chinese art.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Prints and multiples are not only finding their true value but are  also democratising the art market,” says Tatiana Faure, the director of  Pro Art Gallery.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Faure refers to the strength of prints and lithograph works at  auctions internationally: “Entry-level buyers and collectors have been  rushing in recent years to this more affordable side of the art market.  Prints and multiples offer investors with as little as a few hundred to  hundreds of thousands of dollars the chance to get into art and buy a  big name.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Highlights of the print selection include the now very familiar  frozen grin of Yue Minjun, who was among the leading lights in the  Chinese art boom of a few years ago and works in oil to represent his  cynicism about China’s transition from communist revolution to economic  giant with a bitter, strained smile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;Meanwhile, on the urban art side of this vast collection, there are a  number of originals and prints by Mr Brainwash, the “star” of Banksy’s  documentary, &lt;i&gt;Exit Through the Gift Shop&lt;/i&gt;. Many still speculate  that Banksy, who keeps his identity secret, invented Mr Brainwash, the  pseudonym of Thierry Guetta, as an elaborate hoax and a pointed  criticism of how the art world can invent anyone as an artist.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From November 13, Total Arts at The Courtyard in Al Quoz will be  showing a selection of signed posters that were first exhibited in  Tehran in the 1980s, soon after the Iranian revolution.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posters of work by the American artists Cy Twombly, Robert  Rauschenberg and Jasper Johns, including Johns’s famous recreation of  the US flag, were brought to 13 Vanak Street, a gallery in Tehran, at a  time when it was impossible to get original art in and out of the  country. They were images from a world that became ever farther away as  Iran looked inward in those early, unstable years of the republic. To  make these reproductions more personal, Fereydoun Ave, the founder of  the gallery and an artist himself, contacted each artist and asked him  to sign his posters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The pieces from that historic exhibition are joined by prints by the  likes of Christo and Jean-Claude, including an image of their planned  sculpture of barrels that would have been enacted in the UAE, as well as  Andy Warhol and an original by Twombly, who died earlier this year.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Editions: Prints and Multiples continues at Pro Art Gallery until  November 30. The Total Arts at Courtyard exhibition of prints runs from  November 13 to 28.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="ad-mpu"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;Via &lt;a href="http://www.thenational.ae/"&gt;The National&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2763356922649696527?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2763356922649696527/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/art-thats-fit-to-print.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2763356922649696527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2763356922649696527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/11/art-thats-fit-to-print.html' title='Art that&apos;s fit to print:'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GDRPDF893gM/Tq_tCLvQ3nI/AAAAAAAABnQ/6DU47rWI8tc/s72-c/on2-flag.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-7508672899059145780</id><published>2011-10-31T12:45:00.004Z</published><updated>2012-01-06T11:40:30.264Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Literature'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Culture'/><title type='text'>The Lioness of Iran</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Shiva Rahbaran interviews Simin Behbahāni &lt;span style="color: #949494;"&gt;October 2011&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color: #949494;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;a href="http://www.guernicamag.com/"&gt;Guernica Magazine&lt;/a&gt; &lt;/center&gt;       &lt;br /&gt;&lt;span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;Iran’s  most prominent poet, a two-time Nobel nominee, on the greatest epic in  history, the nightmare of censorship, and why her country will  eventually achieve democracy.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CNvuY60dhrE/Tq6Tj-aUSSI/AAAAAAAABnI/MtA4owk4uLw/s1600/Simin_Behbahani.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-CNvuY60dhrE/Tq6Tj-aUSSI/AAAAAAAABnI/MtA4owk4uLw/s200/Simin_Behbahani.jpg" width="148" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Simin Behbahāni is optimistic about where Persian thought and  literature are headed despite Iranian society’s many post-revolution  disillusionments. She speaks of the ruinous itinerary of the “literature  of censorship” and the phenomenon of self-censorship, but she believes  that exceptional knowledge has been stored up given Iranian social and  cultural resistance to the consequences of the 1979 revolution. This  knowledge creates fertile ground for the growth of contemporary Persian  literature. From this perspective, the importance of poets and writers  for the survival of Iranian civil society is undeniable. Behbahāni  points out that this role has been inherited today after a thousand  years of attacks on Iran’s writers and thinkers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Behbahāni views her poetry in its historical context. She sees  herself as an iconoclast, but has never severed her link with Iran’s  past literature. On this same basis, far from attaching any importance,  as a poet, to ‘being a woman,’ she considers any reference to it an  insult. In other words, her poetry is part of Persian poetry as a whole,  whether produced by men or by women. Behbahāni’s poetry is varied and,  as she puts it, “multi-vocal,” because her poetry is the poetry of the  “moments” of her life— whether the moments of “convoys of war martyrs on  their way to the cemeteries” and “lorries carrying the bodies of  executed prisoners, dripping with blood” or the moments of happiness.  For Behbahāni, a good poem is one in which “today’s language, today’s  events, and today’s needs” are poured into the mold of rhyme and meter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Born in Tehran in 1927, Behbahāni, often referred to as “the lioness  of Iran,” has been nominated twice for the Nobel Prize in Literature.  She was also awarded a Human Rights Watch-Hellman/Hammet grant in 1998,  and similarly, in 1999, the Carl von Ossietzky Medal, for her struggle  for freedom of expression in Iran. Her many poetry books include &lt;i&gt;Tār-e Shekasteh (The Broken Lute)&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Jāy-e Pā&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Chelcherāgh&lt;/i&gt;, and &lt;i&gt;Marmar&lt;/i&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; What impression do people in Iran have of  democracy? Do they think that democracy always produces the desired  outcomes? Have Iranian thinkers done anything to inform people about the  dangers of democracy or not? Also, many people are of the view that  democracy is not suited to Iranians.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; Iranians have more or less the same  impression of democracy as do the other nations of the world. Democracy  means rule by the people. As long as it doesn’t make an about-face and  turn into a dictatorship, it’s very desirable. Why, really, should  democracy be suited to other nations but unsuited to Iranians? Western  nations have experienced dictatorships in the past, too, and no Western  nation has had a democratic state at the beginning of its history.  Democracy is the product of human thought and reasoning. It’s true that  philosophers and thinkers have always imagined a utopia in which  everything is as it ought to be and the people live in freedom and  comfort. But this was not achieved until recent centuries. And it can  even be said that, even in the freest and most developed countries, the  bounds of democracy are overstepped from time to time. Or, a country  that wants democracy for itself sometimes disregards other countries’  rights to freedom. So the Iranian nation, too, wants democracy. But I  think that it hasn’t, in its experience, reached the necessary  conclusions in its reasoning for this kind of government. The  Constitutional Revolution and the Islamic Revolution were carried out  within a short space of time in the hope of gaining freedom. But, from  the start, the people’s dream of freedom turned into a nightmare of  tyranny. But I believe that these kinds of experiences and setbacks are  necessary to attaining freedom and real rule by the people.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today, another Hitler can’t come to power and turn Germany into a  hellish dictatorship and set the world ablaze. Having had this  experience, the German nation will be forever immune to the risk of this  kind of government.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Our thinkers, too, are changing in the light of the experiences that  they have had under an Islamic state. They will no longer consent to any  old kind of tyranny as they would have done twenty years ago. We can  see that killing people and imprisoning them no longer has the desired  effect! Although proponents of freedom are still sent to prison, the  future is bright and we will gradually acquire the knowledge that we  need to achieve democracy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; In the West, some analysts call the Iranian  revolution “the Iranian experiment.” What they mean by this expression  is the synthesis of modernity and religion. Do you think this synthesis  is feasible?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;The nightmare of censorship has always cast a shadow over my thoughts.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; I think that the lapse of 1,400 years can  never be discounted. Under the Islamic state, punishments are being  carried out that are totally inappropriate in this day and age, such as  cutting off thieves’ hands, stoning adulterous women and men, or  flogging offenders.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is obvious that the modern world views the cutting-off of hands or  feet, stoning, or flogging as a contravention of human rights, and if a  solution is not found for bringing these laws into line with the modern  world, the success of these kinds of nations will be doubted and  require a miracle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; As a writer, what is your sense of your role  in Iranian society? Bearing in mind that, even including the previous  state’s policies, artistic activity has been difficult in Iran, how  prolific has literature been and what progress has it made?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; Despite my age, I can almost say that I have  never put pen to paper without worrying about censorship. The nightmare  of censorship has always cast a shadow over my thoughts. Both under the  previous state and under the Islamic state, I have said again and again  that, when there is an apparatus for censorship that filters all  writing, an apparatus comes into being in every writer’s mind that says:  “Don’t write this, they won’t allow it to be published.” But the true  writer must ignore these murmurings. The true writer must write. In the  end, it will be published one day, on the condition that the writer  writes the truth and does not dissemble. Of course, whenever censorship  is stringent, most writers resort to metaphor and figurative and  symbolic language. And this can help stimulate the imagination. But  taking comfort from this fact doesn’t lessen the writer’s dream of  attaining freedom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; So does it become necessary for art to be political?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; Politics is the impact of the prevailing  atmosphere on the people and, naturally, on any artist, especially the  writer. Regardless of how far removed a writer may be from a knowledge  of politics, it is impossible to rid their mind of the influence of the  prevailing atmosphere. Politics becomes a part of a writer’s working  life. The writer’s protagonists are born in the context of the feelings  that this atmosphere evokes. How can writers separate themselves from  these feelings and create protagonists that come from Mars? Even writers  who only write about psychological or internal issues or about love are  writing under their prevailing atmosphere, and their writings will take  on the hue of the time, place, and mood of their environment.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5.0pt; text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt;"&gt;In any age, writers have produced works which were in keeping with their society’s needs and which helped and guided the nation.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 5pt; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; Has literature reacted to the anomalies that  nations, past and present, have engendered? Has it played a constructive  role in changing the mood and creating normalcy?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; Of course. Our literature has always been a reflection of contemporary events. The &lt;i&gt;Shāhnāmeh&lt;/i&gt;  is the greatest epic in history. It is a treasure trove of ideas,  wisdom, advice, help, guidance, and rites. With this immense work,  Ferdowsi revived the spirit of serenity, magnanimity, and pride in the  Iranian nation, which had lost itself under the weight of the Arab  conquest of Iran. It empowered divided Iranian peoples to unite. Most of  our poets, even those who worked as tyrannical kings’ eulogists, have  used their poems to remind rulers of the right way to run the state,  practice justice, and uphold the welfare of the people. At the time of  the Mongol invasion of Iran and the horrific massacres, writers and  poets belonging to the mystical school of thought set out to soothe the  people’s pain and sorrow, to teach them to be patient and ascetic,  because there was no other alternative at the time. In any age, writers  have produced works which were in keeping with their society’s needs and  which helped and guided the nation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; Some writers in the West are envious of Third  World countries, and countries that have less freedom. They think that  the restriction of freedom forces writers to be more creative in order  to say what they’re not allowed to say. According to this viewpoint  (based on the American-British novelist Henry James’s idea that every  story is a window in the house of fiction), the bigger the wall of  tyranny, the bigger the opportunity to put in windows. Do you agree?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;I have been iconoclastic, but I’ve never broken my ties with Iran’s past literature.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; I have experienced this as a neoclassical  poet and as a writer who is committed to literary rules. The more  stringent the rules and the more limiting they are, the more the poet  and writer is forced to resort to special techniques and intricacies to  escape them. And these techniques and intricacies adorn the writing and  make it more beautiful. But, in the modern world, linguistic intricacies  and embellishments do not attract much attention anymore, and the more  sincere and intimate the relationship between a work and its reader, the  better. So the countries that don’t have walls don’t need windows  either, because the entire world is their field of vision and they can  establish an unmediated relationship with their readers. I, in turn,  envy them their free world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; Do you consider yourself an iconoclastic poet and, consequently, not widely accepted by the public, or the other way around?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; Being iconoclastic is only acceptable and  desirable if the public—or at least a specific segment of society—is  open to it. A literature that the public cannot relate to in any form  will not endure. I have been iconoclastic, but I’ve never broken my ties  with Iran’s past literature. No one can create a noteworthy work  without knowing the tenets of their own language and literature.  Language is renewed but it never changes its essence, because the  contracts that have come about over time for communication cannot be  rescinded so easily. It takes a thousand years before a word, among the  thousands of words, dies away in a language or changes its meaning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Literature rests on language. It is a linguistic art. So it cannot  sever its relationship with the past. But it can create new methods and  styles that differ in structure, form, and content from the past.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; Is the fact that you’re a woman important to your art and, if so, does it help you in your artistic work or not?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; The fact that I’m a woman is as important to  my work as a poet as the fact that Ahmad Shāmlu was a man was important  to his work as a poet. Basically, gender shouldn’t be viewed as an  advantage in art. If a poem or a piece of writing is good, what  difference does it make whether it’s by a woman or a man? And, if it’s  bad, why should its writer’s gender make it good? Of course, in the  past, we had very few women poets and writers because the environment  didn’t allow women to become educated and to learn to read and write.  Illiterate women couldn’t write anything. So if, occasionally, there was  a woman who was a poet or a writer, a particular value was attached to  this because it was a skill that was rarely seen among women. And any  weakness in her work would be overlooked. But, today, when men and women  have equal access to education, why should the fact that I am a woman  be seen as a plus? I consider this view an insult and I always want to  be compared with men.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;; font-size: 14pt; line-height: 115%;"&gt;I’ve stood in long lines, in the rain and under the sun, just to buy a pack of butter or a box of paper napkins.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Shiva Rahbaran:&lt;/b&gt; Your new poems that were published in the London edition of &lt;i&gt;Kayhan&lt;/i&gt;  newspaper revealed a new passion that distinguished them from your  other poems, which often carry references to blood, war, and injustice.  Is this the beginning of a new path for you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Simin Behbahāni:&lt;/b&gt; I have said again and again that my poetry is  the poetry of the moments of my life. I’ve experienced years when the  sky over me was blackened with the smoke of missiles and the ground on  which I walked turned into ruins under exploding bombs. I’ve seen  convoys of war martyrs on their way to the cemeteries. I’ve seen lorries  carrying the bodies of executed prisoners, dripping with blood, that  were being taken for burial in Behesht-e Zahra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’ve stood in long lines, in the rain and under the sun, just to buy a  pack of butter or a box of paper napkins. I’ve seen mothers running  after the corpses of their martyred sons, oblivious to whether their  headscarves or their &lt;i&gt;chadors&lt;/i&gt; or their stockings and shoes were  slipping off or not. I won’t say any more. In the light of all this, how  did you expect my poetry to be joyful or, as in my recent poem, to  speak of love? Even so, more than half of my poetry is joyful and these  are the products of the moments when I’ve felt happy. As a matter of  fact, my poetry is multi-vocal. I’ve spoken about everything. I’ve  written poems that consist of a story in minimized form. I’ve used  surreal subjects. I’ve produced ‘dialogic’ poems. I’ve produced  descriptive poems. I had one working period which was totally devoted to  transforming the foundations of the &lt;i&gt;ghazal&lt;/i&gt;. I have used about  seventy new or disused meters, and this is something that can give the  ghazal a totally new potential and a new mold in which to pour today’s  language, today’s events, and today’s needs. You can find any type of  poem that you like in my works and anyone, with any taste, can find  something to their liking in them. On the whole, there’s a great deal of  variety in my works. I can’t predict how my poetry will be in the  future. It will depend on the state of things and how I’m feeling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interview from &lt;a href="http://www.amazon.com/gp/product/1564786889/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&amp;amp;tag=gueamagofarta-20&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=217145&amp;amp;creative=399373&amp;amp;creativeASIN=1564786889" target="new"&gt;Iranian Writers Uncensored: Freedom, Democracy and the Word in Contemporary Iran&lt;/a&gt; (translated from Persian by Nilou Mobasser), to be published by Dalkey Archive Press in 2012. © 2012 by Shiva Rahbaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.guernicamag.com/"&gt;Guernica Magazine&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="G" src="http://www.guernicamag.com/images/guernicag.gif" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-7508672899059145780?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/7508672899059145780/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/lioness-of-iran.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7508672899059145780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/7508672899059145780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/lioness-of-iran.html' title='The Lioness of Iran'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-CNvuY60dhrE/Tq6Tj-aUSSI/AAAAAAAABnI/MtA4owk4uLw/s72-c/Simin_Behbahani.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-2492237194278045155</id><published>2011-10-30T11:58:00.003Z</published><updated>2011-12-16T16:42:22.034Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Contemporary Art in the Middle East</title><content type='html'>&lt;a href="http://www3.arts.umich.edu/ink/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="vcard author entry-author"&gt;&lt;a class="url fn" href="http://www3.arts.umich.edu/ink/author/jessylarson/" title="View all posts by jessylarson"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-oKZ8rJI-PSI/Tq05DAZXG7I/AAAAAAAABmk/BllhS5ib5ak/s1600/eshgh-love-by-farhad-moshiri.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="352" src="http://4.bp.blogspot.com/-oKZ8rJI-PSI/Tq05DAZXG7I/AAAAAAAABmk/BllhS5ib5ak/s400/eshgh-love-by-farhad-moshiri.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Farhad Moshiri (Iran, b. 1963), Eshgh (Love), Swarovski crystals and glitter on canvas with acrylic, mounted on mdf, signed and dated 2007, 170 x 155 x 8 cm, sold for over $1 Million.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="entry-content"&gt;by &lt;span class="vcard author entry-author"&gt;&lt;a class="url fn" href="http://www3.arts.umich.edu/ink/author/jessylarson/" title="View all posts by jessylarson"&gt;jessylarson&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;, &lt;a href="http://www3.arts.umich.edu/ink/"&gt;arts, ink.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As far back as art historians seem to be able to go, art has  always existed as a means of resistance, a catalyst to revolution, and a  construct for exposing societal and political flaws.&amp;nbsp; With the  continual privatization of the art market all over the world, guiding it  out of the hands of restricting state and religious direction and  patronage, artists are freer than ever to combine their own  dissatisfactions with the existing power structure, stereotypes,  preconceptions, etc. with forms of art that are more experimental and  avant-garde.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Increasingly, the once European and U.S. dominated art  market has shifted considerably.&amp;nbsp; Though cities like London and New York  are still the major sellers of art, and Paris may always be the prime  location for exhibition, some of the highest selling and most talked  about art is coming out of places like Beijing and Dubai.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Themes that  are common are usually similar to the same values coming out of Western  contemporary art like feminism, war, and consumerism.&amp;nbsp; Aesthetically,  the two hemispheres have been producing vey similar looking art as  well.&amp;nbsp; Some point to this as an achievement in the universality and  pervasiveness of art, though the point has also been made by some  scholars that European art has had its own form of ‘colonialism,’ and  Middle Eastern art (and for that matter, African and Asian) has been  overly influenced by Eurocentrism, to the point where the unique Middle  Eastern artistic tradition has been overshadowed and replaced with art  that is a product of European art history.&amp;nbsp; If this is the case, the  Middle East seems to be beating the West at their own game.&amp;nbsp; In 2008,  Farhad Moshiri became the first Middle Eastern artist to sell an artwork  at auction for over $1 million (specifically $1.05 million), and the  numbers have only been growing since, with the Dubai Art Faire attracting some of the most elite in the art world, to the point where &lt;i&gt;they&lt;/i&gt; have been the ones donating to the Louvre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;In a post-9/11 world, it seems as though anything related to the  Middle East is translated through the lens of terrorism, whether it is  pro or anti war.&amp;nbsp; It is not uncommon for news stories or interviews with  Middle Easterners to solely focus on how the war has affected them,  their opinions on it, the racism that has been engendered by the event,  etc.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Though these things can’t be undermined, it is important to  realize that there are other issues at stake in the Middle East, and  there is a lot of art that reflects this.&amp;nbsp; They also have their genres  of landscape painting, illustration, political cartoons, splatter  painting, and so forth.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though European and American connoisseurs of art seem to be receptive  to contemporary art coming out of the Middle East, for many this is  still fairly new territory.&amp;nbsp; U.S. museums usually have much less Middle  Eastern art in comparison to their European collections, and after the  controversy over the Danish cartoons depicting Muhammad there was a  considerable backlash in some prominent museums (most notably the Met),  where many ancient works of Middle Eastern art were put into storage out  of fear of reprisal.&amp;nbsp; Even U of M, as progressive as it may be, added  for this Fall its first course on Middle Eastern art in years.&amp;nbsp; However,  it does seem as though there has been a significant integration in the  recent past of the Middle East into the global art market, and it only  shows signs of increasing popularity.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Via &lt;a href="http://www3.arts.umich.edu/ink/"&gt;arts, ink. — Arts at Michigan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-nVcTC9UgW98/Tq05QKcu3II/AAAAAAAABms/YbsB3VqoFn0/s1600/Moshiri_Scream.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="390" src="http://4.bp.blogspot.com/-nVcTC9UgW98/Tq05QKcu3II/AAAAAAAABms/YbsB3VqoFn0/s400/Moshiri_Scream.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Farhad Moshiri (B. 1963), SCREAM, Hand embroidered beads and glaze on canvas on board, in four parts Each: 39 3/8 x 39 3/8 in. (100 x 100 cm.), Overall: 78 ¾ x 78 ¾ in. (200 x 200 cm.), Executed in 2011, &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.bidoun.org/london/bidoun-projects-support-auction/" rel="bookmark"&gt;The Bidoun Auction&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-2492237194278045155?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/2492237194278045155/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/contemporary-art-in-middle-east.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2492237194278045155'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/2492237194278045155'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/contemporary-art-in-middle-east.html' title='Contemporary Art in the Middle East'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-oKZ8rJI-PSI/Tq05DAZXG7I/AAAAAAAABmk/BllhS5ib5ak/s72-c/eshgh-love-by-farhad-moshiri.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-4144504250709454734</id><published>2011-10-29T10:10:00.004+01:00</published><updated>2011-12-16T16:40:06.517Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Islamic Galleries at the Met Have a Grand Reopening</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="310" src="http://www.youtube.com/embed/Z-WrIsqQ4XU?rel=0" width="414"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;by Carolyn Weaver, &lt;a href="http://www.voanews.com/"&gt;VOA&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was eight years in the making.&amp;nbsp; Now, New York’s &lt;a href="http://www.metmuseum.org/"&gt;Metropolitan Museum&lt;/a&gt; is reopening its enormous collection of Islamic art in a grand  new setting. The objects span nearly 13 centuries and many cultures -  and include items ranging from paintings to architectural works to  medieval Korans.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Metropolitan Museum has some of the richest holdings of Islamic  art anywhere - but the collection has been largely out of sight for the  last eight years, as the museum renovated. Now, the 15 new galleries  have greatly expanded the museum's display space for Islamic art. The  rooms are grouped by regions and period, from the 7th century to the end  of the 19th century.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Our galleries are named the Galleries for  the Art of the Arab Lands, Turkey, Iran, Central Asia, and later South  Asia," said Sheila Canby, the Met’s chief curator for Islamic art.&amp;nbsp; "We  have done that because that is the geographical region, area, that we  cover." &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;The reopening of the Met's Islamic galleries comes at a  time of heightened interest in Islam around the world, and many visitors  are expected. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;They will see intricately woven carpets so large  they had to be carried by a team and unfolded in palatial spaces.&amp;nbsp; And a  tiled prayer niche from Iran that was installed facing East, toward  Mecca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Craftsmen from the Moroccan city of Fez built one of the  new galleries.&amp;nbsp; They spent&amp;nbsp; eight months creating a traditional Moroccan  courtyard inside the museum - with a fountain, columns and lacy  archways and ceramic tiles on the walls.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Damascus Room, a  huge, wood-paneled chamber from a wealthy 18th century household is also  new. The room was disassembled in Syria, shipped to New York, and  rebuilt inside the museum. Conservators repaired and restored each  element of the carved and painted wood and the decorative tiles. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sheila Canby says the room features floral patterns derived from Europe as well as geometric patterns and inscriptions. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“And  inscriptions that are poetical inscriptions, that praise the house,  praise the owner, and praise the prophet Mohammed," she said.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There  are sculptures - like a pair of palace guards from medieval Iran and  paintings of courtly scenes, or lovers embracing. There are household  items, some extravagant, such as an enormous bronze incense burner in  the shape of a lion. Others are simple. &lt;br /&gt;but decorative - featuring  the intricate geometric patterns, calligraphy and arabesques that  dominate Islamic art because of Islam's taboo on depicting humans and  animals.&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of Canby’s favorite pieces is a 10th century  white bowl with black calligraphy that reads, “Planning before work  saves you from regret.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“That’s a very charming statement, but  the fact is the object itself, I think, is sublimely beautiful because  of that purity of design," she said. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And there are, of course, Koranic manuscripts with refined calligraphy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although the new setting is huge, the 1,200 pieces on display represent only one-tenth of the museum’s holdings of Islamic art.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/new-yorks-met-museum-showcases-world-of.html"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.voanews.com/"&gt;VOA&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Related Link: &lt;a href="http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/new-yorks-met-museum-showcases-world-of.html"&gt;New York's Met Museum showcases a world of Islamic treasures&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-4144504250709454734?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/4144504250709454734/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/islamic-galleries-at-met-have-grand.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4144504250709454734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/4144504250709454734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/islamic-galleries-at-met-have-grand.html' title='Islamic Galleries at the Met Have a Grand Reopening'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Z-WrIsqQ4XU/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-3948775115229739179</id><published>2011-10-28T15:55:00.004+01:00</published><updated>2011-12-16T16:41:09.597Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Iranian puppet theatre: Where humans fear to tread</title><content type='html'>by &lt;span class="author"&gt;Nuala Calvi, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.thestage.co.uk/"&gt;The Stage&lt;/a&gt;           &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;In a society where people and particularly women are constrained by a code of conduct set out by an oppressive government, puppetry has evolved as an art form because the dolls are free to act out scenarios that are forbidden to people. Nuala Calvi investigates the creative world of Iranian puppetry&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Is25Sl2zE90/TqvC0goTS0I/AAAAAAAABmc/rH-Px-OaofI/s1600/34050.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-Is25Sl2zE90/TqvC0goTS0I/AAAAAAAABmc/rH-Px-OaofI/s400/34050.jpg" width="273" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&amp;nbsp;A scene from Yas-e-Tamam's The House of Bernarda Alba &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The last few years have seen an explosion of interest in puppetry for adults in the UK, with the monumental success of War Horse and the founding of Suspense, London’s first puppetry festival for grown-ups. But that’s nothing, it turns out, compared to what has been underway in Iran - where increased censorship in theatre has led more and more artists to turn to the art form.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“One of the most noticeable things about Iranian theatre at  the moment is the huge outpouring of puppetry,” says Anousheh Adams, a  British-  Iranian expert on international arts. “It’s a massively  popular art form there now, on a scale that I haven’t seen in any other  country.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;At the annual Fadjr Theatre Festival in Tehran earlier this  year, puppetry shows were everywhere and tickets so sought after that  audiences squeezed into the aisles and even on to the edges of stages in  order to see the most popular productions. The city also has its own  thriving International Puppet Festival that has been going for more than  a decade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This September an Iranian puppet opera was one of the hot  tickets at the world’s biggest puppetry event, the Charleville-Mezieres  festival in France, and now another Iranian puppet company is one of the  highlights of this year’s Suspense programme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ever since the Islamic Revolution in 1979, Iran has been  reconnecting with its Persian puppetry traditions, which date back  hundreds of years to a time when puppetry was an official profession.  Artists such as Behrooz Gharibpour began to work with puppetry as a  serious art form again, spurning a whole generation of puppet artists.  But now, since the ushering in of a more conservative era under  President Mahmoud Ahmadinejad, and particularly since violent  suppression of opposition protests in 2009, puppetry is being harnessed  more than ever as a medium.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Why? Because a puppet can do and say a lot more than a  human can on stage in Iran,” says Adams. “The way human performance is  censored in Iran is not the same as the way puppetry is, so it’s become a  very popular means of expression.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She means that as much in terms of the physical things a  puppet can legally do, as what it can ‘say’, either literally or  metaphorically. In Iran it is illegal for a man and a woman who are not  married to touch, which makes things very difficult in terms of casting -  unless you find an actor and actress who are husband and wife.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Theatre companies have found their own, inventive ways  around the rules, developing a symbolic language that audiences have  come to understand. To represent a man holding his wife’s hand, for  example, he will hold her scarf up to his cheek. But with puppets, such  moments can be portrayed directly, since there is no law prohibiting  them from touching.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Even though actors are representing human experience, and  ultimately puppets are too, it is deemed okay for puppets to touch  because they are essentially not human,” explains Adams. “We all know  puppets can’t really have sex, so that’s not considered provocative.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rules around women covering their hair do not apply to  puppets - nor are they prohibited from dancing in public, a restriction  that has also proved prohibitive for physical theatre companies in Iran.  But with strict censorship, and official approval required for every  script before it goes into production - not to mention ongoing  monitoring throughout rehearsals and runs - many puppet companies are  turning to traditional stories and classic plays, both Persian and  European.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shakespeare is hugely popular, as are Chekhov and Ibsen.  Not to mention Brecht - “That era of dark social theatre says a lot  about their ‘moment’,” says Adams. Iran’s traditional religious Ta’ziyeh  plays are being reinterpreted, as are the works of the 13th century  Persian poet Rumi. Many of them are being used as a ‘safe’ prism through  which to explore themes pertinent to modern-day life in Iran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yas-e-Tamam, a leading Iranian puppet theatre troupe,  mounted a show based on the Rumi story The Parrot and the Merchant,  about an imprisoned bird who feigns death to be free. The company, which  is led by female director Zahra Sabri, also got a licence to put on a  production of The House of Bernarda Alba in Iran, which is coming to the  New Diorama Theatre in London from November 2 for Suspense.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To a westerner, the parallels between Lorca’s play about  the suffocating lives of an isolated widow and her daughters, and the  image we often get of women in Iran, may seem obvious. But theatre  companies have to be extremely careful about how they sell themselves to  the press, in a country where a production of Hedda Gabler was  suspended in January and the actors and director arrested for promoting  hedonism.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peter Glanville, artistic director of Islington’s Little  Angel puppet theatre, and director of Suspense, is more explicit. “I  think all the political parallels are there to be read,” he says. “I saw  the company perform at the Fadjr Theatre Festival a few years ago and I  felt that there was something very powerful about the fact that they  were lead by Zahra, in a country where there are different levels of  oppression towards women.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Glanville himself learnt the tricky line directors have to  walk in Iran, when he gave a talk about the work of the Little Angel. “I  had some photos of our previous production of Venus and Adonis, and I  wasn’t allowed to show them because they were perceived as being too  erotic,” he recalls.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“You can’t make work in Iran without it being political,”  adds Adams. “Making a piece of theatre about any human experience in  Iran, which is so defined by the political atmosphere, it’s impossible  not to reference the pressures that make that experience what it is.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;• Suspense London Puppetry Festival runs from 28 Oct till 06 Nov 2011 in venues across London. Visit&amp;nbsp; &lt;a href="http://www.suspensefestival.com/"&gt;www.suspensefestival.com&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.thestage.co.uk/"&gt;The Stage&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-3948775115229739179?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/3948775115229739179/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/iranian-puppet-theatre-where-humans.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3948775115229739179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/3948775115229739179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/iranian-puppet-theatre-where-humans.html' title='Iranian puppet theatre: Where humans fear to tread'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Is25Sl2zE90/TqvC0goTS0I/AAAAAAAABmc/rH-Px-OaofI/s72-c/34050.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-8850172104855126654</id><published>2011-10-28T10:51:00.001+01:00</published><updated>2011-12-16T16:34:11.841Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>Mapping Tehranto: Queen Gallery</title><content type='html'>&lt;b style="font-weight: normal;"&gt;by Sima Sahar Zerehi,&lt;/b&gt; &lt;a href="http://www.shahrvand.com/"&gt;Shahrvand&lt;/a&gt;&amp;nbsp;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s a small narrow gallery space nestled in a refurbished brownstone, a typical building for Toronto’s east end.&lt;span id="more-18838"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The interior is a combination of brick walls and picturesque narrow  wooden stairways – a relatively high ceiling and large storefront  windows give the boutique space a sense of airiness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At night, when the street is dark, the space glows – distinguishing  itself from its neighbouring shops – coming to life with the presence of  patrons and visitors poised to see the works of emerging artists. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just a few short blocks away from Toronto’s Distillery District,  Queen Gallery is a tell-tale sign of the expansion of the city’s art  scene into the east end.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Having just celebrated its second anniversary, the boutique gallery  is no longer simply the new kid on the block of the Iranian-Canadian art  scene.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;During its two short years, Queen Gallery has made its mark as a  destination for those interested in contemporary art produced by Iranian  artists residing in all corners of the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Gallery Director Mahrokh Ahankhah, an architect by trade, is the woman behind the up-and-coming arts destination.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahankhah explains her vision behind the project, “The main focus was  to have an international art gallery.” She adds, “The first thing to do  was to go around the world, collect art by emerging artists and put the  energy and time on them to introduce them to new audiences.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With the help of a jury, which has included, Ahankhah’s former  professors Gholamhossein Nami and Valerie Kaelin, Queen Gallery has been  able to introduce Toronto art lovers to many artists who would not have  otherwise been able to showcase their work in Toronto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This past week, the gallery hosted its 38&lt;sup&gt;th&lt;/sup&gt; exhibition titled Degenerate Art featuring the work of photographer Oscar Wolfman, a regular contributor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although since opening its door, Queen Gallery has enjoyed relative success; the venue has also faced its share of obstacles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahankah recounts the story of the gallery opening, “We were suppose  to open in May 2009 but we were not done with remodeling so our opening  had to be postponed to July – this was in the aftermath of the Iranian  election.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I didn’t know how to have a grand opening with all the situation In Iran unfolding and people dying,” confesses Ahankhah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After consulting with Shahrvand’s Managing Editor Nasrin Almasi, Ahankhah learned about &lt;i&gt;Fly with the Cage Toronto&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She explains, “Fly with the Cage was a call for submission for  artists from all over the world in response to the Green Movement in  Iran.&amp;nbsp; The Theme was inspired by the Sufi proverb ‘If you can ‘t fly out  of the cage, Fly with the Cage.’”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“I was able to get in contact with Peyman Soheili one of the  organizers and on August 13, 2009 we had our grand opening featuring  this show.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Speaking about the accomplishments of the gallery in its first two  years, Ahankhah notes that to date Queen Gallery has featured the work  of over 120 artists.&amp;nbsp; She explains that approximately 70% of the artists  featured have been of Iranian descent either living in Iran or residing  in the Diaspora.&amp;nbsp; The remaining 30% include a combination of Canadian  and international artists.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since August 2009 Queen Gallery has been able to participate in a  number of major arts festivals in Toronto including Scotiabank’s Nuit  Blanche 2010 and CONTACT Photography Festival 2010 and 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First Films, which was featured as part of Scotiabank’s Nuit Blanche  2010, was the debut of three short films by emerging Iranian  filmmakers.&amp;nbsp; The show included Arash Raeisian’s Wondering Lonely Seed,  Safandyar Torkaman Rad’s Fortune Without Drugs, and Hassan Ghahremani’s  Mohabbat Sarbaz Iran (The kindness of Iran’s Soldier).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For CONTACT 2010, Queen Gallery presented Nobody Will Walk on the  Forbidden Fruit, a group photography exhibit featuring Ali Kamran,  Kamelia Pezeshki, Afra Poordad, and Lida Shanechian.&amp;nbsp; The show, inspired  by the poem Cold Season by Iranian poet Forough Farrokhzad, focused on  the experience of diverse women from various vantage points.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For CONTACT 2011, the gallery mounted two shows Landscape,  Revolution, People featuring the works of Ali Kamran, Gohar Dashti, and  Aydin Matlabi and West by East by Shadi Ghadirian.&amp;nbsp; Both shows focused  on socio-political issues in Iran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“We never had any problems with finding artists for the gallery,”  explains Ahankhah, “we always had many submissions to consider.&amp;nbsp;&amp;nbsp; So far  we only had two to three shows where we went after the artists.&amp;nbsp;  Including a painting exhibition by Iranian artist Bahram Dabiri and The  Art Explorer another painting exhibition by Ali Soltani”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Other feature shows at the gallery have been the annual Nowruz and  50/50 exhibitions that have attracted diverse group of artists as well  as media attention.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahankhah states, “The plan is to have more international artists at the gallery in the next year.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Most of the works featured in our gallery in the past two years have  been paintings and photography.&amp;nbsp; I would say we had 70% paintings and  20% photography,” notes Ahankhah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She explains, “Since our gallery is small, we don’t have any room for  installations, we have had some sculpture but because of the space  limitations we haven’t featured larger pieces.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Plans are currently underway to move Queen Gallery to a larger space across the street.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One of the reasons for the move is financial.&amp;nbsp; “The gallery has not  been able to financially sustain itself in the past two years,” states  Ahankhah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“There are so many artists who can’t show their work because they can’t afford the cost of framing and printing,” she adds.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the past, the gallery relied solely on the contribution of sponsors to finance their shows.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“People can’t understand why it’s important to support the arts,” laments Ahankhah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She notes, “We have some friends who only work with real-estate agents who support the artists.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Contributions from sponsorships can be minimum such as helping with  the opening reception and advertising.&amp;nbsp; Or it can be more substantial to  include framing, printing of photographs – all the components that are  the responsibility of the artists,” explains Ahankhah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahankhah hopes that revenue from renting the new expanded space will assist in offsetting the costs of future projects.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She explains, “The new place will have two stories with a third one  to be completed in the near future. The first floor will be used as an  exhibition space to be rented to artists selected by our jury.&amp;nbsp; The  second floor will house our permanent collection and the basement will  be used for workshops, classes, and video art installations.&amp;nbsp; For the  third floor we have another goal for the future – to have an arts  auction.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Via &lt;a href="http://www.shahrvand.com/"&gt;Shahrvand&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8482469477203840395-8850172104855126654?l=aidaforoutan.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/feeds/8850172104855126654/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/mapping-tehranto-queen-gallery.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8850172104855126654'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8482469477203840395/posts/default/8850172104855126654'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://aidaforoutan.blogspot.com/2011/10/mapping-tehranto-queen-gallery.html' title='Mapping Tehranto: Queen Gallery'/><author><name>Art Aware</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16881078586029716018</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='25' src='http://2.bp.blogspot.com/--JFNQsXYvkc/ThgTO2MoqrI/AAAAAAAABVE/CGDFoh32YCA/s220/4-The%2BWisdom%2B-%2B%2B50x60cm.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8482469477203840395.post-8867333755272273955</id><published>2011-10-27T14:33:00.011+01:00</published><updated>2011-12-16T16:33:21.136Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Artists'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Iranian Arts'/><title type='text'>The women behind Tehran's mysterious 'Ladies in Red'</title><content type='html'>&lt;div&gt;Every day, a woman dressed in red from head to toe stands in Tehran’s Ferdowsi Square, seemingly waiting for someone.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;This strange scene takes place daily between 6pm and 7pm. The young  lady in red always stands in the same spot, in the northwest corner of  the square. This is in fact a performance art piece, which, with the  authorities’ approval, has been going on for nearly three months now.  The lady in red, played by volunteers, is not always alone - on October  13, about 40 ladies in red spread all over the square.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-54jDBZZd1ac/TqlXDmMnh_I/AAAAAAAABjo/ipr1xILJwS0/s1600/Red.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="268" src="http://3.bp.blogspot.com/-54jDBZZd1ac/TqlXDmMnh_I/AAAAAAAABjo/ipr1xILJwS0/s400/Red.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;i&gt;Photo posted on the Facebook group Lady in Red.&amp;nbsp;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;The event is promoted on Facebook under the title “Lady in  Red, Reperformance.” The idea is to bring back to life one of the  capital’s local legends. As the story goes, in the 1960s and 1970s, a  woman with a bony, weathered face, who always wore make-up, stood in  Ferdowki Square from dawn to dusk. This lasted for two decades.  Everything she wore was red: her bag, her shoes, her socks, her skirt –  and of course the rose she always carried around. Toward the end of her  life, she added a red veil and a red cane. Because of her expression,  passers-by believed she was waiting for someone who she expected to show  up at any minute.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/aQJ5ZG2HkGo?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;&lt;i&gt;“The legend says that a lady had a rendezvous with her beloved, but he never showed up”&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;&lt;div&gt;Tara is a student in Tehran.&lt;/div&gt;&lt;div class="quote"&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-K2eGxUfZtoc/TqlZ6u10i_I/AAAAAAAABjw/XY41cH_EaEs/s1600/quotation_marks.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-K2eGxUfZtoc/TqlZ6u10i_I/AAAAAAAABjw/XY41cH_EaEs/s1600/quotation_marks.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I first heard the story a long time ago, probably from my mum. The  legend says that a lady had a rendez-vous with her beloved in Ferdowsi  Square, but he never showed up. People called her Yaqut, meaning ‘ruby’.  My dad says he always saw her on his way to school as a boy. Some say  she was last seen around 1981 or 1982.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I had almost forgotten about this story until I heard about this  performance. A friend called me and asked if she could borrow my red  shoes. She played the Lady in Red for one day. Looking through the  event’s Facebook page, I realised that many of my friends, mostly  theatre students, had played the Lady in Red, too. Some stood silent,  others spoke to people, and others even handed out red roses.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;I did some research, and found an interview of the Lady in Red  dating back to 1976. The interviewer says to her, ‘They say you’re  waiting for someone…’ Yaqut quickly replies: ‘That’s a lie.’&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The Lady in Red is a symbol for love in Tehran, and these days,  people think about all sorts of things when they think of Tehran – but  not love. So I thought this performance piece was a great idea. The only  problem is that some of the performers made the whole thing look a bit  over-sentimental – and Yaqut, in an interview, said: ‘In love? No … It’s  no good to say that you’re in love.’ So that somewhat reduced the  pleasantness of their presence.”&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/YXCBc4an13M?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;"&gt;&lt;i&gt;“Men in uniforms interrupted us several times”&lt;/i&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Mariam (not her real name) is one of the ‘Ladies in Red’ volunteers.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-K2eGxUfZtoc/TqlZ6u10i_I/AAAAAAAABjw/XY41cH_EaEs/s1600/quotation_marks.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-K2eGxUfZtoc/TqlZ6u10i_I/AAAAAAAABjw/XY41cH_EaEs/s1600/quotation_marks.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;The performance was officially sanctioned, and  the artist who directed it used two cameras to film it. However many  people came up to us to ask if we had been given authorisation, and men  in uniforms interrupted us several times.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;People were very curious, even intimidated. Some people, however,  filmed us and took photos of us. Many local residents congratulated us  for bringing this story they had so often heard back to life, but  others, men mostly, didn’t seem to appreciate it much.”&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="253" src="http://www.youtube.com/embed/wUM9f7T-ets?rel=0" width="440"&gt;&lt;/iframe&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-LrSj8JQgMxo/TqlkLvssWQI/AAAAAAAABlY/QlK9SwieN9A/s1600/313738_178045265610060_149865278428059_366983_507397741_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="256" src="http://3.bp.blogspot.com/-LrSj8JQgMxo/TqlkLvssWQI/AAAAAAAABlY/QlK9SwieN9A/s400/313738_178045265610060_149865278428059_366983_507397741_n.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-vdiU5I2ewSY/TqlkCN-MXcI/AAAAAAAABj4/NXGLyQqdtC8/s1600/318342_178046252276628_149865278428059_366995_850466429_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-vdiU5I2ewSY/TqlkCN-MXcI/AAAAAAAABj4/NXGLyQqdtC8/s200/318342_178046252276628_149865278428059_366995_850466429_n.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-MWJ8e5danYY/TqlkC1j7g3I/AAAAAAAABkA/Le5QDrK9tOk/s1600/293526_178045825610004_149865278428059_366990_642701956_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-MWJ8e5danYY/TqlkC1j7g3I/AAAAAAAABkA/Le5QDrK9tOk/s200/293526_178045825610004_149865278428059_366990_642701956_n.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zN5dztwnKx0/TqlkD6bpouI/AAAAAAAABkI/E_xf-nFTPnk/s1600/294159_178045125610074_149865278428059_366981_588900170_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-zN5dztwnKx0/TqlkD6bpouI/AAAAAAAABkI/E_xf-nFTPnk/s1600/294159_178045125610074_149865278428059_366981_588900170_n.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-zN5dztwnKx0/TqlkD6bpouI/AAAAAAAABkI/E_xf-nFTPnk/s200/294159_178045125610074_149865278428059_366981_588900170_n.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-qW4vD5r_f_g/TqlkFV2C68I/AAAAAAAABkU/0r0mDnWi6TM/s1600/298277_178046025609984_149865278428059_366992_1237853589_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-qW4vD5r_f_g/TqlkFV2C68I/AAAAAAAABkU/0r0mDnWi6TM/s200/298277_178046025609984_149865278428059_366992_1237853589_n.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-O8numNhhF54/TqlkFyC2AoI/AAAAAAAABkc/5irx75uVi-U/s1600/299514_178045625610024_149865278428059_366987_974152198_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-O8numNhhF54/TqlkFyC2AoI/AAAAAAAABkc/5irx75uVi-U/s200/299514_178045625610024_149865278428059_366987_974152198_n.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ZfkAjy8YRrI/TqlkHdlwPjI/AAAAAAAABks/nQsah4xJgW8/s1600/301365_178045385610048_149865278428059_366984_208204982_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-ZfkAjy8YRrI/TqlkHdlwPjI/AAAAAAAABks/nQsah4xJgW8/s200/301365_178045385610048_149865278428059_366984_208204982_n.jpg" width="133" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-LWYtX8-6CDo/TqlkIGFqWSI/AAAAAAAABk0/DtURbf5GN0E/s1600/305110_178045658943354_149865278428059_366988_1257271556_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-LWYtX8-6CDo/TqlkIGFqWSI/AAAAAAAABk0/DtURbf5GN0E/s200/305110_178045658943354_149865278428059_366988_1257271556_n.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ZcxMJTFAN7w/TqlkI3Mp9rI/AAAAAAAABlA/STOo0pFVsD8/s1600/305319_178045208943399_149865278428059_366982_507591373_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-ZcxMJTFAN7w/TqlkI3Mp9rI/AAAAAAAABlA/STOo0pFVsD8/s200/305319_178045208943399_149865278428059_366982_507591373_n.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-rGVutaS0Xnw/TqlkKKL_d2I/AAAAAAAABlI/1Sj77EfxE3s/s1600/307241_178045445610042_149865278428059_366985_1902817475_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-rGVutaS0Xnw/TqlkKKL_d2I/AAAAAAAABlI/1Sj77EfxE3s/s200/307241_178045445610042_149865278428059_366985_1902817475_n.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-K53lmD_2luU/TqlkKyK6wkI/AAAAAAAABlM/Z9ONVBqyyQQ/s1600/311794_178046085609978_149865278428059_366993_560864742_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-K53lmD_2luU/TqlkKyK6wkI/AAAAAAAABlM/Z9ONVBqyyQQ/s200/311794_178046085609978_149865278428059_366993_560864742_n.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-K53lmD_2luU/TqlkKyK6wkI/AAAAAAAABlM/Z9ONVBqyyQQ/s1600/311794_178046085609978_149865278428059_366993_560864742_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mWFJXWBXH2M/TqlkMQQNVQI/AAAAAAAABlg/TjEIaX4eE-w/s1600/315655_178045982276655_149865278428059_366991_85459344_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-mWFJXWBXH2M/TqlkMQQNVQI/AAAAAAAABlg/TjEIaX4eE-w/s200/315655_178045982276655_149865278428059_366991_85459344_n.jpg" width="129" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-CuvWuZikXW8/TqlkNHPUhaI/AAAAAAAABlo/NArEYLQ5nDg/s1600/317757_178045498943370_149865278428059_366986_423347432_n.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-CuvWuZikXW8/TqlkNHPUhaI/AAAAAAAABlo/NArEYLQ5nDg/s200/317757_178045498943370_149865278428059_366986_423347432_n.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hlbDA_zPOmE/TqlkEzA0aVI/AAAAAAAABkM/Z3UhOqNDXx4/s1600/297941_178046212276632_149865278428059_366994_1272893965_n.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="132" src="http://3.bp.blogspot.com/-hlbDA_zPOmE/TqlkEzA0aVI/AAAAAAAABkM/Z3UhOqNDXx4/s200/297941_178046212276632_149865278428059_366994_1272893965_n.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NxjjEqeM8Wo/TqlkGpW6pkI/AAAAAAAABkk/dXJAmes25B0/s1600/300217_178045755610011_149865278428059_366989_2001531401_n.jpg" style="margin
